Владимир Лысенков - Миры (СИ)

Тут можно читать онлайн Владимир Лысенков - Миры (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Лысенков - Миры (СИ) краткое содержание

Миры (СИ) - описание и краткое содержание, автор Владимир Лысенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главная цель любого пирата — найти как можно больше золота, и не важно, как оно будет добыто. Когда в руки Джеку попадает карта сокровищ, он начинает собирать команду отважных искателей сокровищ, но все планы рушат борцы против пиратов, которые обращают их в бегство. В тот момент ни Джек, ни его друзья даже не подозревали, что его жизнь изменится до неузнаваемости. Им придется вступить в настоящие звездные войны с бешеным генералом и победить армию роботов, побывать на других планетах и даже пуститься в поиски заветного камня желаний в другие миры, чтобы спасти их от разрушения. Эльфы, драконы и гномы, гигантские орлы и отряд мертвецов — все это только ждет их впереди — чего не сделаешь ради золота.

Миры (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миры (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Лысенков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она не сломана.

— Но зачем же вы им соврали?

— Я же сказал, что мы будем тянуть время. За два дня мы обязательно что-нибудь придумаем. А теперь быстро спать.

Глава тридцать шестая

Ограбление музея — дело серьёзное. И наказывают за это тоже серьёзно. Как вы понимаете, наши друзья снова оказались в тюрьме.

— Итак, — сказал капитан Лоренс, — мы за решёткой. Ваши предложения.

— Сцена с динамитом уже не получится, — заметил старик.

— А помощи с неба ждать не следует, — сказала Лейла.

— Придётся ждать, — сказал Джек, — я уверен, мы здесь долго не продержимся.

— Откуда такая уверенность? — спросил Капитан Лоренс.

— Вспомните Алекса. Он так старался нам помочь. Теперь мы просто обязаны спасти его. Мы не можем здесь находиться. Хотя бы из-за Алекса.

— Согласен, — сказал капитан, — но изменить ничего не могу.

Наступила тишина, в которой отчётливо были слышны разговоры охранников. Все уже потеряли надежду на спасение, но, как всегда бывает, решение проблемы приходит всегда неожиданно и в самых необыкновенных формах.

— Слушайте, — нарушил тишину Бук, — а здесь должна быть эта дыра?

— Какая дыра? — спросил капитан Лоренс.

— Да вот же. Оттуда так дует, что я сейчас простужусь, заболею и умру.

— Дайте взглянуть, — сказал Джек, после чего он вскликнул, — да это же подземный ход. Должно быть, кто-то до нас вырыл его и сбежал, а заделать его так и не успели. Ну что, идём?

— Конечно же, идём, — сказал капитан, и первый устремился во мрак.

Проход был довольно широкий, видно тот, кто его рыл был не из худых.

Вот и свет в конце тоннеля.

— Стоп! — удивлённо воскликнул капитан Лоренс, — Какой свет? Сейчас ночь.

Несмотря на это свет продолжал приближаться к беглецам, пока не приблизился почти вплотную и оказался простым фонариком. Его владелец удивлённо фыркнул, а капитан просто раскрыл рот.

— Вуд, старина! — проговорил он, — как ты здесь оказался?

— Вообще-то я думал, что иду за сокровищами. А вы их уже нашли?

— Никаких сокровищ там нет. Там тюрьма, куда нас посадили за ограбление музея. Так что давай поскорее выбираться отсюда.

Пленники выбрались из заточения и вдохнули приятный запах свободы. Капитан Лоренс устроил Вуду допрос.

— Зачем было красть мой корабль? — спросил он.

— Я его не крал, — ответил Вуд, — у меня была мысль самому завладеть золотом, но мне приставили револьвер к голове, и я отправился на берег в лодке.

— Это мы украли ваш корабль, — сказала Лейла.

— Но зачем? — возмущённо спросил капитан Лоренс.

— Спросите у Бена, когда встретите его.

— Хорошо! Я думаю, не стоит тратить драгоценное время ради этой чепухи. Надо найти это золото.

— Стойте, — остановил капитана Джек, — а как же Алекс? Мы не будем ему искать?

— Где мы будем его искать? Мы снова попадём в тюрьму и тогда уже точно никого не найдём. Начнём искать сокровища, может что-нибудь и раскопаем.

Но искать золото по карте, которая была составлена триста лет назад, когда города не было и в плане, довольно трудно. Все ориентиры, за которые принимались холмы, овраги, были уничтожены. Задача усложнялась также тем, что по улицам тут и там бродили полицейские в поисках беглецов, вглядывались в темноту, ища нарушителей порядка, и периодически светя фонарём по сторонам.

Глава тридцать седьмая

Целый день в неволе показался Алексу вечностью, несмотря на то, что его кормили как в лучшем ресторане города. Профессор изо всех сил старался делать вид, что он погружён в работу, а Алекс, как ассистент, играл свою роль просто превосходно. И всё бы шло хорошо, если бы не…

Обед, принесённый недавно служанкой, почти остыл, но Алекс так и не принялся за него.

— Поешь, — сказал профессор Фледриг, — силы всегда могут понадобиться.

— Не могу, — уныло ответил Алекс, — не могу забыть своих друзей. Они сейчас, наверное, в тюрьме, как, впрочем, и я.

Постучавшись, в комнату вошёл охранник.

— Срок изменён, — сухо проговорил он, — завтра утром к начальнику с готовым продуктом.

— Очень хорошо, — с лёгкостью согласился профессор, — нам осталось добавить некоторые штрихи, и всё будет готово. И нам нужен новый компьютер.

— Всё будет. Работайте.

— Вот так, — сказал профессор, — у нас половина суток, чтобы что-нибудь придумать. Бежать надо однозначно.

— Я не против, — сказал Алекс, — но только вряд ли это возможно. Вы видели, сколько там охраны?

— Ну, как говорится, ещё не вечер. Не время рыть могилу.

После ужина пленников отпускали погулять, правда, только по одному, чтобы не сбежали. Алекс проходил обычный маршрут, обдумывая сложную ситуацию, но обдумать ситуацию мало, нужно что-нибудь предпринять для её решения. Профессор не раз говорил, чтобы Алекс бежал, но верный друг и думать об этом не хотел. Бросить профессора было самым последним делом. Погружённый в самые тяжёлые мысли, Алекс даже не услышал, как его кто-то тихо зовёт. Повторный зов вывел Алекса из раздумий. Вокруг никого не было, только неугомонные автомобили, летевшие в разные стороны, и густые зелёные кусты, которые подозрительно качались, окружали его. Голос шёл как раз оттуда. Едва Алекс приблизился, как мощные руки затянули его в эти самые кусты. Упорное сопротивление продолжалось до тех пор, пока он не открыл глаза. Первым делом Алекс попросил ущипнуть себя, так как он был не в шутку в полусонном состоянии. Вскрикнув и убедившись, что он на самом деле стоит перед своими друзьями, Алекс бросился их обнимать. После этой процедуры начались расспросы, и друзья рассказали мальчику ту самую историю, которую мы уже знаем. После того, как Алекс нашёл своих друзей, у него появилась хоть какая-нибудь надежда на спасение.

— А тебе обязательно туда возвращаться? — поинтересовался Джек.

— Я не могу бросить профессора, — ответил Алекс. — Я думал, что вы поможете мне, то есть нам выбраться оттуда.

Перед капитаном Лоренсом встала непростая задача: идти искать золото, или помочь друзьям, попавшим в почти безвыходное положение. И, хотя он был пиратом, честь и мужество у него были на месте.

— Если команда согласна на помощь, — сказал капитан Лоренс, — то я всегда готов.

— Я сейчас же возвращаюсь обратно, — сказал Алекс, — а вы двигайтесь за мной через кусты. Когда окажетесь на месте, начнёте разрабатывать план нашего спасения.

И Алекс устремился вперёд. Весь путь его сопровождали шелест листьев, топанье невидимых ног и качающиеся из стороны в сторону ветви кустарника.

Но, когда дружная компания добралась до места, оказалось, что спасать уже никого не надо. Профессор Фледриг стоял на краю глубокой пропасти, на месте которой когда-то было здание библиотеки. А где-то вдалеке уже были слышны звуки полицейских сирен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Лысенков читать все книги автора по порядку

Владимир Лысенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миры (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Миры (СИ), автор: Владимир Лысенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x