Екатерина Флат - Ястреб (СИ)
- Название:Ястреб (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Флат - Ястреб (СИ) краткое содержание
Ястреб (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Погоди, так нам туда? — опешила я.
— Да.
— Это моя мама, что ли, опять соригинальничала?
— Нет, идея исключительно моя. Только не говори, что яхты ты не любишь точно так же, как и космолеты, — Рик улыбнулся.
Я хотела ответить, мол, единственное, что я сейчас люблю, это мягкая кровать. Но побоялась, что прозвучит двусмысленно.
Мы поднялись на борт яхты, и Рик сразу же отправился к панели управления. Я не стала дожидаться, когда тронемся, сразу же отправилась на поиски каюты. Первая попавшаяся, вероятно, являлась и единственной, учитывая небольшие размеры яхты. Здесь из мебели была большая кровать с шелковым белым покрывалом и подушками в тон. Да и едва я вошла, сразу же загорелось несколько крохотных светильников, как раз стилизованных под свечи. Получился такой чудесный полумрак.
Пол чуть-чуть качнулся — яхта пустилась в путь. Еще на пирсе Рик сказал, что к завтрашнему вечеру уже причалим обратно. Лично я намеревалась все это время сладко проспать. И приступить к этому прямо сейчас. Причем, у меня и в мыслях не было, что Рик вздумает составить мне компанию. С его стороны это вообще было бы неслыханной наглостью.
Но только я собралась расшнуровывать лиф платья, как в каюту вошел Рик. Закрыл за собой двери и направился прямиком к замершей посреди комнаты мне.
— Ты что это задумал? — резко севшим голосом пробормотала я, когда он привлек меня к себе.
Держа одной рукой меня за талию, пальцами второй ласково провел по шее до ключицы. И наклонившись к моему лицу, прошептал:
— Любить тебя.
Упершись руками ему в грудь, я попыталась его оттолкнуть, но Рик не отпустил. Холодно парировала, едва сдерживая эмоции:
— Если ты вдруг забыл, давай напомню, что брак у нас с тобой исключительно по договоренности. И ни о каких супружеских обязанностях и речи быть не может.
— Хлоя, перестань, это, по меньшей мере, глупо, — его губы едва не касались моих. — Я же прекрасно знаю, что наши с тобой желания взаимны.
— Единственное желание, которое я сейчас испытываю в твой адрес, это отправить тебя за борт, — моя паника все нарастала. — И я именно так бы и поступила, не будь ты еще нужен для полета на Листерию.
Но Рик мои слова проигнорировал. Едва уловимо касался губами моего лица, обжег поцелуями шею, окончательно спутав мысли и лишая сил воспротивиться. А я едва дышала от нахлынувших ощущений и страха. Нет, я не боялась Рика. Я боялась, что сейчас точно чувства возьмут верх над разумом. А утром я буду несказанно себя за это презирать.
— Рик, — выдохнула я, все еще пытаясь отстраниться.
— Ничего не бойся, — прошептал он, по-прежнему не выпуская меня из объятий. — Просто доверься мне.
Поцелуй окончательно лишил способности здраво мыслить. Смесь нежности и в то же время настойчивой требовательности дурманила. Понукала не противиться собственным желаниям, не противиться его желаниям… А завтра… Оно будет только завтра.
С громадным трудом я наскребла остатков воли, чуть отстранилась.
— Рик, остановись… Пожалуйста, — голос дрожал. — Неужели еще недостаточно причин, чтобы я тебя ненавидела, ты еще и это хочешь добавить?
— Какая ненависть, Хлоя, — прошептал он, с упоением вдыхая запах моих волос. — Ты даже оттолкнуть меня не можешь. Хватит уже бороться с самой собой. Не верю я в твою ненависть. И никогда не поверю.
По-прежнему крепко меня держа, он принялся расшнуровывать лиф моего платья. Жадный поцелуй снова прервал все возражения. И уже на грани того, чтобы окончательно потерять голову, я попыталась в последний раз. Выдохнула едва слышно:
— Завтра, Рик… Завтра я точно буду тебя за это ненавидеть.
Он шумно вздохнул. Молча смотрел на меня не меньше минуты. Наконец, все-таки отпустил.
— Мне не все равно, что будет завтра, Хлоя, — произнес он очень серьезно. — Я могу сейчас уйти, если хочешь. Но подумай, ты и вправду этого хочешь?
— Уходи, — прошептала я, отвернувшись.
И он ушел, больше ничего не сказав.
Едва за Риком закрылась дверь, я опустилась на колени и чуть не разревелась. Как же я себя сейчас презирала! Какой же это все-таки кошмар: в один миг превратиться в бесхребетное, млеющее в его руках создание с розовым пластилином вместо мозгов! Этого больше не должно повториться. Никогда и ни в коем случае! Раз уж из-за этой проклятой влюбленности я настолько теряю голову, нельзя допустить, чтобы Рик вообще ко мне приближался. А еще, надо как-то не сойти от всего этого с ума…
Вообще я ожидала, что Рик скажет что-нибудь вроде «Ни в коем случае, там может быть слишком опасно», но он даже не возразил на мое требование отправиться с ними. Лишь чуть насмешливо поинтересовался:
— Опасаешься, что я снова твоего ненаглядного Ормина спасать не стану?
И вообще Рик был явно не в духе. Впрочем, неудивительно. Похоже, впервые в жизни все получилось не так, как он рассчитывал. Вот это его и раздражало.
Но все же свое слово он сдержал. На следующий после свадьбы день, вечером мы отправились в путь. Учитывая, что кают на «Ястребе» имелось всего две, я нагло заняла одну. Рик, правда, вполне однозначно намекнул, что вообще-то имеет полное право составить мне компанию. Но я его не менее однозначно послала составлять компанию Герку. Нет уж, я больше не рискну оставаться с Риком наедине, мне впечатлений еще с прошлой ночи надолго хватит.
Поздно вечером в первый же день пути Герк взялся объяснять детали нашей миссии. Мы как раз собрались втроем в так называемой комнате отдыха. Той самой, в которой во время пути на Таной состоялся злополучный ужин с Риком, обернувшийся такими последствиями.
Мрачный Рик сидел на одном из диванов, скрестив руки на груди. Мы же с Герком стояли возле стола. Здесь же на экране контактора развернулась карта Листерии.
— Нам в любом случае придется приземляться на планету, — обрадовал Герк. — Причем, необходимо как можно ближе к Дворцу Сената.
— А зачем тебе Дворец понадобился? — не поняла я.
— Зеленый туман начал расползаться именно оттуда. Так что я предполагаю, там должен быть некий излучатель или что-то вроде, который теперь можно будет использовать для распространения моего антидота.
— Угу, а ты схему здания посмотреть не пробовал? — скептически поинтересовался Рик.
Герк замялся.
— Естественно, я ее досконально изучил. Ничего подобного там и близко нет. Но теоретическая вероятность того, что все же есть, куда больше вероятности, что нет, на целых четыре процента. Рик, насколько близко ко Дворцу Сената ты можешь приземлить «Ястреб»?
— «Ястреб» я могу приземлить только там, где для этого есть все условия. На космодроме. И нигде больше. Если ты не заметил, это не аэрокар, чтобы опустить его посреди улицы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: