Максимилиан Борисов - Приключения Кларенса Хантера [СИ]
- Название:Приключения Кларенса Хантера [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максимилиан Борисов - Приключения Кларенса Хантера [СИ] краткое содержание
Приключения Кларенса Хантера [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Коммуникатор отчаянно заверещал, разгоняя сладкую утреннюю дремоту. Кларенс оперся ладонью о маленькую грудь Шейлы и приподнялся. Та схватила его за руку, швырнула обратно на койку и недовольно сказала:
— Полегче на поворотах, приятель! Ты меня с подушкой не попутал?
Девушка нашарила вопящую трубку и включила громкую связь:
— Наконец-то откликнулся! — недовольно сказал профессор Невтриносов. — Зайди в шестую лабораторию. Пожалуйста. Можешь не торопиться.
Кларенс встал, надел брюки, рубашку, китель, тщательно застегнулся и только тогда сунул ноги в берцы. Удовлетворенно оглядел себя и водрузил на голову кепку.
— Хантер, я тебя не узнаю! — изумленно воскликнула Шейла. — Что с тобой?
— Сон плохой приснился.
— Зоран?
— Он самый. Ты мне нужна.
Шейла быстро оделась. Хантер скептически посмотрел на койку и хмыкнул:
— Интересно, как мы с тобой здесь помещаемся? На каждого приходится по сорок сантиметров.
— Теоретик. Мне бы твои проблемы, — ухмыльнулась Шейла. — У меня через час занятия с курсантами, между прочим.
— Идем! — Хантер схватил девушку за руку и потащил по коридору к оружейной.
На стене поблескивала цифровая панель. Кларенс набрал код, дверь щелкнула и отворилась.
— Как тебе это удалось? — поразилась Шейла.
— Интересно, когда я так низко пал в твоих глазах? Если специалист по безопасности не знает сервисных кодов замков, где работает, грош ему цена!
Кларенс выбрал старый, надежный пулемет, зарядил ленту и клацнул затвором. Шейла схватила из пирамиды импульсную винтовку.
— Теперь мы готовы к встрече с очередным изобретением профессора! — крикнул Хантер.
Он поманил Шейлу и решительно зашагал в шестую лабораторию…
Профессор состроил издевательскую мину:
— Посмотрите, Аника-воин явился. С ним любимый пулемет и верная боевая подруга. Оружие можешь сдать обратно на склад, оно тебе не понадобится.
Ученый достал из ящика короткий и толстый металлический цилиндр.
— Бери челнок и чеши на полигон. Можешь взять свою помощницу, она за тобой приглядит. Я доложу начальству, что привлек ее для испытаний новой модификации одноразового гранатомета «Пенал». Есть даже термоядерные гранаты.
— А как же объектно-ориентированный трансмутатор? — растерянно спросил Кларенс. — Ну, для создания всемогущей и неуничтожимой машины.
— Какой еще трансмутатор? — почесал квадратный подбородок ученый. — А знаешь, это идея! Я немедленно свяжусь с Вилли Патом…
— Дудки! — выкрикнул Хантер. — Я разнесу любую конструкцию, предназначенную для создания Франкенштейнов! Человек должен оставаться… он должен оставаться негодяем, даже если его хотят сделать лучше… Нет, я не то хотел сказать. В общем, я все разнесу вдребезги напополам просто потому, что мне не нравится эта затея. И никто меня не остановит! Вы мне верите?
Ученый посмотрел на Шейлу, но, не встретив поддержки, вздохнул:
— Верю. А кто такой Франкенштейн?
— Не помню точно. Шейла, тащи ящик в челнок, будем устраивать фейерверк!
— Стоп! — крикнул ученый. — Минутку. Шейла, с тебя рисунки для оформления стенда.
— С чего Вы взяли, будто я умею рисовать? — возмутилась девушка. — Я никогда этим не занималась.
— Лилианна Андреевна кое-что нашла на Арене. Твое?
Невтриносов достал из шкафа с инструментами пухлую папку. Шейла просияла:
— А я-то думала, где я ее забыла?
Хантер, изумленно моргая, уставился на рекурсивный портрет с пулеметом.
— Слона-то я и не приметил, — сказал он, захлопнул за собой дверь и направился к посадочной площадке.
Шелкопряд
Кларенс Т. Хантер перевернул последнюю страницу написанного собственноручно романа и вопросительно посмотрел на Шейлу. Глаза девушки блестели в неровном пламени свечей, губы едва заметно дрожали.
— Не понравилось? — вежливо уточнил Хантер.
Шейла не смогла сдержаться и прыснула в кулак:
— Почему? Фантазия у тебя ого-го какая. Но писательского опыта маловато. К примеру, вот: «Стивен увидел дочь лесника Мэри. Это была девушка со свежим лицом и сапфировыми, точно спелые сливы, глазами».
— Что не так-то?
— Оставим в покое сравнение глаз со сливами и сапфирами. Мне от этого стало немного не по себе. Но что значит свежее лицо? То есть, бывает еще и тухлое?
— Ну, не знаю, — неуверенно сказал Хантер. — Я это в одной книжке прочитал и позаимствовал. Раз другие пишут, почему мне нельзя?
— Не стоит брать на вооружение явно неудачные приемы. Вырабатывай свои. Например, как бы ты описал меня?
Хантер задумался. Вытащил из кармана плоский боевой разрядник и почесал электродами затылок.
— У тебя чуть вытянутое, миловидное, но решительное лицо с тонкими правильными чертами, высокий лоб, самые обыкновенные губы и прямой нос. Одним словом, ты как девушка-рыцарь из романов. Все портят глаза.
— Почему? — поразилась Шейла.
Кларенс погасил почти догоревшую свечу, зажег новую, выбросил в контейнер с водой огарок и продолжил:
— Они грустные и беспомощные, как у оленешки. Правда, оленешка этот здорово брыкается. И обнимается.
Шейла улыбнулась:
— Вот и в романах так же пиши. Ты очень наблюдательный. Чего еще ожидать от зануды? Ты же на меня ворчишь всякий раз, когда я хотя бы на несколько сантиметров сдвигаю предметы на твоем столе.
— Ладно. И на том спасибо, — удрученно сказал Кларенс, прислушался и выглянул в проход между стеллажами. В неверном свете дежурных ламп он увидел высокую фигуру, одиноко бредущую по коридору, заставленному контейнерами со значками опасности разных степеней. Директор Центра разработки вооружений профессор Невтриносов. Сам пожаловал.
— Здравствуйте, профессор! — крикнул Хантер. — Вы, как всегда, вовремя. Весь романтический ужин при свечах коту под хвост.
Ученый покосился на две винтовки, аккуратно прислоненные к стене.
— В сталкеров играете, да? — ехидно спросил он. — На складе боеприпасов?
— Увы, только в подсобке можно отключить дежурное освещение. Иначе никакой романтики.
Невтриносов скептически посмотрел на контейнер в качестве стола, снарядную гильзу вместо подсвечника и осклабился:
— Что-то я не вижу здесь еды?
— Мы вкушаем духовную пищу, — важно ответил Хантер, достал из походной сумки банку консервов и вскрыл ее армейским ножом. — У нас литературные чтения. Так Вы пришли сделать нам внушение?
Несмотря на напускную серьезность, ученый прыснул.
— Нет, я не за этим, — сказал он и сел на пустой ящик. — У меня серьезное задание. На ЛВ-2816 найден подземный храм, построенный неизвестной цивилизацией. На глубине тринадцати километров.
— Сколько? — Кларенс едва не опрокинул открытую банку.
— Я уточню, — нахмурился профессор и поводил пальцем по сенсорному экрану коммуникатора. — Да, ошибка. Храм находится на глубине ста тридцати метров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: