Филип Дик - Сдвиг времени по-марсиански
- Название:Сдвиг времени по-марсиански
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:М., СПб.
- ISBN:978-5-699-40931-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Сдвиг времени по-марсиански краткое содержание
Сдвиг времени по-марсиански - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— ЦРУ восстановило контроль над ним, перекрыв связь с кораблем Хентмэна.— Он похлопал себя по бокам, вынул из кобуры лазерный пистолет и, прикрыв один глаз, прицелился.
— Все, что я только что сказал,— объявил симулякр Даниэль Мэйджбум слегка изменившимся, более взволнованным и низким голосом,— должно расцениваться не иначе как гнусные измышления и ловко расставленная западня. Вы совершите самоубийственный поступок, если попросите так называемой защиты у Альфанской империи, поскольку, во-первых...
Первым же выстрелом Говард Строу вывел робота из строя, поразив лучом его электронный мозг; Мэйджбум зашатался и с грохотом рухнул на пол. В зале воцарилось молчание. Симулякр не шевелился.
Строу засунул пистолет обратно в кобуру и, сверкая глазами, уселся на место.
— Сообщение Риттерсдорфа перекрыто ЦРУ из Сан-Франциско,— повторил он, хотя сейчас уже до каждого делегата, даже до геба Якоба Симиона, дошел смысл происходящего.— Однако мы услышали предложение Риттерсдорфа, а это самое главное.— Строу обвел взглядом присутствующих,— Надо действовать как можно быстрее. Давайте голосовать.
— Я голосую за то, чтобы принять предложение Риттерсдорфа,— проговорил Габриэль Бэйнс, думая про себя о том, что, если бы не решительные действия Строу, симулякр, снова попав под управление с Земли, мог взорваться и похоронить их всех.
— Я согласна,— нервно проговорила Аннет.
Когда подсчет голосов был произведен, выяснилось, что только Дино Уоттерс, этот ничтожный деп, проголосовал против.
— Вы что, не согласны? — удивленно спросил его Бэйнс.
Хриплым, полным отчаяния голосом деп ответил:
— Я думаю, дело абсолютно безнадежное. Земные корабли совсем рядом. Манский экран долго не продержится. Или же мы не сможем связаться с кораблем Хентмэна. Что-нибудь обязательно сорвется, и земляне уничтожат нас.— Потом добавил: — Кроме того, у меня страшные боли в желудке с тех самых пор, когда мы собрались в первый раз. Думаю, у меня рак.
Говард Строу нажал на кнопку звонка, и появился слуга с портативным радиопередатчиком.
— Я свяжусь с кораблем Хентмэна,— объявил Строу, щелкнув тумблером передатчика.
После бесплодных попыток связаться с остатками своей мафии на Земле Банни Хентмэн поднял голову и с изменившимся лицом сказал Чаку Риттерсдорфу:
— Произошло следующее. Этот ваш приятель Лондон, шеф Сан-Францисского отделения ЦРУ и начальник Элвуда, наконец понял, что случилось,— он лично контролировал действия Мэйджбума. Скорее всего, Лондон уже что-то подозревал, хотя бы после того, как мне удалось скрыться.
— Элвуд мертв? — спросил Чак.
— Нет, сейчас он в сан-францисской тюрьме ЦРУ. А Петри снова сел за пульт.— Хентмэн поднялся, отключив канал связи с Землей,— Но, главное, они не успели вовремя восстановить контроль над Мэйджбумом.
— Вы оптимист,— заметил Чак.
— Слушайте,— энергично сказал Хентмэн,— Да, эти люди в Адольфвилле могут быть действительно клинически больны, однако они не дураки, особенно если дело касается их безопасности. Они слышали наше предложение и, готов поклясться, сейчас голосуют за него. Скоро они свяжутся с нами по радио,— он посмотрел на часы,— скажем, минут через пятнадцать,— Затем обернулся к Фелду: — Приведи-ка сюда наших альфанских друзей, чтобы они сразу вызвали свои линейные корабли.
Фелд выбежал из каюты. Хентмэн устало посмотрел ему вслед, вздохнул и опустился на стул.
Закурив длинную зеленую флоридскую сигару, комик откинулся на спинку стула и уставился на Чака.
В молчании прошло несколько минут.
— Нужны ли альфанцам телекомики? — поинтересовался Чак.
Хентмэн усмехнулся.
— Не более чем составители речевых текстов для роботов.
Через десять минут раздался радиовызов из Адольфвилла.
— Отлично,— произнес Хентмэн и кивнул, выслушав сообщение Говарда Строу. Потом посмотрел на Чака: — Где альфанцы? Нужно действовать, теперь или никогда.
— Представитель империи здесь.— Это был РБХ-303, он быстро просеменил в каюту вместе с Джерри Фелдом и своим аль-фанским коллегой,— Уверьте их еще раз, что они не будут считаться инвалидами, а законными поселенцами. Мы хотим особо выделить эту часть, ведь политика Альфанской империи всегда строилась исключительно на...
— Не тратьте время попусту,— оборвал его Хентмэн.— Вызывайте свои военные корабли. Пусть войска высаживаются.
Он передал микрофон альфанцу, устало поднялся и встал рядом с Чаком.
— Да уж,— прошептал он.— В такую минуту неплохо бы вспомнить все аспекты альфанской политики за последние десять лет.— Он покачал головой. Сигара, торчавшая у него изо рта, потухла. Заметив это, Хентмэн неторопливо раскурил ее.— Думаю, сейчас нам предстоит рассеять все наши сомнения.
— Какие сомнения? — спросил Чак.
— Нужны ли Альфанской империи телевизионные комики и составители текстов.
Хентмэн отошел в сторону и стал рассеянно вслушиваться в переговоры, которые вел РБХ-303 по корабельной рации. Комик молча попыхивал сигарой.
«Никто не смог бы догадаться сейчас по его лицу,— подумал Чак,— что в эту минуту наши судьбы в буквальном смысле зависят от успеха этих переговоров».
К Чаку подошел возбужденный Джерри Фелд и спросил, чтобы как-то снять напряжение:
— Интересно, а где сейчас находится фрау доктор?
— Наверное, бродит где-то под нами,— произнес Чак.
Корабль Хентмэна находился на орбите с апогеем в триста километров, и невозможно было узнать, кроме как по радио, о событиях, происходящих на поверхности луны.
— А она не может что-нибудь выкинуть? — спросил Фелд — Я имею в виду, как-то помешать нам? Ей, наверное, этого очень хочется.
— Моя бывшая жена,— сказал Чак,— вероятно, очень напугана. Она одна на враждебной луне и отчаянно ждет прибытия земного военного флота, который, скорее всего, вообще не появится. Но она, конечно, об этом не знает.— Чак чувствовал по отношению к жене тупое безразличие с оттенком жалости.
— Вам жалко ее? — спросил Фелд.
— Я не хочу, чтобы судьба снова заставила нас стрелять в друг друга. У меня такое чувство, что когда-нибудь, может через много лет, мы снова встретимся и найдем общий язык...
— Все в порядке,— объявил Хентмэн.— Добро получено.— Лицо комика сияло.— От нас больше ничего не требуется. Я имею в виду, от землян, находящихся на этом корабле. Мы свое дело сделали. Теперь мы законные граждане Альфанской империи и скоро получим номерные знаки вместо имен, но на это мне абсолютно наплевать.
— Когда-нибудь, когда все уляжется, я смогу спокойно оценить произошедшее между нами,— продолжал Чак, обращаясь к Фелду,— я смогу понять, как можно было бы предотвратить весь этот ужас — когда Мэри и я лежали в грязи, стараясь достать друг друга лучом лазера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: