Франсуа Баранже - Dominium Mundi. Властитель мира [litres]
- Название:Dominium Mundi. Властитель мира [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19794-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсуа Баранже - Dominium Mundi. Властитель мира [litres] краткое содержание
2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя. Урбан IX, всемогущий папа, властитель мира, железной рукой правит народами, вернувшимися к средневековому образу жизни. По его приказу космический корабль отправляется к созвездию Центавра в надежде завоевать для человечества новые территории. Новоявленные колонизаторы с удивлением обнаруживают на одной из планет неизвестный народ – атамидов. Но это открытие меркнет по сравнению с еще более ошеломляющей находкой: подлинной гробницей Христа! Посланцы Земли, движимые непоколебимой верой, пытаются завладеть ею, но терпят сокрушительное поражение. В ответ папа Урбан снаряжает гигантский космолет «Святой Михаил», способный перевезти миллион человек. В крестовом походе к новому Иерусалиму принимают участие рыцари-тамплиеры Танкред и Альберик. Найдут ли земляне контакт с атамидами или сметут их цивилизацию с лица планеты? Может ли история повториться?
Впервые на русском!
Dominium Mundi. Властитель мира [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Твой новый контакт, Танкред Тарентский, он же из подразделения семьдесят восемь П/К?
– Да, а что?
– У них в третьем куполе только что произошел несчастный случай. Один человек тяжело ранен.
Один за другим солдаты покидали раздевалку тренировочного купола номер три, чтобы вернуться к себе в казарму. В обычное время здесь стоял бы шум: солдаты воспользовались бы случаем сбросить напряжение, перешучиваясь или толкая друг друга. Но на этот раз атмосфера была мрачной. Несчастный случай с Льето подорвал моральный дух подразделения.
Подробно рассказав о случившемся старшим офицерам и подписав кучу бумаг, Танкред смог наконец тоже покинуть купол. Выполнять бесконечные административные формальности было пыткой. Льето занимал все его мысли, и он спешил в госпиталь, чтобы узнать, насколько серьезно его состояние.
Контраст между плохо освещенной раздевалкой и ярким сиянием эспланады купола заставил его на мгновение зажмуриться. Едва глаза привыкли к свету, он увидел прислонившегося к общественному терминалу недалеко от главного входа Альберика. Они пошли навстречу друг другу.
– Меня предупредили о несчастном случае в третьем куполе, – сказал Альберик, – и я сразу же подумал, что речь о тебе.
– Судя по всему, так и должно было быть… – хмуро ответил Танкред.
– Что произошло?
Танкред потер правый локоть, на который упал, когда Льето толкнул его.
– Сегодня нам предстояла простая физическая тренировка в местных условиях. Никаких тактических учений. А только на тактических учениях допустимо устраивать ловушки – обычно такие, какие предположительно могут придумать атамиды.
– И там была устроена такая ловушка, да?
– В точку. Сделана так, чтобы неожиданно ударить кого-нибудь…
– Тебя.
Танкред развел руками. Он был не уверен.
– Этого мы уже не узнаем. Но как бы то ни было, сработала она, когда проходил именно я. И я обязан жизнью только быстроте реакции Льето. Тот ствол меня бы просто раздавил, я бы точно умер на месте. А теперь в нанохирургии вместо меня он.
– Это серьезно?
– Довольно-таки. Но я предполагаю, что могло быть хуже. Поскольку ловушка задела его по касательной, он избежал удара в полную силу. И все же, скорее всего, пройдет много дней, пока он поправится. Черт возьми, попадись мне тот, кто это сделал!..
– Ты спросил у координатора учений?
– Да, но он здесь ни при чем.
На самом деле, когда медики увезли Льето, Танкред ринулся в колпак, где сидел координатор купола. Когда перед бедолагой, требуя объяснений, предстал этот разъяренный колосс, тот испытал самый большой ужас в своей жизни. К счастью для него, он сумел убедить Танкреда, что первым удивился этому несчастному случаю и, уж конечно, никогда не отдавал распоряжений устанавливать ловушку в месте, где проводится физическая тренировка, а тем более ловушку настолько опасную.
– В любом случае, – заметил Альберик, – даже если бы ты нашел того, кто это сделал, ты бы выловил всего лишь мелкую сошку. Настоящие виновники выдают себя тем, какими возможностями располагают. У кого достаточно власти, чтобы устроить подобную ловушку в одном из главных тренировочных куполов? У кого есть возможность за одну ночь полностью демонтировать тайник в прачечных? – Поскольку Танкред молча смотрел на него, он продолжил: – Никак не решишься выговорить, да? Тогда вместо тебя скажу я: тот, кто принимает окончательное решение, виновник , неизбежно должен находиться на самой вершине пирамиды: Петр Пустынник.
Танкред в некоторой растерянности затряс головой:
– Нет, не могу поверить, что человек вроде него может быть замешан в подобных делах. Ведь он доверенное лицо Урбана Девятого, а это не пустяк.
– Значит, доверия Урбана Девятого тебе достаточно?
От Танкреда не ускользнул язвительный тон Альберика. Позади него из купола продолжали выходить солдаты, и некоторые с удивлением поглядывали на невероятную парочку, которую составляли бесшипник и метавоин. Танкред отвел Альберика в сторону:
– Нет, доверия папы мне недостаточно. И все же оно имеет для меня определенное значение. – Он поднял руку, чтобы прервать собирающегося что-то сказать Альберика, и продолжил: – А при данных обстоятельствах я думаю о другом подозреваемом, куда более вероятном: Роберте де Монтгомери. Это человек начисто лишенный совести, и вдобавок у него есть свой интерес устранить меня.
Альберик насупился:
– Не знаю. Возможно. Зато нет никаких сомнений, что у тех, кто дергает за ниточки, лопнуло терпение и они решили больше не церемониться. Кстати, они не в первый раз действуют так радикально.
– Что ты имеешь в виду?
– Сегодня я провел небольшое расследование относительно бесшипников, исчезнувших незадолго до отправки после проведения некоторых работ на «Святом Михаиле». Это рабочие-наладчики. То есть парни, которые должны были обустраивать жилые пространства в помещениях корабля. Троих из них забрали прямо со строительных лесов на Земле, где шла предварительная сборка, за несколько недель до взлета. Просто увели, и все.
– Они исчезли?
– Если под словом «исчезли» ты подразумеваешь, что их больше нигде не видели, то да, они исчезли. Я проверил все списки. Они ни разу не появились ни в столовой, ни на стройке; их никогда не помещали в госпиталь, никогда не задерживала полиция и так далее. Разумеется, они так и не вернулись на корабль.
– Конечно, это странно, но пока ничего не доказывает.
– Согласен, вот только в тот день, когда ты отколол свой номер в прачечных, исчезли еще трое бесшипников, и тоже наладчики.
Дергающая боль в локте отдавалась в плечо, но Танкред едва замечал ее – настолько важны были последствия того, что обнаружил Альберик.
– И никто не подал жалобу? – спросил он. – Никто не начал их искать?
– Все были холостяками и не имели никаких родных.
– Без исключения?
– Без исключения.
Речь уже шла не о простых махинациях или заговорах. Теперь, возможно, встал вопрос об убийствах.
– Что-то многовато совпадений.
– Я тебя за язык не тянул, – согласился Альберик. – Коллеги последних исчезнувших забеспокоились и обратились к начальству. Им посоветовали заниматься своими делами и сказали, что тех просто перевели в другую часть «Святого Михаила». Этот корабль такой огромный, что никто никогда не пойдет проверять.
– То есть бедолаг принудительно привлекли к работам по перемещению тайника нашего призрака, а потом ликвидировали. Так?
– Все сходится.
Танкред не поднимал глаз.
– До сегодняшнего несчастного случая я бы, конечно, не поверил. Но теперь я знаю, что они способны на все. – Подняв голову, он увидел Энгельберта, который ждал его чуть в стороне, неодобрительно поглядывая на них. – Я должен тебя оставить, – сказал он Альберику. – Мне нужно к Льето в госпиталь. Вернемся к этому чуть позже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: