Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
- Название:Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра краткое содержание
«Блудный сын» — пятый роман эпопеи «Ойкумена», давно заслужившей интерес и любовь читателей. «Космическая симфония» была написана Г. Л. Олди десять лет назад, а в «одной далекой галактике» год идет за два — не зря у нового романа есть подзаголовок «Ойкумена: двадцать лет спустя».
Что дальше? Вселенной никогда не быть прежней.
Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Почему? Бреслау, почему?
В симпатию Бреслау к ней Линда не верила. Значит, какие-то особые мотивы. Какие? С одной стороны, подруга, сказала комиссар себе, ты должна быть ему благодарна. Ты сорвалась, он прикрыл. С другой стороны, это унизительно. Быть обязанной этому человеку? Этой язве двенадцатиперстной кишки?!
От злости захватывало дух.
Эмоции, подумала Линда. Моё поле деятельности, как справедливо напомнил Фрейрен. Мой бич, мой крест, моя пожизненная каторга.
«Что именно вы не говорили? Чего именно я не слышала?»
«Ничего. Нашей беседы не существовало в природе.»
«Хорошо, Фрейрен.»
«До свиданья, Линда.»
Генерал Ван Цвольф выключил запись, предоставленную ему службой внешнего наблюдения. Вовремя, отметил генерал. Кто предупрежден, тот вооружён. У генерала тоже были покровители в Королевском Совете.
Как сказал Фрейрен? Клод Лешуа? Телепат пассивный? Никакой Клод Лешуа не появится и в ста километрах от космопорта, когда Бреслау будет вылетать на Китту. Нет, иначе. Пусть появится, приблизится, начнет готовиться к вторжению. И тогда рядом с ним сядет неприметный серый человечек. Серый внятно объяснит господину Лешуа, какие перспективы его ожидают в случае противозаконной деятельности в отношении адъюнкт-генерала научной разведки Ларгитаса. Серый объяснит, господин Лешуа примет во внимание. Ни один ментал Ларгитаса не захочет ссориться с Т-безопасностью. Ни один гражданин Ларгитаса не захочет ссориться с разведкой.
Комиссар Рюйсдал улетит, будучи уверена, что их план сработал. И Ван Цвольф позаботится, чтобы до самого возвращения на Ларгитас никто не разубедил комиссара Рюйсдал. Союз с Великой Помпилией должен остаться невредимым, это главное. А для этого требуется, чтобы сильный Т-телохранитель сопровождал Яна Беслау на жизненно важные переговоры, готовый исполнить свой долг.
Остальное — пустяки.
Нет, иначе. Остальное — потом.
IV
Саркофаг
За ними приходят ранним утром.
Одноглазый хайль-баши идёт по посольству в сопровождении другого офицера, по иронии судьбы тоже одноглазого. Гюнтер в местных воинских званиях не разбирается, только понимает, что новый офицер выше Абд-аль-Ваккаса — если не чином, так покровителем. Между вояками царит неприязнь, но до открытого конфликта в присутствии чужаков они не опускаются. Кроме кавалера Сандерсона — и ещё, вероятно, доктора Ван Фрассен — никто не замечает эту неприязнь. Да, говорит Гюнтер сам себе. В последнее время, братец, ты ведёшь себя самым антиобщественным образом, без спросу считывая эмоции окружающих. После ночной пьянки болит голова, кавалер Сандерсон массирует виски и решает продолжать в том же духе. В смысле, следить за окружающими, а не пить всю ночь напролёт.
— Я думал, его убьют, — бурчит Зоммерфельд.
— Кого?
— Абд-аль-Ваккаса.
— Зачем?
— Нас сейчас охраняет Львиная сотня. Людей Абд-аль-Ваккаса распределили по десяткам: двое в каждый десяток. Им простили сопротивление, но им не доверяют. С одной стороны, храбрыми воинами не разбрасываются. С другой, случись что — начнётся резня. В таких случаях командиров казнят заранее, чтобы отсечь голову возможному мятежу.
Офицер собирает их внизу, в холле — Гюнтера, Регину, посла Зоммерфельда и Артура. Артур по-прежнему ни на что не реагирует, но ему показывают перстень — личный перстень Кейрин-хана, как сообщает Гюнтеру доктор — и молодой человек кивает с равнодушием робота. Гюнтер в свою очередь радуется, что Натху не попал в число избранных. Будить сейчас сына он бы отказался, а конфликтовать с офицером не хочет.
Оглядев ларгитасцев, офицер что-то каркает.
— Следуйте за ним, — переводит Абд-аль-Ваккас.
— Куда? — заикается было Гюнтер. — Зачем?!
Ему не отвечают.
«Выполняйте приказы, — доносится от доктора. — Не спорьте, не задавайте вопросов. Помните, вы рискуете не только вашей жизнью.»
Хорошо, отзывается Гюнтер.
Офицер прощается с Абд-аль-Ваккасом. С офицером — трое ветеранов, вооружённых до зубов. Они тоже, прежде чем уйти, кланяются хайль-баши. Похоже, не один кавалер Сандерсон старается избегать лишних конфликтов. За воротами офицер быстрым шагом двигается вперёд, не оглядываясь — и не слишком заботясь, следуют за ним чужаки или нет. Ларгитасцы стараются не отставать, ветераны замыкают процессию.
На улицах лежат трупы.
Не так много, чтобы Гюнтер, чья шкура огрубела за эти дни, ужаснулся, но достаточно, чтобы он связал ряд фактов воедино. Добротная, дорогая одежда. Украшения. При этом никто не пробует раздеть трупы, снять кольца с пальцев, вырвать серьги из ушей. Судя по внешнему виду, покойники при жизни не голодали. Кое-кто валяется на мостовой с оружием в руках, и оружие также не пытаются похитить. Скорбные вдовы? Рыдающие дети? Никого поблизости нет, никто не уносит тела во дворы, чтобы начать подготовку к погребению.
— Демонстрация, — одними губами выдыхает доктор Ван Фрассен, отмечая то, что кавалер Сандерсон уже понял. — Все должны увидеть, как карается неповиновение.
Ей не нужно говорить, чтобы Гюнтер её услышал. Но доктор не хочет, чтобы вместе с передаваемой информацией Гюнтер уловил её настроение. Так женщины прячут заплаканные лица.
Узкие улицы. Местами приходится идти гуськом, касаясь плечами стен. Плоские крыши. Кое-где замечено движение: жители спешат убраться прочь. Окна-бойницы. Глинобитные заборы. Гребни утыканы острым щебнем. Пыль. Она лезет в глаза, в горло, добавляет седины волосам. Запах кислой еды. Запах грязной одежды. Резкая козлиная вонь.
Гюнтер надеется, что воняет не от него.
Идём во дворец, подсказывает доктор. Куда? Гюнтер изумлён. Что, правда?! Трущобы не вяжутся с дорогой во дворец. Город подслушивает его мысли, выворачивается наизнанку, открывает сперва пустырь, на котором чадят многочисленные костры, а затем дорогу, мощеную вытертым до блеска камнем. Дальше видна роща, нет, не роща — одичавший без ухода парк, и над кронами деревьев — ажурные башенки, купола, шпили.
Да, дворец.
По обе стороны дороги растут пыльные пальмы. Листья порыжели и высохли, часть устилает дорогу, шуршит, похрустывает. Дорога ныряет под каменную арку, изукрашенную барельефами — львиные морды, трёхглавые орлы, виноградные лозы, резные листья — упирается в решётчатые ворота. В обе стороны уходит кованая ограда, щедро украшенная по верху золочёными остриями. Позолота потускнела, облезла. Из-под неё выглядывает ржавое железо.
Четверо стражников распахивают ворота. Дворец нависает над людьми во всём своём варварском великолепии. Взгляд кавалера Сандерсона теряется в ансамбле пилястров, окон, фронтонов, карнизов, арок. Под ноги ложатся мраморные ступени. Кое-где они выщерблены, ветер гоняет вверх-вниз сухие листья и бурые комки пыли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: