Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)

Тут можно читать онлайн Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter) краткое содержание

Пограничник (The Outposter) - описание и краткое содержание, автор Гордон Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

The Outposter. 1972. Другие названия: Часовой, Космический патруль.

Из-за перенаселенности планеты землян принудительно высылают в далекие колонии, оставляя их без поддержки и защиты («Космический патруль»). Этим пользуются кочующие по вселенной отряды высокоразвитой агрессивной цивилизации Меда В'Дан, Житель одной из колоний Марк Руз, чудом оставшись в живых послеочередного набега агрессоров, решает положить этому конец. Но, как ни странно, самые трудные сражения ожидают его на Земле.

Классическая для Диксона тема ответственности и чувства долга. Ответственность делает из пограничников новую аристократию. Из стремления защитить подчинённых колонистов пограничник начинает войну с враждебной цивилизацией хотя ради этого приходиться идти на разрыв с осторожничающими властьимущими  Земли.

Пограничник (The Outposter) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пограничник (The Outposter) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марк пожал плечами. Невозможно было предугадать психологию и реакцию чужаков. Он снова переключил экран на вид темной комнаты и повернулся к двери, находящейся слева от него. Она скользнула в сторону, открыв его взгляду то, что казалось частью монолитной стены. Но и она также скользнула в сторону, и он пошел в тот самый коридор, который мгновением ранее рассматривал на экране.

Он обернулся и успел заметить, как очередная секция стены рядом с ним безмолвно закрылась. Теперь она выглядела так же неподвижно, как и любая другая часть стены. Он вышел на темную лестницу и вскоре оказался позади Спэла и Лилли.

— Время идти спать, — сказал он.

Лилли вскрикнула, Спэл не издал ни звука, но обернулся с такой быстротой, которая была для него просто поразительна.

— Марк! — произнесла Лилли. — Как…

— Не стоит разговаривать здесь, — сказал он, прерывая ее. — Идемте, все вместе.

Он пошел вперед и остановился на мгновение у двери, чтобы включить свет на минимум — найти свои постели на полу. Марк подошел к Полу. Пал дышал ровно, но тяжело. Именно его вдохи Марк слышал из динамика. Но Пол не спал, а вопросительно смотрел на Марка.

Марк осторожно покачал головой, развернул свое покрывало, которое скомкал так, чтобы казалось, будто он все это время спал, и теперь по-настоящему устроился, чтобы соснуть.

Что и произошло в считанные секунды.

Он резко проснулся от яркого света и возможности «лицезреть»

Пятьдесят Имен — или, по крайней мере, другого Меда В'Дан, одетого в идентичную черно-белую рубашку и штаны. Марк вскочил на ноги, чуть опередив Пола. Потом поднялись Спэл и Лилли.

— По счастливому и необычайному шансу, — сказал Пятьдесят Имен, — Он Наибольшей Важности вскоре ненадолго сможет встретиться с вами.

— Мы сейчас присоединимся к вам, — сказал Марк. — Минут через пять мы будем готовы. Подождите снаружи — отключите аудио-и видеобзор этой комнаты.

— Сейчас значит сейчас, — сказал Пятьдесят Имен. — Времени на ожидание нет.

— Меда В'Дан, — произнес Марк. — Мы выйдем из комнаты, когда будем готовы, — через пять минут, или вообще не выйдем. Подождите снаружи и отключите свой обзор.

— Даже если Он Наибольшей Важности и знал об этом, у меня нет полномочий на это, — ответил Пятьдесят Имен. — На свой собственный риск я даю вам время, о котором вы просите.

Он повернулся и выехал на платформе.

— Готов побиться об заклад, — произнес Марк, глядя ему вослед, — что он продолжает подсматривать и подслушивать за нами.

Он подошел к столу, на котором лежали остатки вчерашнего ужина, и налил себе в кружку воды.

— У нас есть теперь возможность освежиться, — обратился он к остальным. — И очень кстати воспользоваться ею. Не могу сказать, когда еще предоставится такой шанс. Первая — Лилли.

Лилли направилась в соседнюю комнату, а мужчины присоединились к Марку. Пол налил себе воды. Спэл потянулся к бутылке с бренди, замешкался, посмотрев на Марка. Когда же Марк не отреагировал, экс-морпех взял бутылку и три раза глотнул прямо из горла.

Затем они пожевали бутерброды с сыром, оставшиеся от вчерашних упакованных рационов. Когда к ним присоединилась Лилли, Марк кивком головы указал Полу на туалет.

Пятью минутами позже они вышли из комнаты и наткнулись на ожидавшего их Пятьдесят Имен. Дополнительная пустая платформа примыкала к той, на которой стоял Меда В'Дан.

— Коммандер поедет вместе со мной, — сказал Пятьдесят Имен. Остальные — на второй машине.

Как только все взобрались на платформы, они двинулись к открывшемуся проходу в стене. Марк возвращался ночью через аналогичный проход в противоположной стене. Коридор был длинным, извилистым и вел вниз; платформы заскользили со все увеличивающейся скоростью, но резко притормозили перед входом в вертикальный тоннель.

Одна за другой платформы взмыли вверх по вертикальной шахте на следующий уровень. Затем последовало быстрое, головокружительное путешествие через несколько взаимопересекающихся проходов и быстрых изменений уровня, пока наконец они не выплыли в зал, похожий на большую площадку для танцев. У противоположных стен зала располагались два возвышения, площадью примерно в пятнадцать квадратных футов и высотой футов в шесть, на которых стояли металлические стулья, со спинками как у арф и сиденьями, напоминающими седла. Платформы подплыли к ближайшему из возвышений.

— Вы теперь отдохнете здесь, все вместе, — сказал Пятьдесят Имен. Он подождал, пока они все не взошли на возвышение, после чего на своей платформе полетел к возвышению у противоположной стены комнаты и там сошел с нее и уселся на одно из металлических сидений.

Марк тоже сел, остальные последовали его примеру. Металлические стулья оказались более комфортабельными, чем казались с виду.

— А что теперь? — спросил Пол.

— Я думаю, мы подождем, — ответил Марк.

Но ожидание оказалось недолгим. Спустя несколько минут стена позади второго возвышения скользнула в сторону, и они увидели второго Меда В'Дан, также одетого в сапоги, свободные брюки и рубашку — все чистого белого цвета, без каких-либо рисунков или орнаментов. Он сел на стул рядом с Пятьдесят Имен и уставился на людей через восемьдесят футов, разделявших возвышения.

Последовал момент абсолютной тишины и неподвижности. Затем неожиданно стены комнаты открылись в дюжине мест, и несколько десятков Меда В'Дан выбежало из них, у одного в руках было нечто, похожее на серебряный стержень, заостренный с обоих концов. С криком он кинул стержень другому, который в свою очередь отбил нападение третьего — кинул стержень кому-то еще. Они бегали туда-сюда между возвышениями, вопя, пытаясь отобрать стержень друг у друга и швыряя его один другому. Постепенно борьба за стержень ужесточилась. Острые концы стержня расцарапали лица и руки нескольким участникам действа. Затем без команды со стороны игра прекратилась. Крики стихли. Спустя мгновение все до единого игроки вернулись в ниши стены и проходы закрылись.

Неожиданно возвышение, на котором сидел Марк, пришло в движение. Оно заскользило навстречу противоположному возвышению, которое тоже пришло в движение. Массивные сооружения плавно двигались навстречу друг другу, и Марк прищурился, стараясь рассмотреть лицо Меда В'Дан в белом одеянии, но не мог различить его черты, и ему пришло в голову, что, даже если бы он и смог прочесть выражение лица чужака, расстояние между ними было как раз достаточным, чтобы предотвратить…

Меда В'Дан в белом повернул голову к Пятьдесят Имен, и его губы зашевелились. Ни звука не донеслось до людей, однако Пятьдесят Имен наклонил голову, слушая что-то, затем выпрямился и посмотрел на Марка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Диксон читать все книги автора по порядку

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пограничник (The Outposter) отзывы


Отзывы читателей о книге Пограничник (The Outposter), автор: Гордон Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x