Джеймс Кори - Восстание Персеполиса [45 глав из 52]
- Название:Восстание Персеполиса [45 глав из 52]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Кори - Восстание Персеполиса [45 глав из 52] краткое содержание
Но в человеческой природе не только вражда, а спущенные с цепи силы потребуют заплатить свою цену. Цену, которая неожиданно и навсегда изменит облик человечества - и «Росинанта».
Восстание Персеполиса [45 глав из 52] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Я вижу в вентиляции дым, - сказала Кларисса. - Включаю рециркуляцию.
Последний взрыв был самым громким, прямо с другой стороны двери. Оставшиеся три дрона сгруппировались вокруг защелки и сдетонировали. Алекс сказал:
- Мои парни закончили. Я и моя команда подчищаем логи и отключаемся.
Бобби подтянула ноги к стене коридора и запустила себя в дверь. Тяжелый отрезок трубы, забитый керамикой, который она использовала как таран, зажатый ею обеими руками, врезался в дверь чуть выше защелки. Дверь вылетела так сильно, что отскочив от переборки, откинулась назад и долбанула ее по колену, пока она пролетала внутрь. Было больно, но недостаточно, чтобы думать об этом.
В долю секунды комната промелькнула перед ней: рабочая станция и два мертвых человека с кровью, впитывающейся их костюмами, и плавающей комками рядом с ними, серверная стойка, прикрепленная болтами к палубе в центре отсека, простые металлические стены. А затем она со всей дури вломилась в стойку и отскочила в пустой угол комнаты.
- Уйй. Черт.
- Что там, Шеф? - спросил Алекс.
- Ничего. Вошла на соточке, когда и двадцати километров в час хватило бы, - ответила Бобби. - Порядок, Наоми. Делай свое дело.
Худая фигрка Наоми скользнула через открытую дверь с грацией Астера, простучала ногой по переборке, корректируя полет, и выполнила идеальную остановку рядом с серверной стойкой. Наблюдая, как она скользит по воздуху, словно рыба в воде, Бобби чувствовала себя слишком большой и неуклюжей.
- Пойду наружу, посмотрю за зеваками, - сказала она.
- Ммхмм, - ответила Наоми, уже игнорируя ее. Она вытаскивала панели из серверной стойки, и куча деталей уже вращалась в пространстве вокруг нее, как облако в стиле хай-тек.
Перед тем, как уйти, Бобби протолкалась к двум лаконианцам, и проверила их пульс. Вблизи становилось ясно, что в этом едва ли была надобность. У обоих мужчин были тяжелые раны на голове, и рядом плавали куски кости, сгустки крови и осколки беспилотников. Попасть в засаду, это дерьмовый способ умереть для солдата, но Бобби оттолкнула чувство вины и сожаления. Это была война. Прямо сейчас ее братья и сестры в марсианском флоте сражались и умирали в Солнечной системе в той же войне. И до сих пор, гораздо больше крови проливалось на их сторону, чем на сторону Лаконии.
И все же, как у человека, стоящего на вражеской территории, беззаботные глаза двух мертвецов вызвали у нее ощущение, что ее скальп шевелится, похожее на чувство, когда снайпер смотрит на вас в прицел пред убийственным выстрелом.
- Вы сейчас, - сказала она мертвецам. - Я чуть позже.
Она вытолкнула себя в коридор, чтобы продолжать присматривать за округой. Пронзительный электронный визг тревоги отражался от стен коридора вокруг нее и дальше. Пока никто не пришел, чтобы проверить тревогу в компьютерной комнате. И почему? Холден позаботился, что бы единственный важный сигнал тревоги утонул среди других. Она должна была отдать ему должное, как импровизированный элемент плана, это была отличная идея. Вероятно, план изначально должен был включать что-то подобное, просто на всякий случай.
В следующий раз, подумала она, зная, что следующего раза никогда не будет.
- Готово, - сказала Наоми прямо у нее за спиной. С перепугу, Бобби чуть не вмазала локтем ей в лицо, прежде чем ее мозг смог подавить эту автоматическую реакцию на неожиданное появление.
- Отлично, - сказала она вместо этого. - Двигаем к укрытию, пока у Катрии не зачесались пальцы, и она не взорвала к чертям нас всех, для прикола.
- Джима там не будет, - сказала Наоми.
Амос и Катрия плавали в тесном пространстве выбранного радиационного убежища. Это был не более чем четырехметровой длины коридор, с тяжелыми дверями, способными выдерживать критическое давление, с обоих его концов. В сетках на обеих стенах были развешаны ребризеры, аптечки первой помощи, эвакуационные вакуумные костюмы. Бобби позаботилась собрать сумку с менее стандартным оборудованием.
Как только она и Наоми забрались через одну открытую дверь, Катрия ударила рукой по панели, захлопнув обе двери.
- Че за нахер? - спросил Амос, разворачиваясь к ней.
- Нам нужны закрытые двери, когда бомбы взорвутся, - ответила Катрия, вытаскивая детонатор из упаковки. - Ну знаешь, чтобы выжить.
- Ничего не происходит без моего прямого приказа, - сказала ей Бобби, опуская руку на грудь Амоса, останавливающим жестом. Он отреагировал, включив магнитные ботинки, и прищелкнув себя к палубе, так что ей пришлось оторвать свои ноги от палубы и упереться в переборку, чтобы удержать положение.
- Бабс, - сказал Амос. - Я собираюсь сходить за Кэпом, и будет мило, если ты придержишь "бум", пока я не закончу.
Бобби ожидала, что Наоми выскажет свое согласие, а потом Катрия начнет спорить с этим, и в их крошечном убежище начнется крик и хаос. Но к ее удивлению, каждый просто смотрел на нее. Это был интересный факт ее краткого капитанства, единственный раз, когда кто-то, казалось, ожидал от нее принятия решения, и это был как раз тот случай, когда она не хотела этого делать.
Амос уставился на нее со своим обычным пустым выражением на лице. Но он держал кулаки с легкостью, обеспеченной долгой практикой, и Бобби знала, каким быстрым старикан мог быть в драке. С его ногами, примагниченными к палубе для точки опоры, было бы сложно сдержать его, реши он помахаться.
- Наше окно закрывается, - сказала Бобби, поднимая руки, и делая упор на логику своих слов, а не на угрозу. - В какой-то момент кто-то решит проверить эту тревогу, и найдет двух мертвых парней. У нас нет времени на спасение.
- Она права. Так что дайте мне просто взорвать этого ублюдка, и продолжим дальше, - добавила Катрия. Бобби вздрогнула от холодного пренебрежения в ее словах, но не отвела глаз от Амоса.
Наоми все еще не пришла к какому-то решению, но глаза Амоса продолжали соскакивать на нее, в ожидании знака. Если бы Наоми сказала: "Да, иди за ним", Бобби знала, что тогда удержать Амоса в комнате стало бы возможно, только физически скрутив. Бобби не могла знать, что делала Наоми у нее за спиной, но что бы это ни было, Амос не получил того сигнала, которого ждал, потому что не пошевелился.
- Сигналы тревоги удалялись от нас, и быстро, - сказала Бобби, продолжая смотреть только на Амоса. - Холден знает наше расписание. Либо он нашел свое убежище, либо того, кто его туда отведет.
- Ты этого не знаешь, - наконец высказалась Наоми.
- Нет, не знаю. Но я надеюсь. И в этот момент, это все, что у меня есть. Потому что нам нужно взорвать эту бомбу сейчас, или вся эта операция провалится, а Холдена мы все-равно не вернем.
- Да, так что давайте продолжать, - вставила Катрия.
- Кончай нахер мне поддакивать, леди, - прорычала Бобби, не оборачиваясь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: