Джон Скальци - Люди в красном (сборник)
- Название:Люди в красном (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-09033-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Скальци - Люди в красном (сборник) краткое содержание
Случайно узнав, что представляет собой на самом деле «Интрепид», Даль предлагает своим товарищам безумно рискованный путь к спасению…
Люди в красном (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А что с Ящиком? – осведомился Даль, поразмыслив немного.
– У нас нет сколь-нибудь приемлемых объяснений его существования, – ответила Коллинз. – Ни у кого нет. Официально его не существует.
– Он выглядит как микроволновка, он делает «динь-дон» по окончании работы и выдает полнейшую чушь. Результаты нужно представлять лично. Неважно, что говорить, когда отдаешь данные К’роолю, – лишь бы ему было что исправить. Понятно, насколько жутко и нелепо все это выглядит.
– Так повелось еще до нас, – подхватил Трин. – Этому нас научили наши предшественники. И мы все исполняем, потому что это работает.
Даль аж руками развел от изумления.
– Так почему не использовать Ящик постоянно? Это же сэкономит уйму времени!
– Со всем подряд Ящик не сработает, – пояснил Трин. – Он только для исключительно трудных заданий.
– Вроде создания контрбактерии за шесть часов, – заметил Даль.
– Именно, – подтвердил Трин.
Даль обвел коллег взглядом:
– И вас совсем не беспокоит наличие в научной лаборатории очевидно волшебного артефакта?
– Конечно беспокоит! – вскинулась Коллинз. – Я ненавижу чертову штуковину! Но приходится верить, что это никакая не магия. Непонятным образом мы завладели прибором столь продвинутым, что его работа видится нам колдовством. Представьте, будто пещерному человеку вручили телефон. Дикарь ни за что не поймет принципа его работы, но способен будет разобраться, как звонить.
– Будь Ящик телефоном, он позволил бы пещерному человеку позвонить только при пожаре.
– Именно, – подтвердила Коллинз. – И чтобы ритуал подействовал, приходится исполнять дурацкую пляску с поднесением белиберды. Тогда все работает. Мы не знаем, что делать с данными, но, очевидно, компьютер «Интрепида» умеет обращаться с ними. Пусть только при крайней необходимости – но Ящик выдает результат, хотя и нелепым образом. Мы его ненавидим, но выбора нет. Приходится использовать его и выполнять задания.
– Только прибыв на «Интрепид», я сказал К’роолю, что сотрудники академии не смогли воспроизвести некоторые результаты местной лаборатории. Теперь понятно почему. Вы просто этих результатов не получали.
– Энсин, вы выговорились? – поинтересовалась Коллинз.
Ей, очевидно, надоел допрос с пристрастием.
– Почему вы не рассказали обо всем, когда я только поступил?
– Энди, что же мы могли вам рассказать? Привет, добро пожаловать на «Интрепид», избегайте тех-то и тех-то офицеров, потому что они вас загубят, если отправитесь в разведмиссию с ними, и кстати, вот у нас тут волшебный Ящичек, он делает невозможное. Чудесное было бы первое впечатление!
– Вы бы просто не поверили, – добавил Кассавэй. – В этот бред можно поверить, только увидев своими глазами.
– С ума сойти! – выдохнул Даль.
– Именно, – подтвердила Коллинз.
– И у вас нет никакого рационального объяснения? Никаких предположений?
– Самое разумное объяснение дало начальство Вселенского союза, – ответил Трин. – «Интрепид» получает важнейшие, рискованные задания. Гибнет много людей. Чтобы компенсировать психологическое напряжение, команда адаптируется как может, пестует суеверия, совершенствует технологии избегания. А мы используем передовые технологии, в которых не разбираемся, для выполнения нашей работы.
– Кажется, вы не очень верите в свои слова, – заметил Даль.
– Я согласен, объяснение весьма натянуто, – признался Трин. – Но у меня нет причины не верить ему.
– Во всяком случае, оно звучит куда разумнее, чем проповеди Дженкинса, – проворчала Мбеке.
– Вы говорили про него и раньше, – вспомнил Даль, уставившись на нее.
– У него индивидуальный исследовательский проект, – поспешно пояснила Коллинз.
– Исследует здешнее безумие?
– Не совсем, – поправила Коллинз. – Он выстроил систему наблюдения, которую мы используем для слежки за капитаном и остальными. Корабельный интеллект рассматривает ее как взлом сети и пытается устранить. Дженкинсу приходится постоянно модифицировать систему.
– Вы сказали, он похож на йети, – обратился Даль к Кассавэю.
– Ну да, – подтвердил тот. – Еще на Распутина похож. Его и так и этак описывают. И то и другое недалеко от истины.
– Кажется, я его встретил после того, как отнес К’роолю выданные Ящиком данные по чуме, подъедающей Керенского. Дженкинс был в коридоре.
– И что он вам сказал? – спросила Коллинз.
– Посоветовал держаться подальше от мостика. И от Сюжета тоже. Это еще что за чертовщина?
Мбеке открыла рот, но Коллинз не дала ей заговорить.
– Дженкинс – гениальный программист, но, боюсь, он целиком погрузился в свои фантазии. Жизнь на «Интрепиде» далась ему очень дорого. Гораздо дороже, чем многим другим.
– Она хочет сказать, жена Дженкинса погибла в разведмиссии, – добавила Мбеке.
– Ее застрелил циркерийский убийца, – сообщила Коллинз. – Он целился в посла Вселенского союза. Капитан толкнул посла, и тот упал. А Маргарет стояла за ним. Пуля угодила в шею. Маргарет умерла мгновенно. Дженкинс с тех пор немного не в себе. Прячется.
– И что же он думает о происходящем?
– Почему бы нам не перенести разговор об этом на другой раз? – предложила Коллинз. – Энди, теперь вы знаете, что происходит и почему. И знаете, что делать, когда нам с Беном приспичит выпить кофе.
– Прятаться, – определил Даль.
– Мы стараемся не употреблять слово «прятаться», – сказал Кассавэй. – Мы исполняем альтернативные задания.
– Но только не на складе, – предупредила Мбеке, – это наше альтернативное рабочее место.
– Тогда я буду альтернативно работать прямо под своим столом, – решил Даль.
– Вот это я понимаю боевой настрой! – восхитилась Мбеке.
За ужином Даль поделился с друзьями новой информацией.
– Так ты добыл сведения, о которых я просил? – спросил он Финна.
– Ну да.
– Хорошо.
– Прежде всего зарубите на носу: обычно я задарма не работаю, – объявил Финн, вручая свой телефон Далю. – Обычно это стоит недельного жалованья. Но мне это дерьмо самому не давало покоя еще с высадки. Я хотел убедиться.
– Вы о чем? – поинтересовалась Дюваль.
– Финн накопал для меня кое-какие сведения, – объяснил Даль. – Медицинские, главным образом из истории болезни.
– Чьей? – спросила Дюваль.
– Твоего дружка, – ляпнул Финн.
– Что? – удивился Даль.
– Дюваль встречается с Керенским, – объяснил Финн.
– Заткнись! Вовсе он не мой дружок! – буркнула Дюваль, глянув на Даля. – Выздоровев, лейтенант отыскал меня, чтоб поблагодарить. Я ведь спасла ему жизнь. Он сказал, мол, когда пришел в себя на шаттле, подумал: «Умер уже, и ангел надо мной склонился».
– Боже ж мой! – охнул Хестер. – Ну скажи, скажи мне, что эта пошлость на тебе не сработала! Иначе я руки на себя наложу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: