Дэвид Брин - Возвышение. Сборник. Книги 1-7
- Название:Возвышение. Сборник. Книги 1-7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Брин - Возвышение. Сборник. Книги 1-7 краткое содержание
Содержание:
1. Прыжок в солнце (Перевод: Игорь Алюков)
2. Звездный прилив (Перевод: А. Грузберг)
3. Война за возвышение (Перевод: А. Грузберг)
4. Риф яркости (Перевод: Д. Арсеньев)
5. Берег бесконечности (Перевод: А. Грузберг)
6. Небесные просторы (Перевод: А. Грузберг)
7. Искушение (Перевод: А. Грузберг)
Возвышение. Сборник. Книги 1-7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вместе они пересекли мутный ручей и побежали дальше.
Глава 47
АТАКЛЕНА
Действовать теперь предстояло Бенджамину.
Атаклена и Роберт из укрытия на склоне смотрели, как их друг приближается к конвою губру. Бенджамина сопровождали еще двое шимпов, один из них нес флаг перемирия с изображенным на нем символом Библиотеки – крылатой спиралью галактической цивилизации.
Шимпы-парламентеры сбросили домотканую одежду и надели серебристое протокольное платье, приличествующее двуногим. Требовалась смелость, чтобы идти так. Хотя машины выведены из строя, уже полчаса незаметно никаких признаков жизни, трое шимпов гадали, что предпримут губру.
– Десять к одному, что птицеподобные сначала используют робот, – сказал Роберт, не отрывая взгляда от сцены внизу.
Атаклена покачала головой.
– Нет, Роберт? Смотри! Открывается дверца центральной машины.
Со своего наблюдательного пункта они видели всю поляну. Над одним все еще дымящимся танком на воздушной подушке возвышаются развалины Хаулеттс-Центра. Второй танк, с бесполезно обвисшим стволом, лежит накренившись на гибкой завесе воздушной подушки.
А из одной разбитой машины высунулась фигура губру.
– Я прав! – Роберт с отвращением фыркнул. Действительно робот. Он тоже несет флаг с изображением крылатой спирали.
– Проклятые птицы не хотят ставить шимпов выше земляных червей, – заметил Роберт. – Хотят, чтобы переговоры вела машина. Надеюсь, Бенджамин помнит, что должен сделать.
Атаклена коснулась руки Роберта, призывая к тишине.
– Он помнит, – негромко сказала она. – И ему поможет Элейн Су. – Тем не менее, наблюдая, оба испытывали ощущение беспомощности. Это дело уровня патронов. Клиентов не следует оставлять одних в такой ситуации.
Плавающий робот, по-видимому, один из сборщиков образцов, торопливо приспособленный для выполнения дипломатических функций, остановился в четырех метрах от приближающихся шимпов, которые тоже замедлили шаг и поставили свой флаг. Робот негодующе застрекотал. Атаклена и Роберт слов не поняли. Тон, однако, был безапелляционный.
Двое шимпов попятились, нервно улыбаясь.
– Это тебе по силам, Бенджамин! – проворчал Роберт.
Атаклена видела, как вспухли бугры мышц на его руках. Если бы вместо этих мышц оказались железы изменения тимбрими… Она вздрогнула от такого сравнения и снова посмотрела вниз.
Бенджамин стоял неподвижно, как скала, не обращая внимания на машину.
Он ждал. Наконец робот смолк. Наступила тишина, и тут Бенджамин сделал простой жест – в точности, как его учила Атаклена, – презрительно отстраняя неживого участника переговоров разумных.
Робот снова запищал, на этот раз громче и с ноткой отчаяния.
Шимпы продолжали ждать, не снисходя до ответа машине.
– Какая надменность! – вздохнул Роберт. – Отлично, Бен. Покажи им класс.
Проходили минуты. Положение оставалось прежним.
– Конвой губру пришел в горы без пси-щита, – неожиданно объявила Атаклена. Она коснулась правого виска, и ее корона задрожала. – Либо щит поврежден во время нападения. Я чувствую, что они все сильнее нервничают.
Захватчики располагают приборами для наблюдения. Они могли засечь движение в лесу. Это подходит вторая группа нападения, оснащенная современным оружием.
Для достижения эффекта внезапности сопротивление свои основные силы держало в резерве. Антиматерия вызывает резонанс, который можно уловить на большом расстоянии. Но теперь пора раскрывать карты. Враг знает, что даже за своей броней он не в безопасности.
Неожиданно без всяких церемоний робот взлетел и направился к центральной машине. После недолгой паузы снова открылась дверца и появились два новых парламентера.
– Кваку, – объявил Роберт.
Атаклена сдержала глиф сиртуну. У ее друга-человека странная манера объяснять очевидное.
Пушистые белые четвероногие, верные клиенты губру, приближались к месту переговоров, оживленно болтая друг с другом. Рядом с шимпами они казались огромными. На толстой шее одного из них висел медальон-переводчик.
Трое шимпов сложили руки перед собой и, как один, поклонились, опустив головы на тридцать градусов. Потом выпрямились и продолжали ждать.
Кваку просто стояли. Было ясно, кто кого игнорирует на этот раз.
В бинокль Атаклена видела, что Бенджамин заговорил. Она прокляла невозможность услышать его слова.
Однако эти слова подействовали. Кваку гневно зачирикали и заблеяли.
Заработал переводчик, результаты сказались немедленно. Бенджамин не стал ждать, пока они закончат. Вместе с товарищами он поднял флаг, повернулся, и трое шимпов начали уходить.
– Отличные ребята, – довольно заметил Роберт. Он знает шимпов. Их лопатки сейчас ужасно чешутся, но поступь спокойна и преисполнена достоинства.
Передний кваку замолчал и в замешательстве посмотрел вслед шимпам, потом начал подпрыгивать и издавать резкие крики. Его спутник тоже казался возбужденным. Находящиеся на склоне теперь услышали усиленный голос переводчика, который снова и снова кричал: «…вернитесь!» Шимпы продолжали идти к деревьям, и наконец до Атаклены и Роберта донеслось:
– …вернитесь… ПОЖАЛУЙСТА!..
Человек и тимбрими переглянулись и улыбнулись друг другу. Отчасти из-за этого и произошло сражение.
Бенджамин и его спутники резко остановились, повернулись и пошли назад. Снова поставив на место флаг со спиралью, они застыли в ожидании. И наконец, дрожа от страшного унижения, четвероногие послы поклонились.
Неглубокий поклон – чуть заметно согнуты передние ноги, но тем не менее поклон. Клиенты губру на договоре признали клиентов людей на договоре равными.
– Они могли предпочесть смерть, – удивленно сказала Атаклена, хотя сама планировала эту встречу. – Кваку шестьдесят тысяч земных лет, а неошимпанзе стали разумными три столетия назад, и они клиенты волчат. – Она знала, что Роберт не обидится на ее слова. – Кваку так далеко зашли в возвышении, что имели право выбрать смерть. Должно быть, они и губру ошеломлены и не обдумали все последствия. Наверное, не верят в происходящее.
Роберт улыбнулся.
– Подожди, пока они услышат остальное. Пожалеют, что не избрали выход полегче.
Шимпы ответили поклоном под прежним углом. Покончив с формальностями, один из гигантов быстро заговорил, из переводчика послышались звуки англика.
– Кваку, вероятно, требуют встречи с руководителями засады, – заметил Роберт, и Атаклена согласилась.
Усиленная жестикуляция при ответе выдала Бенджамина. Но это уже не страшно. Бенджамин указал на развалины, на танки, на беспомощные машины и на окружающий лес, где силы мстителей готовились завершить начатое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: