Николай Бумажный - Повелитель Ориона
- Название:Повелитель Ориона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Бумажный - Повелитель Ориона краткое содержание
Повелитель Ориона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Окей, Олег. Уже считает. Но через «червоточину» все равно придется лететь.
— Ну, не пирата, не метеорита. С богом! — произнёс я и включил тягу.
Посмотрел на тактический экран — Джамал уже поднимался. Голубое пламя фузионного двигателя лизало покрытие космодрома. Меня мягко прижало к креслу, отрыв. Так, увеличим тягу. На гало-пульте мигнуло предупреждение об опасности резкого набора скорости. Хорошо идёт кораблик, гравитационные поля спутника — по фигу, прёт себе и прёт. Бортовой компьютер рассчитал мощность необходимую на сопротивление этим самым полям — около тридцати процентов мощности реактора. Хорошо, ещё увеличим тягу до оставшихся нам семидесяти процентов. Джамал сразу отстал. Внизу база превратилась в маленький многоугольник, ещё не много и её совсем не станет. Так, где тут были координаты точки «три»? Ага, вот они. Летим туда. Мой фрегат плавно лёг на курс.
В рубке раздался возмущенный голос Джамала, обиделся видно, что я его обогнал на старте.
— Олег, ты куда попёр?! Ты что решил, что у меня спортивная яхта?
— Не нервничай Джамал. Я к кораблю приноравливаюсь.
21 февраля, 18:00
Система Кимерия. Спутник Кимерии II.
Кабинет Джо Блэка.
Джо стоя смотрел, как, проданный вчера, алкарисовский фрегат на малой тяге оторвался от взлётно-посадочной площадки космодрома и медленно поплыл в космос. В кулаке у Джо покоился стеклянный стакан. В стакане пребывала, налитая по самую кромку, прозрачная жидкость.
На высоте в метров сто, фрегат полыхнул огнём половинной тяги и свечкой умчался вверх. Внизу на ВП площадке облаком поднялась каменная крошка, выбитая из покрытия выхлопом двигателя фрегата. Джо неодобрительно покачал головой, он не одобрял подобного лихачества.
Немногим дальше, постепенно ускоряясь, поднимался дестроуэр. Капитан показывал классический, описанный во многих учебниках и мало кому дававшийся, взлёт. Такой стиль нравился Джо гораздо больше, чем первый, показанный Олегом на фрегате.
— Ну, что Джо? — спросил стоявший позади, за Блэком, человек.
— Улетели…
— Это хорошо, — произнёс человек. — Я надеюсь, Джо, ты сделал всё, что мы попросили?
— Да, — отрывисто бросил Блэк, не поворачиваясь к своему гостю.
— Это, ты молодец, Джо. Это ты правильно.
— Ты сомневался?
— Я? — человек изобразил на лице искреннее недоумение. — Нет, я не сомневался, но были и такие, что сомневались. И они, ты знаешь, были в чём-то правы в своих сомнениях. Мало ли, что бы ты сделал, повинуясь зову своей «загадочной русской души». — Последние три слова человек произнёс на русском. Чем не мало взбесил Джо.
— Только не лезьте мне в «душу»! И так залезли, куда только могли! В жопу лучше с самого начала залезли и оставались бы там! — зло прорычал Джо.
На человека злая тирада правителя пиратской базы, не произвела ровно никакого впечатления. Он лишь взглянул на отражение Джо в зеркале, висевшем возле гало-монитора.
— Ну что ж вы, Джо Блэк? Вот так нас в жопу? Мы, — человек особо подчеркнул «мы», — столько сделали для вас, а вы?
— А «мы», тоже до хрена сделали! Вот только что взлетел человек, которого мы с вами круто обманули. Сказали ему, что за ним идёт флот Сакры! Набили, под завязку, жучками его фрегат! Зазомбировали одного из его людей! И я, этому оказал своё полное содействие! Я, считай, ласково подтолкнул к пропасти моего брата. Брата не по крови, но по духу…
— Да не нервничайте так, Джо. Всё будет в порядке с вашим Олегом. Никто его убивать не будет… ну, по крайней мере — мы не будем, — человек глубоко вздохнул, притвороно изображая, как он устал от криков своего собеседника. — Всё-таки странные вы русские, как у себя в РКЗ, так вы друг друга из плазмоганов жарите. А как где-то за пределами РКЗ, вы готовы друг друга в задницу целовать! Не понимаю.
— Где ж тебе понять, евросоюзовец галимый. — по-русски тихо сказал Джо.
— Что, Джо? Я вас не понял. Я плохо говорю, по-вашему…
Джо не ответил, он смотрел на гало-монитор показывающий космодром. Там несколько цистерн с жидким пластобетоном ползли к воронке сделанной при взлёте Романцовым. Человек сзади кинул ещё один взгляд на зеркало с отражением Джо Блэка, легендарного пирата, владельца тридцати боевых суден и правителя бывшей Алкарисовской военной базы, усмехнулся и вышел из кабинета.
Джо коротко выругался по-русски и в два глотка опустошил стакан. Постоял с закрытыми глазами, не то, смакуя ощущение, не то, пытаясь решить какую-то наболевшую проблему. Потом обернулся к своему столу и налил из бутылки без надписи себе в стакан. Опрокинул снова. И опять постоял с закрытыми глазами. Шумно выдохнул. Посмотрел на бутылку и, поставив стакан, нажал на кнопку коммуникатора.
— Да, Джо! — ответил командир зенитной батареи.
— Нуадим, корабль, что вчера упал к нам, помнишь?
— Ка-а-акой? Вчера м-м-м, — Нуадим посмотрел куда-то вбок. — Вчера село три корабля — один фрегат, два круизёра.
— Фрегат.
— Вроде помню, что с ним?
— Очень плохо, понимаешь?
— Да, Джо. Понял, как только, так сразу, — заверил Нуадим и отключился.
Джо ещё раз выругался по-русски, на этот раз выдав длинную многосложную фразу. Налил себе ещё раз, выпил и закурил. У него было лицо человека, с большими трудами, справившегося со страшными душевными мучениями.
В бутылке был семидесяти шести градусный спирт.
Через сорок минут, в результате «случайного» срабатывания основного огневого компьютера зенитной системы базы, пульсионые торпеды превратили в пыль взлетавший с базы фрегат.
21 февраля 21:00.
Система Солнца. Столица федерации Марс.
Один из конспиративных офисов контрразведки федерации.
— Вильям. Я только что получил сообщение с Кимерии. — прогундосил в видеотелефоне человек, одетый в простой костюм.
Человек названный Вильямом внимательно посмотрел на изображение собеседника.
— Говори.
— Мой осведомитель передал мне сообщение всего из трёх слов: «Ваш человек мёртв».
— Что-что?! Как это произошло? — Вильям занервничал.
«Майора» Вильям послал на Кимерию с простым заданием — посадить на крючок владельца базы Джо Блека. «Майор», на самом деле — флаг-лейтенант департамента по работе с представителями РКЗ, являлся одним из самых удачливых агентов. Его руке принадлежало несколько особо удачных операций связанных с вербовкой дип-представителей РКЗ. За несколько лет службы не было ни одного прокола.
— Не знаю, Вильям. Не знаю. Я отправил запрос об обстоятельствах гибели. Но думаю, ответ будет не раньше, чем завтра. Одна надежда, что «Майор» успел выполнить своё задание.
— Ты прав.
Вильям начал прокручивать в голове всё возможные варианты, связанные с гибелью агента. Если его раскрыли, то кто? Если это были люди РКЗ, то дело поправимо — отправим ещё одного человека, а вот если это люди разведки ВКФ федерации? В этом случае — вопрос, умер ли «Майор» раньше чем из него успели извлечь информацию о сути задания, стоит особо остро. Эта информация, попади она в руки родственных Служб, будет стоить Вильяму по меньшей мере — поста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: