Дуглас Адамс - Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова)
- Название:Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Адамс - Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова) краткое содержание
Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И это все? – подумал Зафод. Все это беспокойство, все это нележание-на-пляже-беспечно-проводя-время, и зачем? Чтобы увидеть пустой кабинет, в котором стоял всего один стол, всего один стул, и на столе – всего одна грязная пепельница? Если не считать пепельницы, веселого хоровода пылинок, и всего одного, но зато замечательного новизной технологического решения, зажима для бумаг, на столе больше ничего не было.
– Где Зарнивуп? – спросил Зафод. Он чувствовал, что как он ни старается удержать то, что с ним происходит, под контролем, ему это не удается.
– Он в межгалактической командировке, – ответил незнакомец.
Зафод внимательно оглядел незнакомца, чтобы составить о нем более полное мнение. Серьезный человек, подумал он, не какой-нибудь там любитель шуточек. Наверно, он немалую часть своего времени отводит на то, чтобы бегать по рушащимся коридорам, вышибать двери, и говорить загадками в пустых кабинетах.
– Позволь представиться, – сказал незнакомец. – Меня зовут Руста. А вот мое полотенце.
– Привет, Руста, – сказал Зафод.
– Привет, полотенце, – добавил он, увидев, что Руста показывает ему не первой свежести полотенце с большими цветами. Зафод не знал, что с ним делать, и поэтому пожал один из его углов.
За окном снова пролетел один из огромных, похожих на слизняков защитного цвета, кораблей.
– Ну, давай, – сказал Марвин огромному танку. – Все равно не угадаешь.
– Э-э… ммм… – сказал танк, вибрируя от необычного напряжения мысли. – Лазеры?
Марвин печально покачал головой.
– Нет, – почти инфразвуком пробормотал танк. – Слишком очевидно. Аннигиляция?
– Еще очевиднее, – заметил Марвин.
– Ну да, – обескураженно проговорил танк. – Э-э… может, электронный хлыст?
Марвин о таком не слышал.
– Это что? – спросил он.
– Вот, смотри, – обрадовался танк.
Из его башни выдвинулся острый стержень и выплюнул короткую молнию. Стена позади Марвина всхлипнула и рассыпалась в пыль. Пыль горестно заметалась и успокоилась.
– Нет, – сказал Марвин. – Не то.
– А вообще-то хорошая штука, правда?
– Очень хорошая, – согласился Марвин.
Еще подумав, жабулонский кибер-скаут класса Г заявил:
– Я знаю. Ты, наверно, вооружен новым кзантическим деструктуронным рестабилизированным зенон-эмиттером?
– Тоже ведь хорошая штука? – сказал Марвин.
– Так вот чем ты вооружен! – протянул танк с нескрываемым почтением.
– Нет, – сказал Марвин.
– Да? – озадаченно спросил танк. – …тогда, наверно…
– Ты исходишь из неверных предпосылок, – заметил Марвин.
– Не берешь в расчет кое-что основополагающее в отношениях между людьми и роботами.
– Ну да, точно, – рассеянно отозвался танк, – тогда…
И он снова погрузился в молчание.
– Подумай получше, – намекнул Марвин, – они оставили меня, обычного ущербного робота, чтобы я остановил тебя, гигантскую тяжелую боевую машину, а сами сбежали. Как ты думаешь, что они мне оставили?
– Ну… э-э… – озабоченно бурчал танк. – Я бы сказал, что-нибудь жутко разрушительное.
– Он бы сказал! – Марвин уставился на танк. – Сказал бы, конечно. Ладно, хочешь, скажу, что они мне оставили, чтобы защищаться?
– Конечно, – боязливо ответил танк.
– Ничего, – сказал Марвин.
Наступила зловещая тишина.
– Ничего? – взревел танк.
– Совсем ничего, – скорбно ответил Марвин, – даже электрической зубочистки.
Танк затрясло от ярости.
– Эх, электрон твою! – взревел он. – Ничего себе, а? У них что, совсем котелок не варит?
– И вот он я, – тихо продолжал Марвин, – а диоды в левом боку так ноют…
– Ничего себе! – ревел танк. – Это уж ни в плюс, ни в минус не лезет!
– Точно, – прочувствованно сказал Марвин.
– Ух, держите меня шестеро! – ревел танк. – Сейчас все разнесу!
Электронный хлыст выплюнул еще одну молнию, и стены, у которой стоял танк, не стало.
– Как ты думаешь, легко у меня на душе? – горько сказал Марвин.
– Смылись, значит, а тебя оставили? – гремел танк.
– Да, – сказал Марвин.
– А вот и потолок к чертям порушу! – громыхал танк.
Потолка тоже не стало.
– Впечатляет, – заметил Марвин.
– Смотри дальше, – бушевал танк. – Был пол и нету!
И пола тоже не стало.
– Черт побери! – взревел танк, рухнул на тридцать этажей вниз, и разлетелся на мелкие кусочки.
– От его глупости я снова впадаю в депрессию, – сказал Марвин и поковылял дальше по коридору.
Глава 8
– Ну так что, будем здесь просто сидеть и ждать? – раздраженно спросил Зафод. – Что нужно этим парням?
– Им нужен ты, Библброкс, – сказал Руста. – Они отвезут тебя на Жабулон – самый наиужасный мир во всей Галактике.
– Да? – сказал Зафод. – Сначала им придется схватить тебя.
– Они уже схватили тебя, – сказал Руста, – выгляни в окно.
Зафод выглянул, и обе его челюсти отвисли.
– Они уносят город! – завопил он. – Куда они его тащат?
– Они уносят нашу контору, – сказал Руста, – мы летим.
Мимо окна проплыло облако.
Теперь Зафод увидел, что темно-зеленые жабулонские эсминцы взяли в кольцо контору Путеводителя и прочно держат ее в сети силовых лучей. Они поднимались вместе с небоскребом.
Зафод воздел руки к приближающемуся небу.
– Что я такого сделал? – воскликнул он. – Стоило мне зайти в дверь, и они уносят всю контору!
– Им неважно, что ты такого сделал, – сказал Руста. – Им важно, что ты сделаешь.
– А моим мнением они не интересуются?
– Может, когда-то и интересовались, только это было много лет назад. Держись крепче. Лететь недолго, но будет сильно трясти.
– Если мне удастся когда-нибудь себя встретить, – сказал Зафод, – я себе так врежу, что даже не пойму, чем это меня стукнули.
Марвин появился в дверях, с укором взглянул на Зафода, опустился на пол в углу, и отключился.
На мостике Золотого Сердца было тихо. Артур задумчиво сидел перед откидным столиком. Он почувствовал на себе вопросительный взгляд Триллиан, посмотрел на нее и снова уставился перед собой.
Наконец до него дошло.
Он взял четыре маленьких пластиковых квадратика и выложил их на доску, которая лежала между ним и Триллиан.
На квадратиках были написаны буквы «Р», «О», «С», и «К». Артур выложил их рядом с буквами «О», «Ш», и «Ь».
– Роскошь, – сказал он, – и все слово умножается на три. Боюсь, я выигрываю.
Корабль дернулся, и фишки в который раз перемешались.
Триллиан вздохнула, и принялась укладывать их на место.
Пустые коридоры эхом отзывались на шаги Форда Префекта. Он бродил по кораблю и наугад нажимал на кнопки, пытаясь оживить бездействующие приборы.
Почему корабль время от времени дергается? – думал он.
Почему его качает, как во время нейтронной бури?
Почему они не могут выяснить, где находятся?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: