Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.
- Название:Катриона-3217. Космическая летопись.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. краткое содержание
ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате": 1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали. 2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое — когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука. 3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА
Катриона-3217. Космическая летопись. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уф! — с облегчением выдохнул Тим, — А то я подумал…
— Чего ты подумал? — насмешливо осведомился техник из грузовой службы, отправленный на поиски из-за своего крепкого телосложения.
— Ну… не знаю, — честно признался молодой механик, — Ой, глядите!
Люди из развалин приблизились, и в темноте стали различимы их серебристо-серые летные комбинезоны и лица. Штурман шагнул навстречу тому, кто шел первым.
— Здравствуйте, я Самсон Полубояров, штурман торгового транспорта «Сирена», порт приписки Айтра, Венера. Это ведь вы подавали сигнал бедствия?
— Да, мы с пассажирского транспорта «Диана», порт приписки Новая Женева, Луна, — ответил мужчина, — Я второй навигатор Шмит. А это все, кто остался из команды, и двое пассажиров.
— Вы без шлемов! — проговорил штурман, удивляясь тому, на что первым обратил внимание Тим.
— Наши приборы показали, что атмосфера здесь позволяет обходиться без космических скафандров, — объяснил Шмит, — Они тяжелые, мы их бросили. Далеко ваш звездолет?
— Часа три пешком. Ваши координаты оказались не очень точны, — ответил Полубояров, — Но я вызову по рации катер, чтобы нас забрали. У вас раненый.
— Один из пассажиров, — кивнул Шмит, — Давайте поднимемся на гребень.
Он покосился на развалины, чернеющие в тумане. Предложение охотно приняли и стали подниматься, унося с собой носилки. Оставаться в тумане рядом с зыбкой тенью города ни у кого желания не было. Наверху штурман связался по рации с «Сиреной».
— А где же ваш корабль? — спросил тем временем любопытный Тим.
— Превратился в космический мусор, — мрачно усмехнулся навигатор с «Дианы», — Мы спаслись во флайере. Те, кто успел в него сесть. Топливо у него закончилось, и мы сели, где и как пришлось.
— А зачем вы сюда летели? — Тим с опасением огляделся по сторонам.
— Понятия не имею, — Шмит пожал плечами и покосился на носилки, — Вот он знает, а экипажу не сказали.
— Я назвал наши координаты. Катер вылетел, — закончив разговор по рации, сказал штурман и тоже посмотрел на человека на носилках, — Какая-то разведывательная миссия? Опять нефть искали?
— Цель высадки не должна вас интересовать, господин Полубояров. Мы благодарны за помощь, и это все, что вам нужно знать, — носилки находились довольно далеко, но голос лежащего на них был слышан громко и отчетливо, словно он стоял рядом.
— Ну, извините, — штурман усмехнулся в усы, — Давайте пройдем еще немного вперед тем же путем, по которому мы пришли.
Люди двинулись вперед цепочкой. Штурман задержался, ожидая, пока подойдут те, кто несет носилки.
— У вас серьезное ранение? — спросил он у человека на носилках.
В темноте было видно бледное лицо раненого с резкими чертами и синтетический серый плед, которым его накрыли. Рядом с носилками шел второй пассажир — худенький черноволосый юноша лет семнадцати в оранжевом комбинезоне.
— Первоначально ранение было неопасным, но сейчас началось заражение крови. Он, скорее всего, не выживет, — совершенно равнодушно проговорил юноша, — У вас ведь нет врача?
— Нет, — штурман покачал головой.
Он как раз собирался об этом сказать, но парнишка каким-то образом уже и так все понял.
— Ну, тогда точно умрет, — безразлично пожал плечами юноша.
— Заткнись, — сердитый голос раненого опять слышался четко и ясно, хотя штурман не заметил, чтобы его губы шевелились.
Сил на произнесение слов у человека на носилках, видимо, уже не было, и он говорил, передавая мысли.
— Вы оба телепаты? — догадался штурман и неприязненно поморщился.
— Да, — подтвердил юноша.
— Заткнись, — опять сердито потребовал раненый.
— Сам заткнись. Это ты затащил нас всех сюда, — также мысленно ответил юноша.
— «Дельта»? — спросил Полубояров и, получив ответный кивок от младшего телепата, нахмурился, — Этого нам не хватало.
— Вы же нас из-за этого не бросите? — спросил юноша вслух.
— Нет, конечно, — проворчал штурман и пошел вперед, обгоняя носилки.
Младший телепат увязался за ним. Он догнал грузового техника и Тима и втиснулся между ними, словно так ему было спокойнее. Поисковый отряд и спасенные поднялись еще выше по склону и выбрались на ровную, как скатерть, высохшую поверхность.
— А чего вы не остались во флайере? — спросил у Шмита штурман, — Какое-никакое пристанище.
— Мы и оставались, — ответил навигатор, — Но потом Гийом нашел эти развалины, а в них воду, пригодную для питья.
— Да, нашел, — пробормотал младший телепат с каким-то странным выражением.
Он выглядел усталым, с трудом передвигал ноги в тяжелых летных ботинках.
— Ты в порядке, сынок? — спросил его штурман.
— Да, — телепат поднял на него глаза, и в них мелькнула странная темная вспышка, — Только я не сынок. Меня зовут Гийом. Гийом Бодлер.
Через десять минут рядом приземлился катер с «Сирены» и поднял всех на борт. Когда летательный аппарат поднялся над поверхностью, штурман бросил взгляд в иллюминатор. Далеко внизу сквозь колышущийся синеватый туман проступили очертания темного разрушенного города…
Примерно двадцать лет спустя. 3217 год.
— Он так и сказал? Сказал, что из меня со временем выйдет очень хороший техник? Он прав!
— Он сказал, если бросишь пить, играть и за девицами гоняться. Но он действительно прав.
Себастьен Дабо обиженно надул губы, как пятилетний ребенок.
— Он не мог так сказать. Старший механик меня ценит. Ведь только такой талант, как я, мог всего за сутки восстановить эту запись, — он поставил на письменный стол капитана свой ноутбук, в дисковод которого был вставлен информационный кристалл с видеозаписью, — Кто-то обработал этот фрагмент химреактивами, но для меня это детский лепет, у меня свои реактивы есть. Вот, смотрите, не пожалеете. На корабле уже, наверное, все посмотрели на одном дыхании. Там такое оказалось!
— Какое? — улыбнулся капитан Деверо в ответ на скоропалительные восклицания светловолосого механика.
— Мы смотрели только тот момент, который относится к исчезновению капитана Полубоярова, а что там дальше не видели, — собеседник Себастьена, начальник хозяйственной службы Беллини, поставил на стол рядом с ноутбуком блюдце с пышным куском сдобной выпечки, — Если бы не любопытство лейтенанта Тернера, мы бы и не знали, что на «альфа-Ганимеде» двадцать лет назад такое творилось.
— Ну, давайте посмотрим. А это у нас что? — Деверо покосился на блюдце.
— А это — попробуйте мой новый морковный пирог, — Беллини картинно поклонился то ли капитану, то ли пирогу, — Все уже попробовали и оценили.
— И здесь я в хвосте плетусь, — Деверо неодобрительно цокнул языком, придвинул ближе блюдце и включил запись.
Она была датирована днем 14 мая двадцатилетней давности и показывала съемку одновременно нескольких камер, установленных в координационном пункте космической платформы «альфа-Ганимед», в коридоре рядом с ней и в двух служебных тамбурах. При первом просмотре один из навигаторов лейтенант Уилл Тернер обратил внимание, что запись из тамбура ? 2 повреждена и попросил сержанта Дабо ее восстановить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: