Дэвид Брин - Возвышение. Сборник. Книги 1-7
- Название:Возвышение. Сборник. Книги 1-7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Брин - Возвышение. Сборник. Книги 1-7 краткое содержание
Содержание:
1. Прыжок в солнце (Перевод: Игорь Алюков)
2. Звездный прилив (Перевод: А. Грузберг)
3. Война за возвышение (Перевод: А. Грузберг)
4. Риф яркости (Перевод: Д. Арсеньев)
5. Берег бесконечности (Перевод: А. Грузберг)
6. Небесные просторы (Перевод: А. Грузберг)
7. Искушение (Перевод: А. Грузберг)
Возвышение. Сборник. Книги 1-7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приемник молчал. Такката-Джим выругался. Радио должно работать. Он снял его с саней Томаса Орли, а у этого человека оборудование всегда в порядке. Почему же галакты не отвечают?
Баркас должен управляться несколькими членами экипажа. Неожиданное уничтожение острова заставило его бросить стеносов. И теперь никто не может ему помочь. Ему приходится одновременно работать за двоих или троих.
Он смотрел на тактический дисплей. С севера галактики к нему приближается группа желтых огней. Она ничтожно мала по сравнению с огромной армадой, которая появилась здесь, в системе, несколько недель назад. Но все же обладает огромной огневой мощью. И направляется прямо к нему.
Вселенский хаос. Планета в пятнах выделяющейся энергии – столбы пара над вулканами, проснувшимися в море. А над северным полушарием продолжается битва.
Такката-Джим уменьшил масштаб изображения на дисплее и увидел другой флот. Он тоже направлялся прямо к нему.
Эфир заполнен голосами. Импульсная модуляция, частотная модуляция, модуляция пучка первичных электронов – вся шкала задействована в этом смятении. Может, поэтому его никто не слышит?
Нет. У галактов совершенные компьютеры. Должно быть, барахлит его оборудование. Некогда было проверить перед стартом!
Такката-Джим нервно смотрел на карту.
Он плывет навстречу стае хищных акул, надеясь вступить в переговоры и обеспечить безопасность «Стремительного» и его постепенное освобождение.
Но тут он вспомнил выражение лица Джиллиан Баскин, когда неделю назад предложил отдать все сведения галактам как выкуп. Метц тогда поддержал его, но теперь в памяти всплыло лицо женщины. Она с жалостью посмотрела на него и сказала, что фанатики не подчиняются разуму.
– Они все возьмут, вежливо поблагодарят нас, а потом сожгут в масле, – заметила она.
Такката-Джим мотнул головой.
«Не верю. Это все же лучше, чем ее прожект!»
Он смотрел на тактическую голограмму. Первый флот уже всего в ста тысячах километров. Компьютер наконец выдал данные. Это боевые корабли соро.
Соро! Такката-Джим ощутил горечь желчи из первого желудка. Вспомнил все, что слышал о соро.
А если они начнут стрелять первыми? Если их вообще не интересуют пленные? Он посмотрел на приборы собственного оружия. Жалкое вооружение, но…
Механическая рука включила рубильник… все-таки хоть какое-то утешение.
Глава 108
«СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ»
– Оба больших флота повернули к Такката-Джиму!
Джиллиан кивнула.
– Продолжайте сообщать мне, Ватгасети. Она повернулась. – Тшут, сколько времени нас еще будут скрывать эти тектонические сдвиги?
– Наша антигравитация уже пять минут как может быть зарегистрирована.
Не думаю, чтобы нас скрыли вулканы. Если хотим вырваться, нужно набирать высоту.
– Нас сканируют с дальнего расстояния! – крикнул оператор детектора.
– Интересуются несколько кораблей, воюющих над Орли!
– Вот и все, – заметила Тшут. – Пора.
Джиллиан покачала головой.
– Дайте мне еще минут пять, Тшут. Дерущиеся на севере меня не тревожат. Укройте меня еще ненадолго от основных флотов. Тшут развернулась в оксиводе, оставив за собой цепочку пузырей.
– Лаки Каа! Держи курс на юго-запад, к этому новому вулкану!
Джиллиан напряженно смотрела на дисплей. Маленькая голубая искра обозначала баркас, летящий навстречу группе из тридцати больших точек.
– Давай, Такката-Джим, – про себя сказала Джиллиан. – Я думаю, что поняла тебя. Докажи, что я права!
От лейтенанта-изменника по радио не пришло ни звука. Должно быть, Тошио исполнил свой долг – вывел из строя все установки на острове.
Голубая искра в ста тысячах километров от врага.
– Телеметрия! Такката-Джим привел в действие свое оружие! – объявил Ватгасети.
Джиллиан кивнула.
«Я это знала. Он ведь почти человек. Надо быть очень сильной личностью – не только для того, чтобы атаковать, но и чтобы прервать связь с кораблем».
Еще немного…
– Джиллиан! – воскликнул офицер у детектора. – Не могу поверить!
Такката-Джим…
Джиллиан чуть печально улыбнулась.
– Попробую угадать. Такката-Джим ведет огонь по всему флоту. – Тшут и Ватгасети повернулись к ней, глядя широко раскрытыми глазами. Она пожала плечами.
– Каковы бы ни были его грехи, никто не скажет, что Такката-Джим трус.
Джиллиан улыбнулась, чтобы скрыть свою нервозность.
– Всем приготовиться.
Глава 109
ТАККАТА-ДЖИМ
Такката-Джим закричал и схватился за рычаг. Не работает! Приборы управления огнем включились без его приказа!
Каждые несколько секунд маленький корабль вздрагивал: из единственной торпедной установки уходил очередной снаряд. Из носа баркаса вырывались небольшие вспышки антиматерии, автоматически направлявшиеся на ближайший вражеский корабль.
Необыкновенно удачный выстрел: передовой корабль соро раскрылся, как цветок. Неожиданность нападения преодолела защиту, способную противостоять вспышке новой.
Такката-Джим выругался и еще раз отключить управление огнем. Не получилось.
Весь флот соро повел ответный огонь. Такката-Джим закричал и начал маневрировать. С врожденным дельфиньим ощущением трехмерности пространства он уходил от потоков заряженных частиц и близких разрывов. Оставалось только одно. Такката-Джим послал свой корабль навстречу второму флоту. Там видели его нападение. Если он доживет до встречи с ними, его посчитают союзником.
Он устремился в пространство, преследуемый стадом бегемотов.
Глава 110
«СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ»
– Пора, Джиллиан?
– Почти, дорогая. Еще минуту.
– Корабли на сссевере как будто приняли решение. Некоторые из них поворачивают… Поправка, вся схватка движется на юг, в нашу сторону!
Джиллиан не могла не обрадоваться, что бой уходит от Тома. В конце концов это только ответная любезность.
– Хорошо. Выбирайте траекторию. Я хочу направиться к востоку от плоскости эклиптики, как только второй флот повернет к баркасу.
Тшут нетерпеливо вздохнула.
– Есть, сэр. – Она поплыла на место пилота и стала разговаривать с Лаки Каа.
Глава 111
ТОМ ОРЛИ
Он поднял голову над поверхностью бассейна, в котором прятался.
Куда все так неожиданно исчезли?
Минуту назад небо сверкало от пиротехники. Сверху падали горящие корабли. Теперь он заметил высоко вверху только несколько отставших. Все они направлялись на юг. Через мгновение он догадался.
«Спасибо, Джилл, – подумал он. – Отомсти за меня!»
Глава 112
ТАККАТА-ДЖИМ
Такката-Джим раздраженно фыркал. Он был так занят, что управлять огнем ему было некогда. В отчаянии он посылал импульсы, стирая целые блоки компьютерной памяти. Наконец что-то сработало. Выключилась система управления огнем. Такката-Джим лихорадочно повернул корабль влево, уходя от торпед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: