Марина Залесская - Звездная Ласточка
- Название:Звездная Ласточка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Залесская - Звездная Ласточка краткое содержание
Звездная Ласточка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я тебя просвещу. Мирославу Асторио тоже наказали. Ее отправили на Талион. Знаешь такую планету?
– Знаю, – ответил Рикман, – планета-заповедник, на которой расплодилось много монстров. Адское место. Мирослава погибла?
– Она не погибла, – я улыбнулась. – Ты сможешь увидеть ее. Приходи на вахт-станцию и пообщайся с ней. Мирослава Асторио, Альфа-3 – наш командир.
– Уши ей оборву, – пообещал Рикман.
Я засмеялась, мы завернули за поворот и уткнулись в выход.
Впереди маячили зеленые мантии стражников.
Наверх!
– Как мы вылезем? – прошептал Рикман. – Нукеры стоят плотно.
– Нормально выйдем. Раздвину их и протолкнемся.
Рикман испугался.
– Моника, а может быть, я здесь останусь? – с надеждой спросил он. – Ты ступай, на пиру повеселишься, а я здесь посижу.
Я рассердилась:
– Ты вернуться-то хочешь? На солнышко выйти, во флаер сесть, душик принять?
Рус уныло молчал.
– Кстати, – спохватилась я. – Надо хотя бы умыться немного и причесаться. А то вылезем пыльные и грязные, оскорбим царское величество.
Я достала влажные салфетки, кинула несколько штук Рикману. Мы тщательно протерли запачканные лица, а я еще и причесалась и даже губы накрасила. Не зря сбегала за косметикой.
Закончив с туалетом, я осмотрела Руса. Выглядел он плохо, волосы свалялись в кровавые колтуны, лицо осунулось, но порез не загноился, а все остальное ерунда. Я осторожно разгладила спутанные пряди, нащупала на макушке большую шишку, а за ухом ссадину. Полезла в рюкзак за пластырем, но Рус схватил меня за руки и прижал к стенке.
– Моника, давай останемся здесь. Я тебя почти не вижу, но чувствую. Ты горячая, нежная и такая красивая.
Вот новости!
– Так! – твердо сказала я. – Ты совсем здоров, поэтому слушай и выполняй!
Рикман огорченно отодвинулся.
– Я кину в толпу стражников горсть местных монет, ирбо разбегутся, мы выйдем и примем важный вид. Накидками поменяемся сейчас. Ты будешь хромой богач, а я твой охранник.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Негев – пустыня в Израиле
2
Сердце Карла – неофициальное название α Гончих Псов
3
Альфа, Бета – ранги модификантов
4
Всегалактическая Конфедерация – объединение планет Вселенной
5
Ксенопсихолог – психолог, специализирующийся на изучении психологии нечеловеческих рас
6
Ксенолингвист – лингвист, изучающий языки нечеловеческих рас
7
Юнимод – организация, создающая и обучающая модификантов
8
О пребывании Мирославы на Земле-1 написано в книге «Предсказанная любовь»
9
Занавеска – сленговое название завесы на телепортах
10
Скайтран – универсальное летающее устройство
11
Ком, коммутатор – многофункциональное устройство в начале 4000-х годов
12
Материализатор – устройство для воспроизведения предметов, в том числе и одежды по заданной матрице
13
Рибай – самый известный в мире стейк
14
Косихикари – сорт риса, выращиваемого в Японии
15
Ямато – название первого древнеяпонского государства
16
Эндемики – виды животных и растений, обитающие на небольшом ареале
17
искин с маленькой буквы – внутренний помощник в небольших помещениях.
18
О происхождении Мирославы рассказывается в книге «Предсказанная любовь»
19
Telpe – серебро (эльф.)
20
БЖУ – белки, жиры, углеводы, состав пищи
21
Pancakes (англ.) – небольшие американские блинчики
22
ЦДП – центральный диспетчерский пункт
23
Выделенная планета – планета с плохими условиями проживания, выделяется колонистам бесплатно
24
Модифик – сленговое название изменяемого организма.
25
Фобос и Деймос – страх и ужас, спутники Марса
26
«Fish&Chips» – рыба с картошкой (англ.)
27
Шкала Кардашева – метод измерения уровня технологического развития цивилизации
28
Подробно об этом написано в книге «Предсказанная любовь»
Интервал:
Закладка: