Эдмонд Гамильтон - Звездные короли [Романы и повести]

Тут можно читать онлайн Эдмонд Гамильтон - Звездные короли [Романы и повести] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдмонд Гамильтон - Звездные короли [Романы и повести] краткое содержание

Звездные короли [Романы и повести] - описание и краткое содержание, автор Эдмонд Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бескрайние просторы галактик, противоборство могущественных звездных империй, жестокие столкновения космических армад. Все это - в ярких и динамичных произведениях, героями которых являются сильные и обаятельные люди. Мастерство, с которым Эдмонду Гамильтону удалось реализовать свои грандиозные замыслы, создало ему добрую славу основоположника приключенческой фантастики.
Художник Игорь Варавин.
СОДЕРЖАНИЕ:
Невероятный мир
Звездные короли
Возвращение на звезды
Сокровище Громовой Луны

Звездные короли [Романы и повести] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездные короли [Романы и повести] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмонд Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гордон почувствовал, как бешено заколотилось сердце. Реальность или видение, истина или безумие - какая разница? Он жив, и Лианна ждет его. Он вскочил и облегченно расхохотался, когда они бросились к нему, чтобы поддержать.

- Я долго ждал, - сказал он Зарт Арну. - Иногда приходил в отчаяние. Но теперь все в порядке. Жизнь такова, какова она есть. Нельзя ли еще стаканчик этого адова огня, а? И хорошо бы какую-нибудь одежду.

Зарт Арн посмотрел на своего компаньона.

- Как вы считаете, Леке Вель?.. Познакомьтесь с сыном Вель Квена, Гордон. Он заменил здесь своего отца. Без него я бы никогда не решил эту труднейшую задачу.

- Да, - подтвердил Леке Вель. И добавил, сердечно пожимая руку Гордона: - А вставать вам пока что рано. Отдохните еще немного, потом мы вернемся к этому разговору.

Гордон не без сожаления лег снова. Зарт Арн сказал:

- Ты не представляешь, какой прием ждет тебя в Трооне. Мой брат Джал - один из немногих, кто полностью в курсе всего. Он знает, чем я тебе обязан. Но отблагодарить тебя в полной мере, к сожалению, мы не в силах.

Гордону вспомнилось, как Джал Арн, только-только приняв всю полноту власти после гибели отца, сам едва избежал покушения на свою жизнь и взвалил на Гордона тяжелое бремя власти и защиты Империи. И Гордон, надо отметить, выкрутился из ситуации с честью - благодаря Небу и невероятному, сумасшедшему везению.

Его губы тронула улыбка.

- Спасибо.

И, незаметно для себя, Джон Гордон вновь погрузился в сон.

Когда он проснулся, свежий и отдохнувший, свет был не столь ярок, тени удлинились. Зарт Арн отсутствовал. Леке Вель бегло осмотрел Гордона, указал на одежду, которая висела на спинке кресла. Гордон оделся. Он еще чувствовал дрожь в коленях, но силы быстро возвращались.

Костюм из той самой шелковистой ткани, которую он хорошо помнил: безрукавка, брюки медного цвета и плащ. Гордон бросил взгляд в зеркало: никогда раньше он не видел себя в этом одеянии. На теле Зарт Арна оно выглядело совершенно естественно, а сейчас заставило его улыбаться. Он словно попал на бал-маскарад.

И внезапно ему открылась страшная правда: Лианна никогда его не видела! Она любила его, когда он был в облике Зарт Арна, и лишь потом узнала, что он - это Джон Гордон из XX века. Что случится, когда она увидит его в этом, настоящем обличье? Обманется в своих ожиданиях… найдет его самым обычным, быть может, непривлекательным?..

Гордон неуверенно обратился к Леке Велю:

- Нельзя ли еще стаканчик этого стимулятора?

Тот оценивающе посмотрел на него, затем принес требуемое. Гордон осушил стакан, и тут появился Зарт Арн.

- Что происходит?

- Не знаю, - замялся Леке Вель. - Все шло, как было намеченно, а потом…

Зарт Арн приветливо улыбнулся Гордону:

- Кажется, понимаю. Это из-за Лианны?

Гордон утвердительно кивнул.

- Мне только что пришло в голову, что она… Что она меня ни разу не видела.

- Не беспокойся. Я же описал ей твою внешность. Она просила об этом как минимум десять тысяч раз. - Зарт Арн положил руку на плечо Гордона. - Возможно, ей понадобится какое-то время, чтобы привыкнуть к тебе, но наберись терпения. В ее чувствах не сомневайся. Она очень долго ждала - здесь, вдали от своего королевства. Множество раз государственные дела требовали ее вмешательства, но она оставалась здесь. Игнорировала послания с Фомальгаута и не слушала меня. Единственная надежда, что тебя она будет слушать. Скажи ей, Гордон. Скажи, что она должна вернуться к себе.

- Так плохо идут дела?

- Всегда плохо, когда руководитель государства отсутствует. Она, правда, ничего не рассказывает, но послания с Фомальгаута шли сначала под грифом «срочно», теперь - «сверхсрочно». Поговоришь с ней?

- Конечно, - ответил Гордон, радуясь, что новые заботы вытесняют его собственные проблемы.

- Прекрасно, - сказал Зарт Арн, беря его под руку. - Смелее, друг мой. Не забудь - она знает тебя по моим рассказам. И никак не ожидает увидеть Аполлона.

Он так посмотрел на Гордона, что тот не смог сдержать улыбки.

- Спасибо тебе, друг, - с чувством сказал Гордон.

Она ждала его в маленькой комнате с окнами на запад. Снежные пики, казалось, были облиты жидким золотом, а ущелья погружены в пурпурную тень. Зарт Арн проводил Гордона только до двери. В комнате стояла тишина. Лианна повернулась от окна, и Гордон застыл на месте, не в силах двинуться или заговорить. Она была столь же прекрасна, как и в его воспоминаниях: тоненькая, грациозная фигурка, чудесные золотистые волосы с пепельным оттенком, серые, ясные глаза. Что произошло в сердце Гордона, выразить словами нельзя; но он только теперь по-настоящему осознал, что все происходящее - правда.

- Лианна, - прошептал он. - Лианна…

- Вы… Джон Гордон…

Она устремилась к нему, пристально вглядываясь в лицо, как бы выискивая знакомые черты. Ему хотелось раскрыть ей объятия, прижать к груди, расцеловать со всей силой того чувства, которое он накопил за долгие месяцы одиночества, но…

Он не посмел. Остался стоять, несчастный и неподвижный, тогда как она приближалась к нему, напряженно всматриваясь в лицо. Затем остановилась, опустила глаза. Губы ее дрожали.

- Вы шокированы? - спросил Гордон.

- Зарт Арн описал вас довольно точно.

- И я кажусь вам…

- Нет, - живо возразила она, вновь устремляя на него взгляд своих серых глаз. На губах ее появилась ласковая улыбка. - Прошу вас, не думайте об этом. Если бы я увидела вас впервые - действительно впервые, - то нашла бы вас очень привлекательным. - Она мотнула головой. - Я хочу сказать, что так оно и есть, но не в этом дело. Нужно, чтобы я снова привыкла к вам. Конечно, - добавила она, не отводя от него взгляда, - если ваши чувства ко мне не изменились.

- О нет, - простонал Гордон. - Нет, конечно, не изменились.

И положил ей руки на плечи. Она не отстранилась, но и не сделала встречного движения. Неуверенно улыбнулась и повторила то, что он уже слышал от Зарт Арна:

- Наберитесь терпения.

- Да, разумеется. - Он убрал руки, стараясь скрыть разочарование, и медленно пошел к окну. Сияющие вершины уже погрузились в тень, ледники окрасились глубокой голубизной, на небе проступили первые звезды. Гордон ощутил печаль, столь же холодную и безутешную, как ветер, пролетающий над этими ледниками.

- Зарт Арн сказал, что у вас неприятности.

Она сделала пренебрежительный жест.

- Ничего. Он хочет, чтобы вы уговорили меня вернуться, правда?

- Да.

- Я так и сделаю. Завтра же. Но только с одним условием… - Она вновь приблизилась. В последних лучах уходящего дня лицо казалось бледным и резко очерченным, как на камее. - Вы полетите со мной.

Гордон молча смотрел на нее. Она коснулась его руки и сказала тихонько:

- Я вас обидела, да? Но я не хотела, действительно не хотела. Вы меня прощаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмонд Гамильтон читать все книги автора по порядку

Эдмонд Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездные короли [Романы и повести] отзывы


Отзывы читателей о книге Звездные короли [Романы и повести], автор: Эдмонд Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x