Андрэ Нортон - Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] краткое содержание

Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Великий мастер фантастики» Андрэ Нортон прославилась в нашей стране благодаря циклу «Королева Солнца» о приключениях вольных космических торговцев, а началось все с романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного братьями Стругацкими под псевдонимом «С. Бережков, С. Витин» в далеком 1969 году. В космосе Нортон найдется место и пиратам, и сокровищам, и тайнам древних цивилизаций, и погоне на летающих катерах, и бегству через джунгли от стаи обезумевших мутантов…
Почти через полвека после выхода классических книг цикла приключения «Королевы Солнца» продолжились в романах «Аварийная планета», «Покинутый корабль», «Разум на торги».

Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рип увидел, что рядом с ним идет высокая шверка, которую украшал – если он правильно запомнил рассказы Дэйна – знак Кхелв. Из любопытства молодой человек попробовал, не поворачивая головы, рассмотреть знаки остальных четырех шверов; у всех они были разные. Один из них он узнал – знак Джхила.

В том, что в компании были шверы различных рангов, содержался определенный смысл. Прислать пять Зхемов было бы оскорблением. Пять Кхелвов составляли бы почетный караул.

Тропинка вела вниз, и Рип чувствовал, как мышцы на ногах с каждым шагом ноют все сильнее. Перспектива обратного подъема по этому склону – если, конечно, они выберутся живыми из предстоящей переделки – тоже не очень-то ему улыбалась, хотя тогда болеть будет уже другая группа мускулов.

У подножия холма они опять прошли мимо живой изгороди. Здесь их ждали два наземных кара. Землянам указали на один из них; Джелико помедлил, и Рип понял, как не хочется тому доверяться шверам.

Предводитель шверов залез в кар вместе с землянами; как только они расселись, стеклопласт кабины из прозрачного стал темно-синим.

Во время поездки никто не сказал ни слова. Рип прислушивался к реву двигателя и глухому барабанящему звуку под своим сиденьем, в котором не сразу узнал стук катящихся колес.

Когда кар остановился и открылась дверь, они увидели ровную площадку, выложенную замысловатым узором из разноцветных гранитных плит. Поле чести имело овальную форму и со всех сторон было скрыто толстыми деревьями с густой блестящей листвой.

В центре эллипса стоял Зхем, который вызвал Дэйна. Он был не один. У площадки полукругом расположилось множество взрослых шверов – вероятно, чуть ли не весь его клан, подумал Рип.

Дурной ли это знак?.. Впрочем, гадать было уже поздно.

Дэйн вышел в центр, все еще сжимая свой мешок. Рип почувствовал такое волнение, как будто он сам шагал туда. Но анализировать эту необычную реакцию было некогда; видимо, виновато его живое воображение.

У ног швера лежало что-то длинное и блестящее; он нагнулся и поднял двухметровый – не меньше – меч с устрашающе изогнутым клинком. Рип даже не знал, радоваться ли, что тот не выбрал силовое лезвие: энергетическое оружие, по крайней мере, сулило более опрятную смерть, чем медленное разрубание на части этим мечом.

Швер стоял, изготовившись к бою, не произнося ни слова.

Дэйн аккуратно развязал мешок и бросил его за спину. То, что он держал в руках, выглядело зловеще – под стать тем звукам, что оно издавало в капсуле маглева. Рип во все глаза глядел на огромный пузырь, покрытый сукном с выцветшим геометрическим узором; из пузыря торчало несколько черных трубок. Его предположение подтвердилось: хаггис оказался каким-то звуковым оружием, вроде Фрэнковой дудочки-манка.

На мгновение все замерли. Рип увидел, как у Дэйна на лбу выступили капельки пота.

Швер взмахнул мечом и быстро крутанул им сначала в одну сторону, потом в другую. Дэйн набрал в грудь воздуха, приложил губы к трубочке и, покраснев, начал дуть.

И шверы, и земляне, затаив дыхание, смотрели, как пузырь раздувается… Внезапно Дэйн изо всех сил сдавил его! Хаггис взвыл, загудел на разные голоса, пальцы Дэйна судорожно запрыгали по одной из трубок, и раздалась хриплая, заунывная, назойливая какофония, ударившая Рипа по барабанным перепонкам и наполнившая его сердце неистовством.

Дзы-ы-ннь! Меч звякнул о камень в каких-нибудь двух сантиметрах от левого ботинка Дэйна. Но помощник суперкарго не двинулся с места, а, продолжая сжимать пузырь, опять подул в него. По пунцовому лбу Дэйна катился пот.

Дзы-ы-ннь! Острие меча высекло искры буквально в сантиметре от правого ботинка Дэйна.

Меч взлетел высоко над головой швера, огромные, могучие мышцы вздулись под серой накидкой…

А Дэйн в третий раз сделал глубокий вдох, подул, и хаггис дурным голосом издал что-то похожее на мелодию.

Швер вдруг опустил меч и разинул рот, из которого вырвались мощные «Хум-хум-хум».

Он хохотал.

Все шверы вокруг площадки тоже хумкали, и это было похоже на музыкальные раскаты грома.

Дэйн слабо улыбнулся, сунул пузырь под мышку, и звуки умолкли.

Али был прав, подумал Рип. По крайней мере, до сих пор.

«А не начнет ли он после этого задирать нос?» – уныло спросил внутренний голос, но Рип подумал: «Если выберемся отсюда живыми, то, по мне, пусть себе важничает, хоть пока Солнце не станет сверхновой».

Земляне – что было весьма мудро – стояли неподвижно. Они ждали, когда шверы кончат смеяться.

Дуэлянт, застывший посередине площадки, проговорил теперь уже на торговом наречии:

– Показать ты храбрость, землянин. Ссора с тобой я не иметь. – Он сделал жест уважения. – Она умирать.

Дэйн, в свою очередь, притронулся свободной рукой к подбородку и, хотя все еще с трудом переводил дыхание, прохрипел короткую фразу по-шверски.

На этот раз швер ответил ему на своем языке, произнося слова медленно.

После того как они обменялись несколькими фразами, Дэйн произнес немногословную речь, которая, впрочем, заняла довольно много времени, поскольку ему между тяжелыми вздохами приходилось подыскивать правильные выражения.

Но сказанное им, видимо, произвело сильное впечатление.

Наблюдавшие за поединком шверы вдруг начали издавать разнообразные рычащие звуки, да такие низкие, что Рип почувствовал, как земля дрожит у него под ногами и стучат зубы.

Его охватил страх, и он с трудом поборол желание схватиться за гипноизлучатель. Рип заставил себя стоять тихо и даже не вытирать вспотевшие ладони; в этом ему помогал пример капитана Джелико, который за все время не шелохнулся.

Когда швер закончил что-то рассказывать Дэйну, произошло удивительное: вперед выступила свирепого вида пожилая шверка, топая толстыми ногами, похожими на стволы деревьев. Она по-шверски сказала несколько слов Дэйну, потом, сделав жест уважения, повернулась и исчезла в скрытом среди кустов проходе.

За ней последовал весь клан, за исключением пяти встречавших шверов, которые проводили Дэйна и его товарищей к наземным карам.

Рип был уверен, что они едут теперь другим путем, и тревога вновь охватила его, но тут кар выехал прямо к остановке маглева.

Облегчение разлилось по всему ноющему телу Рипа, когда он наконец плюхнулся на сиденье, а остальные расселись вокруг него в пустой капсуле.

Дэйн тяжело вздохнул и закрыл глаза. Маглев медленно отъехал от платформы.

– Вот вещмешок Стина, – сказал Фрэнк Мура, протягивая его Дэйну. Он с опаской тронул обмякший пузырь с болтающимися трубочками, зажатый у Торсона под мышкой, и спросил:

– Кстати, что это за штука? Какое-нибудь ультразвуковое пыточное орудие?

– Музыкальный инструмент, – ответил Ван Райк, давясь от смеха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x