Эрик Браун - Полутьма
- Название:Полутьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-007044-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Браун - Полутьма краткое содержание
Это — «Двадцать второй век. ПОЛНОЧЬ.»
Это — затерянная, Богом забытая планетка на краю галактики. Планета-загадка Планета-тайна…
Здесь обитают СТРАННЫЕ СУЩЕСТВА Не Чужие, но — ИНЫЕ. Примитивные? Далеко превзошедшие людей? Или — просто МУДРЫЕ? Не важно. Главное — те, кого необходимо спрятать от безжалостного любопытства Человечества. Любой ценой…
Это — забавная, усталая от своего покоя планетка. Но — покою приходит конец. И однажды на планетку Полутьма приземлится человеческий звездолет — и три извилистых личных судьбы сойдутся в Судьбу единую. В Судьбу, что способна изменить, возможно, грядущее всего человечества…
Полутьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Беннетт кивнул, почувствовав огромное облегчение при мысли о том, что у них есть запасной выход, и в тоже время расстроившись при напоминании о болезни Маккендрика.
Через пять минут на извилистой тропинке появилась миниатюрная молодая женщина. Подойдя поближе, она помахала им рукой.
— Меня зовут Мириам Джеймс, — сказала она. — Если вы готовы, я провожу вас в палату Совета.
Маккендрик зашел в дом, чтобы позвать Тен Ли, Беннетт смотрел на женщину, шагавшую по краю террасы. Хрупкая и загорелая, с коротко стриженными черными волосами, Мириам Джеймс, в отличие от других женщин, была одета в зеленую армейскую форму, а на плече у нее висело ружье. Не исключено, что она из состава патруля, который обстрелял заброшенную деревню прошлой ночью. На лацкане форменного пиджака сверкал маленький серебряный крестик с крохотными кружочками под перекрестьем.
— Почему за нами прислали вооруженного охранника, Мириам? — спросил ее Беннетт. — Мы что, арестованы?
Женщина повернулась к нему и улыбнулась. Вид у нее был совеем не воинственный.
— Нет, конечно. — Она похлопала по прикладу ружья. — Это для вашей же защиты. Террористы могут напасть на поселок. Если они решат, что у вас есть ценная для них информация… — Мириам кивком показала на террасу напротив здания. — Поэтому вас охраняли всю ночь.
Беннетт взглянул на противоположный горный склон и увидел двух охранников в зеленой форме, стоявших на дороге и наблюдавших за зданием.
— А кто они такие, эти террористы? — спросил Беннетт.
Мириам открыла было рот, собираясь ответить, но передумала и покачала головой.
— Подождите, — сказала она. — Совет старейшин ответит на все ваши вопросы.
Маккендрик и Тен Ли вышли из дома. Мириам Джеймс провела их по террасе, а затем вниз по жутко крутой тропинке, вьющейся между фруктовыми кустами и террасами, засеянными местным подобием пшеницы.
Палата Совета представляла собой такой огромный купол, что для него пришлось срыть часть горного склона.
Купол окружали деревянные ступени, и пока Беннетт вслед за остальными поднимался по ним, он заметил, что это здание — не что иное, как астрокупол, содранный с лайнера. Нижняя часть его, примерное метр высотой, была выкрашена в три цвета — красный, белый и синий. Над входной дверью красовалось большое серебряное распятие с кружочками под перекрестьем.
В зале стояли ряды складных деревянных кресел для членов Совета, а в центре располагался неправильный шестиугольник, образованный скамьями. Шестеро колонистов — трое мужчин и три женщины (Беннетт узнал среди них Сабин Дошам) уже сидели, ожидая их прихода.
Мириам застыла на часах возле двери.
Дошам встала, приветствуя вошедших.
— Добро пожаловать на Совет Обетованной, — сказала она. — Надеюсь, вы хорошо позавтракали? Позвольте мне представить моих коллег — старейшин…
Все шестеро, как отметил Беннетт, соответственно своему званию, были старше пятидесяти, а некоторым уже явно под восемьдесят. Старейшины рассматривали своих гостей и кивали им, дружелюбно улыбаясь. Вид у них казался совершенно безобидным — как у комитета активистов в доме престарелых.
«Внешность обманчива!» — напомнил себе Беннетт.
Невысокий кряжистый человек с красным лицом сделал шаг вперед и пожал всем троим руки:
— Добро пожаловать на Обетованную, месье и мадам. Я Эдуард де Шалне, избранный председатель Совета. Прошу садиться.
Судя по голосу, глубокому и интеллигентному, именно этого человека Беннетт называя вчера про себя «патриархом». Правда, Беннетт представлял его себе высоким седым старцем ж никак не ожидал увидеть этого лысого крепыша.
Беннетт сел на одну из скамеек рядом с Маккендриком и Тен Ли.
— Мы позвали вас на неофициальное совещание, чтобы поприветствовать вас на Обетованной и познакомиться с вами, — сказала Дошам.
Остальные члены совета закивали в знак согласия.
— Через день-другой состоится официальное собрание, а затем ужин, на котором вы познакомитесь с жителями долины. Я знаю, что председатель де Шанне хочет задать вам пару вопросов — и ответить на ваши вопросы, разумеется.
Де Шанне откашлялся:
— Спасибо, Сабин.
Он посмотрел по очереди на Маккендрика, Беннетта и Тен Ли.
— Ваше прибытие, конечно, большой сюрприз для нас — да и для вас, я полагаю, тоже. Могу добавить, что для нас это приятный сюрприз. Более девяноста лет мы жили на Обетованной почти без всякой надежды на контакт с системой Экспансии. Мы прилетели сюда случайно, но этот случай оказался для нас счастливым.
— Значит, вы не собирались лететь на край галактики? — спросил Беннетт.
— И в мыслях не было. Наши предки являлись прихожанами церкви Фобоса и Деймоса, основанной на Марсе в прошлом столетии. Более ста лет назад они решили основать колонию на планете, где могли бы отправлять свой религиозный культ без постороннего вмешательства. Поэтому они выбрали недавно — по тем временам, разумеется, — открытую планету в системе Сириуса. Подробностей мы не знаем, поскольку все это было давно, но ошибка в навигационной системе привела к тому, что корабль сбился с курса. Наши предки вынырнули из гиперпространства за несколько световых лет отсюда, а запасов энергии на обратный путь у них уже не осталось. Два года они исследовали звездные системы в этом секторе галактики, прежде чем высадились на Обетованной, как они окрестили свой новый дом. Но при посадке лайнер потерпел крушение, и многие люди погибли. Однако уцелевшие выжили и построили поселок, который вы видели. Короче говоря, все эти девяносто лет мы, с Божьей помощью, процветали. Правда, есть на нашей планете отщепенцы…
— Террористы? — спросил его Маккендрик.
— Вот именно, террористы.
— А против чего они выступают? — поинтересовался Беннетт.
Он смотрел де Шанне прямо в лицо, пытаясь увидеть признаки смущения, но старейшина привык лицемерить, так что смутить его было не так-то просто.
— Это анархисты и бунтовщики, выступающие против власти Совета. Вот уже пятнадцать лет, как они развязали против нашего общества войну. Однако я не думаю, что вам сейчас стоит углубляться в наши политические дрязги.
Он помолчал и сменил тему:
— Старейшина Дошам сказала мне, что ваш корабль приземлился в горах. Я думаю, что нужно послать туда команду и спасти все, что осталось ценного, пока террористы не обнаружили корабль и не уничтожили его.
Старейшина не отрывал глаз от Маккендрика, который улыбнулся при этих словах и согласно кивнул:
— У меня нет точных координат, но приблизительное местоположение я могу вам указать. Однако я сомневаюсь, что террористам так просто удастся найти обломки звездолета.
— Вы недооцениваете ресурсы наших противников, — возразил де Шанне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: