Мюррей Лейнстер - Шестые звездные войны

Тут можно читать онлайн Мюррей Лейнстер - Шестые звездные войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Мелор, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мюррей Лейнстер - Шестые звездные войны краткое содержание

Шестые звездные войны - описание и краткое содержание, автор Мюррей Лейнстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Шестые звездные войны» мы открываем новым фантастическим супербоевиком Дэвида Хагберга «Убийство в ХХII-ом столетии».
Мы продолжаем знакомить читателей с творчеством Мюррея Лейнстера и его романом «Оружие-мутант».
Знакомим с супербоевиком Билла Ната «Звездный патруль».
Романом Петера Ранда «Космические искатели».
И завершает книгу роман Джеймса Уайта «Профессия - солдат».

Шестые звездные войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шестые звездные войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мюррей Лейнстер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В городе, в темноте неподвижной ночи, вспыхнул движущийся огонек. Кэлхаун, тут же насторожившись, сел, внимательно наблюдая. Это были фары наземного кара, мчавшегося по шоссе. Огонек исчез за одним из высотных зданий. Появился снова, пересек высотный мост между двумя небоскребами, исчез, снова появился, снова исчез. Свет фар приближался с каждой минутой и, наконец, ударил в глаза Кэлхауну. Машина промчалась по утрамбованному грунту площадки посадочной решетки. Скрипнули тормоза, зашипели о грунт покрышки. Машина остановилась у здания, где должны были находиться пульты управления и трансформаторы гигантской решетки.

Фары остались гореть. Из кабины выскочили люди, бегом понеслись к зданию и исчезли в дверях. Голосов Кэлхаун не слышал. На таком расстоянии голоса ночных птиц и прочих существ Мариса-3 успешно заглушали речь человека. Несколько минут спустя, тем не менее, люди посыпались из дверей здания. Они столпились вокруг кара. Несколько секунд - и кар понесся, подпрыгивая на неровностях грунта, к приземлившемуся кораблю.

Кар остановился в нескольких сотнях Ярдов от того места, где укрылся в темноте Кэлхаун. Свет фар заставил блестеть и светиться огромный пузырь корабля. Человек из машины крикнул:

- Откройте, откройте! Что-то произошло! Человек заболел! Похоже, у него чума!

Никакого признака, что его услышали. Мужчина крикнул еще раз. Другой заколотил по толстому металлу крышки люка.

Из наружного громкоговорителя вдруг раздался голос:

- Что такое? В чем дело?

Взорвался хор растерянных, нечленораздельных голосов, но резкий голос оборвал их всех и начал диктовать предложения, каждое, из которых Кэлхаун мог предсказать с абсолютной точностью. На посту у коммутационного пульта видеосвязи, в городе, стоял наш человек. Почему-то не произошло несколько соединений. Был отправлен на выяснение причины человек. Человек у пульта был без сознания. Симптомы напоминали коматозное состояние при чуме. Словно уколы, которые он получил, чтобы приобрести невосприимчивость к чуме, на него не подействовали.

- Чепуха! Внесите его сюда!

Секунду спустя люк с хрустом отворился, опуская и открывая проход. Одновременно он образовал трап, удобный для подъема в корабль. Люди вытащили неподвижное тело товарища из кара. Полунеся, полу-волоча его, они поднялись и исчезли в люке. Вскоре наружу вышел один из преступников. Он явно дрожал. За ним вышли остальные. Хриплый голос сказал свирепо:

- Говорит, ему нужно разобраться, в чем дело! Не может быть, чтобы это была чума. У нас прививки. Все должно быть отлично. Наверное, просто обморок, или что-то еще. И хватит паниковать, словно вы уже при смерти. Все по местам, займитесь своими обязанностями! На всякий случай, я сделаю общую поверку.

Кэлхаун выслушал с удовлетворением этот разговор. Внутренний люк шлюза затворился, но наружный остался открытым. Трап был спущен до самого грунта. Кар развернулся, покатился прочь, задержался у здания контроля, высадил несколько пассажиров и мгновенно умчался в темноту. Огонек исчез в том же направлении, откуда и появился.

- Это тот, которого мы обработали первым,- сухо сказал Кэлхаун Мургатройду.- Впечатление неблагоприятное. Они надеются, что это только случай. Посмотрим, что будет дальше. Но вот этот, начальник, он собирается сделать перекличку. И он скоро что-нибудь обнаружит, что должно очень его взволновать. А потом и всех остальных тоже.

- Чин,- тихо сказал Мургатройд.

Снова неподвижность и тишина, не считая ночной песни звездному небу, доносившейся из-за пределов города. Теперь Кэлхауну слышались отдельные басовые удары барабанов в хоре всех живых инструментов.

Полчаса спустя показался свет у здания контроля - открылись невидимые двери, прямоугольник света упал на землю. Минуту спустя появился движущийся огонек на шоссе. Он то и дело исчезал и вновь появлялся, как и в первый раз.

- Ага!- довольным тоном хмыкнул Кэлхаун.- Во время проверки они нашли того типа, который остался лежать на тротуаре, и сообщили об этой находке по коммуникатору. Возможно, донесли и об остальных двух отсутствующих - один из которых лежит у тебя позади, Мургатройд. Сейчас они должны испытывать более, чем легкое беспокойство.

Кар пересек круг площадки посадочной решетки, взвизгнули тормоза. Темные силуэты уже ждали его. Несколько секунд и кар помчался к кораблю, к опущенному трапу люка. Хриплый голос пропыхтел:

- Вот еще один! Мы его сейчас внесем!

Голос из динамика, несколько увереннее сказал:

- Очень хорошо. Но у первою нет никакой чумы. Обмен веществ происходит нормально. Он просто потерял сознание, чума здесь ни при чем!

- Но мы еще одного нашли - с ним то же самое.

Темные силуэты мужчин поднялись по узким ступенькам трапа, волоча второе бесчувственное тело. Несколько минут спустя они вышли наружу.

- Он не смог привести в сознание первого,- сказал чей-то нерешительный голос.- И мне это не нравится.

- Он же сказал тебе - это не чума!

- Если он сказал «нет»,- добавил голос человека, явно привыкшего, чтобы ему подчинялись,- значит это не чума! Ему-то лучше знать. Он сам ее, эту чуму, придумал!

Кэлхаун, слушавший весь этот разговор в укрытии гигантской опоры, чуть улыбнулся самому себе и тихо сказал:

- Ага!

- Но… слушай…,- снова послышался испуганный голос.- Тут в городе были врачи, когда мы сели. Вдруг кто-то из них успел убежать. И они придумали… какой-нибудь микроб и теперь выпустили его на нас, чтобы нас истребить…

Командный голос что-то резко проворчал, оборвав сомневающегося. Заговорило сразу же несколько человек, перебивая друг друга так, что нельзя было разобрать. Преступники явно потеряли самоуверенность и покой, они были напуганы. Им бы, естественно, и в голову не пришло, что кто-то может повести против них бактериологическую войну, если бы они сами не были участниками такого микробного нападения, и не явились сюда доводить до конца начатое бактериальное преступление. Если бы не это, то такая опасность им бы и не приснилась. Они бы просто не додумались, в чем может быть дело, они не опасались бактерий, пока дело выглядело в из пользу, пока гибли люди на другой стороне. Но теперь положение выглядело так, словно кто-то обратил против них их собственное же оружие. И теперь иммунитет от чумы уже не казался им гарантированным. У кое-кого из межпланетных бандитов уже начали трястись поджилки.

Кар помчался прочь от корабля преступников. Он надолго остановился у здания управления и контроля посадочной решеткой. Там происходил горячий спор. До Кэлхауна, сквозь ночные голоса природы, доносились возбужденные голоса людей. Потом кар уехал.

Кэлхаун сделал паузу еще в двадцать минут. Эти двадцать минут показались ему до бесконечности долгими. Потом он нагнулся над человеком, которого притащил с собой. С этой третьей жертвы, настигнутой на улице, где праздновала ночью пьяная компания бандитов, Кэлхаун стащил форму, натянув ее на себя. Того третьего, оставленного в одном белье, вскоре найдут. А второго Кэлхаун взвалил сейчас себе на плечо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мюррей Лейнстер читать все книги автора по порядку

Мюррей Лейнстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шестые звездные войны отзывы


Отзывы читателей о книге Шестые звездные войны, автор: Мюррей Лейнстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x