Хельге Каутц - Йошико
- Название:Йошико
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательская Группа «Азбука-классика»
- Год:2010
- Город:СПб
- ISBN:978-5-9985-0756-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хельге Каутц - Йошико краткое содержание
Преследуемые космическими пиратами Кайл Вильям Бреннан, звездная воительница Елена Кхо и боронский ученый Нола Хи на своем корабле «АП Звезда Телади» чуть было не сгинули в просторах космоса, оказавшись на далекой планете Дарехиторимо возле бездействующих стартовых ворот. Но им во что бы то ни стало нужно попасть обратно в Планетарное Сообщество, и значит, они должны приложить все усилия, чтобы активировать ворота. Именно тут на Дарехиторимо им и приходит на помощь отважная маленькая Йошико и ее друг Зер Альман, на долю которых выпадает немало приключений: космические погони, сражения с инопланетными расами, борьба с космической мафией.
Йошико - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Этот кристалл, величиной всего с кулак, — объяснил Зендир т'Гррт, — появился очень давно, больше чем один оборот Галактики назад. Ему около ста восьмидесяти миллионов язур. — В зале раздалось тихое перешептывание. Зендир т'Гррт продолжал: — Это артефакт, искусственно изготовленный расой, которую мы называем Древним Народом, создателем стартовых ворот. Это часть механизма такой небывалой мощи, что рядом с ним меркнет даже сингулярное оружие ксенонцев.
— Древний Народ оставил оружие? — недоверчиво спросил кто-то из собравшихся.
— Все, что оставил Древний Народ, является оружием, — вмешалась Moo-Кай. Ее пронзительный голос раздался из полутьмы.
— Аргонская секта, которая называет себя тонерами, завладела подобным кристаллом, — продолжал Зендир т'Гррт после почтительной паузы. — Через пять тазур они попытаются переправить его из своего Храма на Аргон Прайм. — Сплит огляделся в сумраке зала, в то время как шарообразная голограмма снова переключилась на Луну Ринго. — Мы уничтожим их конвой, кристалл будет наш! Якки! Теперь о деталях.
За этими словами последовало обсуждение того, как все будет происходить. Все было продумано до мелочей, но имелась и одна ложка дегтя: полет до нужного сектора занимал пять тазур. Значит, времени было в обрез. Ни в коем случае не должно возникнуть каких-либо задержек или непредвиденных обстоятельств. После обсуждения якки устремились наружу, чтобы разыскать свои космолеты, на которые уже полтазуры назад было загружено продовольствие. Теперь корабли, полностью готовые к старту, парили за пределами станции в свободном космосе.
Йошико дождалась, пока в зале остались только Моо-Кай и Зендир т'Гррт, собрала все свое мужество, выпрямилась и вышла из темноты. Moo-Кай взглянула на нее со спокойным любопытством, Зендир т'Гррт обжег злобным взглядом.
— Йошико Нехла, — начал он опасно спокойным голосом, — это хорошо, что она сама идет мне навстречу, потому что она должна ответить мне на один вопрос.
Удивление и страх обрушились на Йошико, но она боялась не за себя, а за Ильяну. Она была уверена, что ни о чем другом Зендир т'Гррт не может ее спрашивать. Не в состоянии вымолвить хоть слово, она просто кивнула.
Уголки губ Зендира т'Гррта приподнялись и обнажили два ряда желтых зубов.
— Она сказать нам, где находится маленькая воительница.
Йошико предчувствовала этот вопрос, но все равно вздрогнула.
— Она… — прошептала женщина, откашлялась и снова заговорила уже более твердым голосом: — Она вчера улетела на Нивидерос учиться.
Слова тихим эхом возвращались к ней.
— Условия жизни на Терпентине не всегда просты для ребенка, — усмехнулась Moo-Кай, — похвально, что вы стараетесь дать дочери хорошее образование, Йошико Нехла.
Йошико заставила себя посмотреть в глаза основательнице клана.
— Domo arigato .
Зендир т'Гррт снова взял нить разговора в свои руки.
— К сожалению, Ильяна Нехла, вероятно, что-то неправильно поняла. На Нивидеросе она, насколько я знаю, пересела в модуль класса ВИП, летящий на космическую станцию Отпускные Деньги. Она может нам это объяснить?
Мысли Йошико обгоняли одна другую. Откуда Таггерт узнал об этом? Неужели он просматривал визы вернувшихся и не нашел там имени Ильяны? Йошико решила, что он ничего не знает и это лишь его предположение.
— Мы поссорились, — солгала она. — Ильяна очень умная девочка, но, кроме Карла Гардна, на Терпентине нет никого из детей ее возраста. И эта школа…
— Теладинские твари! — фыркнул Зендир т'Гррт.
— Хай . Она вернется. Я ей нужна.
— Я послал корабль на вокзал Отпускные Деньги, чтобы перехватить ее до того, как она затеряется в бесконечности, — сказал сплит, не меняя выражения лица.
Йошико в ужасе смотрела на Зендира т'Гррта. На мгновение она почувствовала себя уничтоженной и была готова все рассказать, но понимала, что должна выстоять ради Ильяны. Она напрягла все свои внутренние силы, чтобы успокоиться и собраться с мыслями: Ильяна была в пути уже целую тазуру. Насколько велика возможность того, что она все еще находится на станции Отпускные Деньги? Совсем невелика, потому что Ильяна никогда не была склонна к медлительности.
— Очень хорошо, спасибо тебе, Таггерт. — Йошико решила ограничиться этими словами.
Сплит явно выглядел растерянным.
— Мы знаем, что она всегда хотела сбежать от якки. Мы хотим быть уверены, что этого не произойдет в течение ближайших одиннадцати тазур. Жизнь Ильяны Нехла — это наш залог и наша гарантия.
— Я не собираюсь дезертировать. Но после завершения операции я хочу на три язуры уехать с Терпентина — до совершеннолетия Ильяны. — Сердце Йошико стучало как сумасшедшее, у нее даже закружилась голова.
— Отпуск от якки? — Moo-Кай подошла к женщине поближе. — Вы, вероятно, шутите, Йошико Нехла?
Йошико покачала головой:
— Я бы не рискнула шутить. Но в качестве ответной услуги я передам вам параметры орбит обоих пропавших ксенонских кораблей с ЦП. Вы наверняка помните, как активно их искали несколько язур назад. А я знаю, где они находятся.
Вот она и сказала это. В ее утверждении было немало неточностей, но глупо обращать на них внимание Моо-Кай.
— Тварь лжет! — в ярости воскликнул Зендир т'Гррт. — Она постоянно лжет!
— Она лжет и в то же время говорит правду, как это делают все люди, — прервала его Моо-Кай. — Просто нужно уметь определять, где ложь, а где правда. — Она все еще улыбалась. — Об этом мы еще поговорим, Зендир т'Гррт, когда вы вернетесь через одиннадцать тазур. Вы возьмете Йошико Нехла с собой и вернетесь вместе с ней, живой и здоровой.
Йошико и Зендир т'Гррт уже направились к выходу, когда старая женщина еще раз остановила их:
— До сих пор, Йошико Нехла, вы оказывали якки полезные услуги. Я умею ценить такую работу. — Ее улыбка внезапно превратилась в застывшую ледяную маску. — Но если мои расследования по поводу этих ксенонских кораблей покажут, что вы солгали, то вы узнаете, что мое понимание чести больше соответствует сплитскому, чем человеческому.
Пять тазур полета в полном одиночестве на борту такого тесного космолета, как «Ятаме», способствовали тому, чтобы нервы даже самого хладнокровного человека оказались на пределе. Но Йошико была рада, что ей не нужно ни с кем разговаривать, что никто не сможет увидеть ее в таком разбитом состоянии. Без таблеток ее одолевали уже почти забытые кошмары, стоило ей только сомкнуть глаза. В этих кошмарах снова и снова возвращался один и тот же сюжет: белый космический костюм, к которому быстро приближался мощный фосфоресцирующий цилиндр. Она кричала, кричала, но Кванья Нехла ее не слышала. Ноги Йошико пытались бежать, но что-то позади держало ее так крепко, что она не могла двинуться с места. И в тот момент, когда цилиндр оказывался совсем рядом с костюмом, за мембраной шлемофона Йошико отчетливо видела лицо матери. И на этом лице исполненная любви улыбка внезапно сменялась маской ужаса. Потом мембрана разлеталась на куски, кислород замерзал крупными хлопьями, а лицо Кваньи разбивалось на тысячи кусков. За нею стоял Пете Нехла, который все время спрашивал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: