Вячеслав Багров - Звезда Надежды
- Название:Звезда Надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Перо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00122-877-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Багров - Звезда Надежды краткое содержание
В общем, космическая фантастика
Звезда Надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На столе — деревянном и прогнившем, лежали четыре покрытые чем — то засохшим ложки, и помятая алюминиевая кастрюлька, с плоской крышкой без ручки. Женщина поджидала их у стола, и как только заряне вошли, подняла крышку, освободив из кастрюльки зловоние и запах гнилостности.
— Вот, — сказала она: — Пахнет уже, но что — то есть надо, — и тут же, словно спохватившись, заговорила быстро, убежденно и искренне: — Но мы не жалуемся! Вы не подумайте чего такого… Мы переехали в город директории шестнадцать лет назад, и очень рады, что нас приняли. По решению комиссии мы признанны безвредными, работаем на благо города…
Она говорила эти слова, обращаясь к Ппаку.
— Люди в той комнате — они ваши родственники? — Спросил ее Уас.
Джилу не терпелось поскорее уйти отсюда — от вони, от этих людей, от всей их жизни.
— Да, — ответила она, посмотрев на дипломата угольно черными глазами: — Еще с нами живет мой дядя Тронс. Он лежит в соседней комнате, болеет. Наверное скоро умрет… И мы, как и положено по закону, сожжем его тело. Вы не подумайте…
— Я понял, — перебил ее Уас: — Простите нас за беспокойство, — и уже Ппаку: — Мы уходим.
Выйдя на улицу, где беспросветное небо, как отражение жизни людей, живущих под ним, продолжало изливать из себя холодный дождь, Джил полной грудью, стараясь изгнать из своих легких отвратительный воздух квартиры, который, как ему казалось, въелся в его плоть и уже начал ее разъедать, дышал жадно, глубоко.
— Это страшно и отвратительно, — очень тихо произнесла Лина, чтобы ее мог услышать только Джил: — Это невозможно.
— Угу, — Джил кивнул ей в ответ: — Лина, поговорим об этом на корабле.
За далекими, мрачными коробками многоэтажек небо начинало светлеть — нехотя, тяжело, оно очертило собой четкими гранями, плоские крыши домов и торчащие вдоль дороги столбы.
— Что это? — Раздался рядом с Джилом голос Уаса Ло.
Джил невольно оглянулся.
Дипломат стоял в двух шагах от него, рядом с застывшей, серой фигурой Ппака и капитаном Раулом Шолом, и смотрел куда — то вдоль мертвой улицы. По его лицу стекала дождевая вода, блестела в свете фонарей охранников.
— Где? — Спросил его Ппак.
Уас не ответил. Он молча направился к покосившемуся столбу, что мрачно торчал в темноте на углу дома. Джил пригляделся. Там, на короткой перекладине столба, прямо над прислоненной к нему лестнице, висели рядом два неподвижных куля.
Теперь, направившись следом за Уасом Ло, Джил хорошо разглядел то, что привлекло внимание дипломата.
Через три минуты несколько человек уже стояли рядом со столбом, на котором касаясь друг друга, висели два человека. Из — за мешковатых и бесформенных одежд, понять кто они были — мужчины или женщины, было невозможно. Вывернув неестественно длинные шеи, мертвецы смотрели вниз неразличимыми в темноте лицами.
— Гм. — Ппак пару раз кашлянул и сказал коротко: — Это не то, о чем вы подумали, господин посол.
— О чем же, по — вашему, я подумал? — Голос Уаса был бесцветен.
— У нас тяжелая жизнь, господин посол: — Ппак смотрел на дипломата: — И никто не может запретить людям, сделать свой выбор. Даже такой.
— У них нет выбора, господин Ппак, — произнес Уас и, отвернувшись от страшной находки на столбе, пошел ссутулившись к стоявшим у обочины разбитой дороги, машинам.
Дождь резко прекратился, словно, где — то наверху кто — то перекрыл невидимый кран. Видимость стала лучше, но рассматривать окрестности никто из зарян уже не хотел. Собравшись у головной машины, освещаемые редкими лучами фонарей охранников, люди долго хранили тяжелое молчание. Наконец Уас Ло произнес, обращаясь к Ппаку:
— Я, конечно, должен провести встречу с вашей директорией, но уже сейчас могу сказать, что не подпишу благожелательный отзыв о ваших делах. Содружество миров прекратит оказывать вам свою помощь. Все в пустую. Вам плевать на свой народ. Я не вижу причин, чтобы продлевать эту агонию.
И тут, впервые за все это время, воздержанный и немногословный Ппак, выказал свои эмоции. Шагнув к Уасу, он с жаром в низком голосе, произнес:
— Господин посол! Я прошу вас о нескольких минутах. Пройдемте в машину, — и обращаясь к охране, сказал по зарянски: — Всем оставаться здесь!
— Я не веду заушных разговоров, — спокойным тоном произнес Уас Ло: — И у меня нет секретов от зарян.
— Хорошо, — Ппак боком пятился к машине: — Пусть ваши люди будут присутствовать при разговоре, господин посол.
Пятеро зарян и Ппак забрались в слабо освещенный салон машины, расселись на жестких сидениях.
— Выйди. — Приказал Ппак водителю, подождал пока тот не выскочил из кабины, резко закрыв стальную дверцу.
— Я вас слушаю, господин Ппак, — сказал Уас Ло, тяжело откинувшись на железную спинку сидения, и стерев ладонью капли влаги со своего худого лица.
Желтый свет светильника под низким потолком, падал на его скуластое лицо, придавая острому носу дипломата, какой — то комичный вид.
— Мы можем поговорить не официально? — Спросил Ппак.
— Как вам будет угодно.
Ппак почти минуту молчал, потом произнес:
— Нам крайне нужна помощь Содружества. Без нее мы обречены. Вы сами видите, что наше положение катастрофично. Вы не можете отказать нам.
— Почему? — Уас Ло смотрел ему прямо в глаза.
Ппак не ответил.
— Хотите я скажу вам свою позицию по вашему вопросу, господин Ппак? Не стану скрывать, что при голосовании в Совете Содружества Миров о вашей планете, я голосовал против.
Ппак замотал головой и тихо произнес:
— Вы нас убьете! Мы все умрем.
— Как раз — таки мы здесь, ни при чем. Вы сами себя убьете — рано или поздно. Это у вас хорошо получается. Знаете как называют вашу планету в Содружестве? Помойка. Кладбище. Это ни я придумал, господин Ппак, таково отношение к вашему миру. К тому, чем вы стали.
— Это жестоко, — горячо сказал тот: — Жестоко.
— Это объективно. В Содружестве есть еще два неблагополучных мира, но вы превзошли всех! За несколько столетий до Большой Вспышки, ваше общество было крайне озабоченно грабежом и убийством. Оно отравляло все, к чему только могло прикоснуться. Вы были неуемны в стремлении к комфорту и наслаждениям, труд считался у вас чем — то унизительным, и вы всячески стремились заменить его автоматами. Вы гонялись за эквивалентом труда, который у вас называется — деньги. Все для себя, все для наслаждений! Вы никогда, и никому не помогли! В своей жадности вы отравили всю планету, вы вели друг с другом войны за господство друг над другом, вместо того, чтобы жить мирно, сообща строить свой общий дом. И под конец — захотели стать бессмертными богами. Решили улучшить то, что имели, и стали вживлять в свои тела электронные устройства, которые должны были это бессмертие вам обеспечить. Вседозволенность и бессмертие — вот, что двигало вами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: