Алескандр Зайцев - Мириады светлячков
- Название:Мириады светлячков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1276-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алескандр Зайцев - Мириады светлячков краткое содержание
И желание исполняется. Только вот плата за его реализацию непредставима…
Мириады светлячков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понравилась моя стряпня?
Чтоб мне стать мышью низколетучей! Как у него так получается зайти со спины неслышно!
— Спасибо, дедушка Вим, вкусная. — Не утруждая себя излишней вежливостью, Салис выразил свое мнение с торчащим из угла рта рыбьим хвостом.
— А не тебя спрашиваю. — И за какое-то мгновение перемещается за спину мальчишки и отвешивает ему оплеуху! — Сколько раз повторять! Не говори с набитым ртом!
— Я взрослый! Я чтец!
Эта реакция Салиса явно рассчитана на меня. Слишком показное у него вышло возмущение.
— Мальчишка еще, усы не растут, а кичишься! — Сварливо причитая, Вим поставил на стол глиняный кувшин. — Нате, молочка попейте. Свежее, до рассвета за ним ездил на хутор.
— Спасибо, дедушка. Только маме не говорите, что я опять болтаю с набитым ртом.
Вот тебе и чтец. И впрямь мальчишка.
— То-то, она меня специально просила за этим следить. После того как ты ее опозорил на ярмарке, крошками из своего рта перепачкав все платье ее соседки. Помнишь?
— Угу. — Юноша покраснел до самых кончиков ушей.
— Очень вкусно, дедушка. — Спасая парня из неловкого положения, перевожу разговор на иную тему. — Где такие красавцы ловятся?
Достаю с подноса еще одного окуня, размером с ладошку.
— Тут недалече, полчаса ходьбы, речушка малая течет, там и ловятся.
Вим аж расцвел от моей нехитрой похвалы.
— Замечательный завтрак. — Только вот не понимаю, почему его готовит именно дед? Почему он?
— На обед чего хотите? Есть сыр, свиная вырезка, рыба, — перечисляя, Вим загибает пальцы, — картошка, редька и рис.
— Мясо с рисом! — тут же отрываясь от кувшина, высказывается Салис.
Но Вим молчит, глядя почему-то на меня.
— Дедушка Вим, не смотрите, что я старше Салиса по возрасту. Ал Дорир указал мне его в наставники. Получается, я только ученик.
— Вона как. Хорошо. Будет вам мясо с рисом. — Степенно кивая, дед забирает уже опустевшую посуду. Тянусь ему помочь. — Руки убери, не дело носящему одеяния чтеца заниматься мытьем и уборкой.
И подтверждает свои слова, хлестко ударив меня по ладони… Больно, черт!
— Пойдем, Бе… — Тут Салис замирает в задумчивости. — Э-э-э, как тебя звать по-нормальному, а не кличкой?
— Дим… Просто Дим. — Только после этих слов полностью осознаю, что я больше не раб и не холоп! У тех не спрашивают имена. — Но и Берк мне нравится. Пусть будет Дим Берк.
Хочу оставить эту кличку в память о пережитом, чтобы не забывать никогда…
— Тогда, молодой человек, надо произносить так: Дим ли Берк.
Путает меня Вим, очень путает. То как деревенщина говорит, то как интеллигент. Какой он настоящий? Водитель кобылы и повар? Или боец, наводящий страх на стражей в техноброне? Какая из сторон настоящая?
— Зачем «ли» вставлять? — не удерживаюсь от вопроса.
— Это указывает на твой статус чтеца. Вот я, например, Салис ли Тиор! — не давая старику вставить слово, быстрой скороговоркой произносит мальчишка. — Дед, нам пора.
— Идите, я тут приберусь пока.
По дороге спросил, где можно помыть руки после еды. Сразу получил от Салиса пиму, раза в четыре меньшую, чем первая. Содрогнулся, но положил меж ладоней и дунул. Вопреки опасениям пима ограничилась только руками. А вот это удобно, только щекотно очень.
— Люблю тут гулять, — видя мое недоумение, поясняет чтец. Я и правда не понимал, почему он идет коридорами по заводу, а не пользуется лифтами. — Приятно тут. Чувствуешь себя невероятно близко к тайне.
— Какой тайне? Завод как завод, — провоцирую мальца на откровенность.
— Да, завод, для всех он просто завод. Производство, оставленное нам Древними. — Тяжко вздыхает. — Но разве хоть кто-то понимает, как он работает? Может, это и не завод, а что-то иное! — Открытой ладонью гладит стену коридора. — Все видят и все привыкли, забывают, какая он загадка.
Ничего, парень, вырастишь и тоже перестанешь себе забивать голову этими размышлениями, привыкнешь, как привыкли, судя по всему, все остальные.
— Мы куда идем?
— В принципе на заводе очень много ходов, различных помещений, назначение которых непонятно. Ты теперь чтец, так что я должен показать тебе пару мест. В одном ты уже был. В центральном зале. Осталось привести тебя в залы выдачи.
Выдачи?
В отличие от предыдущих посещений пирамиды сейчас мы явно спускаемся куда-то вниз, если судить по наклону пола. И идем мы долго. Это же насколько спустились ниже уровня земли?
— Вот!
Салис уверенно проходит через дымчатую завесу. Зажмуриваюсь и делаю шаг.
И замираю с отвисшей челюстью. Есть отчего. Невероятных размеров помещение предстает перед моими глазами. Потолок еле различим и находится на высоте метров семидесяти. А общая площадь этого мегаангара… Да сюда можно впихнуть две пирамиды с поверхности! Ничего себе, это что получается, на виду только малая часть завода. Он как айсберг, верхушка в десятки раз меньше, чем та масса, что скрыта под водой.
— Впечатляет?
Салис восторженно наблюдает за моей реакцией. Так, будто он сам все это построил и наслаждается произведенным эффектом. Мальчишка.
— Более чем.
— А то. Когда меня сюда привели в первый раз, я даже заплакал от испуга. — С сомнением гляжу на его наглую физиономию. Он подмигивает и дополняет: — Мне тогда только исполнилось три года.
Силен малец, только расплакался. Я бы на его месте, глядя на проносящиеся от стены к стене толстые жгуты синевато-красных разрядов, обмочился бы, наверное, в три года-то. Жутковатое место, хоть и красиво тут. Но красотой, сотворенной не природой и не человеческими руками. Не люди строили завод, точно не люди…
— Пойдем. Скорее всего, приходить тебе сюда придется очень не часто. Нависы на нашем заводе не производят. — Затем потупил взор и произнес как бы оправдываясь: — Их вообще редко заказывают. Они же не ломаются никогда. — Его взгляд пустеет. — А если по правде, то я просто не знаю знака. Пойдем, покажу малый зал выдачи.
В этот раз он пользуется платформами перемещения.
— А вот тут, я надеюсь, ты будешь частым гостем.
Мы находимся в уменьшенной копии главного зала. Хотя, привыкнув к яркому освещению после полутьмы коридоров, понимаю, что далеко не копия, совпадает только форма помещения. Отличий много: нет знаков на стенах, пол выложен мозаичным панно — идеально подогнанные куски неизвестного материла различной формы рисуют на нем непонятную картину. Тускло светящиеся линии расчерчивают комнату на множество неравных секций. Да и по размеру раза в четыре меньше оно, чем зал, в котором меня вчера чуть не принесли в жертву.
— Это тоже комната выдачи. Она находится прямо под залом заказа. Именно здесь появляются заказанные мной… чтецами вещи. — Вот оно как. — Все, что сюда не помещается, переправляется вниз, где мы только что были. Но это редко. Чем больше предмет, тем больше тратится энергии на него. А энергия — это деньги. — Судя по всему, для него это постулат, не требующий объяснения. — Платформа, которая переносит в большой зал, тут недалеко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: