Кирилл Тимченко - Пустой мир. Кровь и честь

Тут можно читать онлайн Кирилл Тимченко - Пустой мир. Кровь и честь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Array Литагент «Стрельбицький». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Тимченко - Пустой мир. Кровь и честь краткое содержание

Пустой мир. Кровь и честь - описание и краткое содержание, автор Кирилл Тимченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга перенесет нас в фантастический мир, полный тайн и загадок. Главный герой книги – барон Эдвард Тристанский, глава одного из могущественных домов королевства Рейнсвальд, без памяти влюблен в баронессу Изабеллу. Союз двух любящих сердец не только принесет счастье влюбленным, но и поможет завершить давно начатый другом Эдварда проект «Сакрал», который изменит устоявшийся баланс сил. Но судьба всегда вносит свои коррективы, и эта история не стала исключением. Сможет ли барон закончить начатое другом и им самим дело, отомстит ли за смерть возлюбленной? Ответы на эти вопросы вы сможете найти, прочитав замечательную книгу Кирилла Тимченко «Пустой мир. Кровь и честь».

Пустой мир. Кровь и честь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пустой мир. Кровь и честь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Тимченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слишком уж негативно вы ко всему относитесь, – сказал Эдвард, усмехнувшись, представив попытку пробить из примитивного мушкета материал его боевого костюма, способный остановить импульсную пулю, – у нас гораздо больше шансов выбраться отсюда живыми, чем у всех остальных здесь, вместе взятых. Не относитесь к этому всему так, словно ни на что не способны…

– В данном случае меня больше всего пугает ваше слишком ветреное поведение, – пояснил Северед, оглянувшись на толкнувшего его стражника, – В Тристане вы вели себя несколько спокойнее, а вот почему здесь так легко изменили ваши взгляды на окружение, никак не могу понять.

– Потому что это мои люди, – пожал Эдвард плечами, словно говорил обыденные вещи, – Может быть, сами они об этом еще не подозревают, но главное, что я сам уже это знаю. И они точно не смогут причинить мне вреда. Иначе будут наказаны…

И смело зашел в небольшое помещение, где сидели сейчас «старейшины». Все же Северед где-то ошибся с переводом услышанного, поскольку этих людей стариками никак нельзя было назвать, в комнате площадью не больше десятка квадратных метров собралось шесть крепких взрослых мужчин в разномастном камуфляже и примитивном снаряжении, которое местные мастерили самостоятельно. Раскуривая самокрутки, они о чем-то пытались договориться, разложив на столе перед собой несколько старых карт, где узнавались примитивные планы купола, его коммуникаций и подземных сооружений, набросанные чуть ли не от руки, но у них ничего не получалось согласовать, из-за чего атмосфера в комнате заряжалась негативом, все больше переходящим в отчаяние. Когда Эдвард вошел, разговоры сразу смолкли, и один из них, уже начинающий стареть мужчина с густой бородой, где проявлялась седина, бросил короткую фразу, явно обращаясь к «людям с неба».

– Он сказал, что говорит от лица всех, кто еще жив и прячется здесь, а потому его слово можно воспринимать как слово всей деревни, – перевел Северед, а потом представился сам и представил барона.

– «Люди с неба» еще никогда не помогали нам, но уже успели принести очень много зла, – сказал старейшина, посмотрев на Эдварда, которого Северед назвал главой прибывшей экспедиции, последовательно переводя его слова, – почему вы теперь так резко изменили свои планы? И почему мы сразу же должны поверить вам?

– «Люди с неба» не все одинаковые, – ответил барон, пользуясь услугами корсара как переводчика, стараясь говорить проще, дабы слова точно доходили до старейшины, – те, кто пришел раньше нас, были алчными и глупыми, они пользовались тем, что сильнее вас, и потому нападали на ваше поселение. Мы же другие. И мы знаем, что сильнее вас, и вы это знаете. Только нам не нужна ваша смерть, нам нужна ваша жизнь. Нам нужны вы сами, чтобы наше поселение росло и развивалось, без этого то, ради чего мы приехали сюда, будет бессмысленной тратой сил и ресурсов…

Перевести подобное было уже сложнее, но Северед справился со своей задачей, доведя до старейшин основную мысль. Между ними загорелся спор, который понять очень сложно, говорили одновременно практически все сразу. Корсар просто не успевал все схватывать, но те обрывки, что все же переводил, только подтвердили уверенность Эдварда в том, что эти люди настолько отчаялись, что готовы были ухватиться даже за столь тонкую соломинку, как протянутая рука помощи совершенно незнакомого человека.

– Они спрашивают, что вы хотите взамен, – наконец, через несколько минут к ним снова обратился предводитель этих людей, а его слова Северед перевел барону.

– Скажи им, что я предоставлю им безопасность от нападений этих дикарей, рейдов пиратов и диких мутантов, их деревню будут охранять наши люди, но взамен мне нужно, чтобы все они принесли клятву верности, признали мое главенство, как и то, что никогда не пойдут против моего слова. Кроме того, мне нужны молодые люди, которых можно будет обучить нашим знаниям и технологиям, – сказал Эдвард, подумав, – Для начала это все…

Усмехнувшись, корсар перевел эти слова старейшинам, в результате чего там снова разгорелись споры, смысл каких был понятен и без всякого перевода. Одни отказывались добровольно подчиниться «человеку с неба», другие же понимали, что самостоятельно после такого налета деревня оправиться не сможет, а даже если они переживут это, то станут легкой добычей для соседей, что не преминут воспользоваться такой слабостью. Периодически они снова обращались к барону за отдельными вопросами, от которых Севереду порой просто становилось смешно.

Барон спокойно отвечал, ничего не скрывая, вырисовывая ту общую картину, в которую местные фермеры должны были вписаться. Ему не нужны рабы или бесплатные работники, как сначала думали, как раз наоборот, те местные, что войдут в состав будущей колонии, будут рассматриваться как полноправные и свободные члены общества. Конечно, ради этого они должны отказаться от старого общества и старых властей, признать власть Тристанского бароната и выплачивать соответствующие налоги, иметь обязанности и получать права, как и прочие граждане. Нет, Эдвард не согласен ни на какие уступки и не будет рассматривать компромиссные варианты, и да, ему данные комплексы необходимы, он собирается заниматься их восстановлением и введением в эксплуатацию на тех мощностях, что закладывались еще архитекторами. В случае отказа фермеров от его предложения он все равно не откажется от претензий на эти комплексы, но в таком случае разговор уже будет вестись уже с помощью оружия, где у местных нет никаких шансов.

И в итоге они все же согласились. С сомнением и недоверием, но все же согласились, придя к выводу, что другого шанса у них выжить больше не будет, а «человек с неба» все же предлагает больше возможностей, чем любой другой из оставшихся у них путей.

Конечно, на этом разговоры не закончились, даже в таком соглашении еще оставалось очень много того, что необходимо было здесь прямо сейчас и без всякого промедления, чтобы закрепить уже закладывавшийся союз. Эдвард первым делом велел привести наиболее опытных разведчиков и охотников, чтобы составили как можно более подробную карту окружающей территории, с указанием безопасных троп, аномалий и других поселений, пока Ярвика с группой бойцов отправили на посадочную площадку встречать транспорты.

Старейшины активно включились в процесс, скорее пытаясь разобраться, что же на самом деле за человек Эдвард, и чего от него стоит ожидать. От данного слова отказываться уже поздно, но им еще предстояло только научиться доверять друг другу. Местные сообщили всю необходимую информацию, в первую очередь по собственной деревне, что в ней было до налета, что еще могло сохраниться, и что уже без посторонней помощи никогда не возместить. Разговоры были конкретными и детальными, так что уже скоро барон перестал обращать внимание на прошедшее время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Тимченко читать все книги автора по порядку

Кирилл Тимченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пустой мир. Кровь и честь отзывы


Отзывы читателей о книге Пустой мир. Кровь и честь, автор: Кирилл Тимченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x