Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.
- Название:Катриона-3217. Космическая летопись.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. краткое содержание
ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате": 1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали. 2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое — когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука. 3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА
Катриона-3217. Космическая летопись. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Три часа двадцать минут, — ответила она.
— Более чем достаточно, — кивнул Джек, — Штурман Тольди, когда получите данные компьютера, рассчитайте новый курс. Помощник, оповестите нашу наземную службу о непредвиденных изменениях и начинайте маневр по уклонению в безопасный сектор. А мне нужно поставить в известность борт номер один.
— Растет наш мальчик, — одобрительно заметил Мишин, когда Джек вышел из рубки, — Уже не стремится все подряд сделать сам. Набрался смелости давать поручения другим.
— Долетим до Земли — совсем капитаном станет, — сказала штурман Тольди.
— Хватит болтать, давайте работать, — с напускной строгостью одернула их Антарес Морено.
Сильвана скорчила Игорю многозначительную рожицу.
— Джек в надежных руках, — в полголоса сказал старший механик, склонившись к ее уху.
— Я вижу, вы в надежных руках, — заметил Джек не без иронии, — Наверное, на Земле к вам на прием проще попасть, чем в этот шаттл.
В общем салоне борта ? 1 все было оборудовано с максимальным удобством, недоступным пассажирам обычных космических кораблей. Кондиционированный, очищенный фильтрами воздух был приятно прохладен и свеж. Пол устилал толстый ковер спокойной расцветки, вдоль иллюминаторов в два ряда стояли мягкие кресла, снабженные столиками с силовым полем вместо ножек и столешницы. Сами иллюминаторы можно было прикрыть видеомиражами с различными живописными видами. В настоящий момент иллюзорный пейзаж за стеклами салона изображал рассвет, серебристый песчаный берег моря, окруженный скалами, на которых произрастали клены с красными листьями. Джек узнал Пепельную бухту.
— Не сердитесь на нашего начальника службы безопасности, капитан, — Вера Яворская улыбнулась, как кинозвезда, не хуже своей сестры, — Господин Станич слишком серьезно относится к своим обязанностям. В этом ведь нет ничего личного, правда, Томислав?
— Конечно, госпожа вице-президент, — ухмыльнулся присутствовавший в салоне Станич.
Нижняя губа у него распухла, на подбородке красовался синяк.
— Присаживайтесь, капитан, и расскажите, что случилось, — предложила Вера, указывая на одно из мягких кресел напротив себя, а ее секретарь поставила на силовой столик перед Джеком чашку кофе.
Джек присел на край кресла. Правительственный шаттл выглядел фешенебельно, и Вера к нему явно благоволила, но ему было неуютно здесь. А виды Пепельной бухты смутно беспокоили. Ему казалось, что он снова разговаривает с Норой Зегер, а этот пейзаж в окне выбран специально, чтобы подловить его и заставить проговориться о Крисе.
— Мы меняем курс, — Джек машинально потянул за узел надоевшего галстука, — Поток астероидов под названием Приамиды изменил направление своего движения в результате взрыва на космической электростанции по соседству и сегодня пройдет через сектор С5. Его временно закрыли, и нам придется искать обходные пути, чтобы не выбиться из графика. Я счел своим долгом вас оповестить, хотя в принципе в этом нет ничего страшного.
— Ничего страшного? — возмутился Станич, — Мы не полетим мимо Бресииды?
— Получается, нет, — согласился Джек.
Станич и Ибрагим Мфеде переглянулись.
— Понимаешь, да? — сказал Станич своему заму.
— Мы останемся без сопровождения, — сказал Мфеде, — Наш военный эскорт застрял на орбите Бресииды, в закрытом секторе. Это очень плохо, мадам Яворская.
— Ну, не преувеличивайте, — отмахнулась Вера, — У вас с Томом все время какие-то мании преследования. То шаттл не спроста сломался, то без эскорта истребителей нам кто-то угрожает. Можем мы известить наших военных о том, что изменили маршрут? Связаться по рации?
— Наш передатчик не работает здесь, в трюме, — сказал командир шаттла, стоявший в дверях салона у входа в кабину.
— И это называется борт номер один! — всплеснула руками Вера.
В отличие от мужчин она выглядела совершенно невозмутимой, и перспектива остаться без прикрытия военных ее нисколько не пугала.
— Вы можете воспользоваться нашей бортовой радиостанцией, — предложил Джек, — У нее широкий диапазон вещания. До Бресииды около трех часов лету, и, думаю, наш передатчик сможет поймать на таком расстоянии закрытую частоту, которая вам нужна.
— Спасибо, командир, — Вера опять одарила его улыбкой своей младшей сестры.
— Я сейчас же сам этим займусь, — сказал Томислав Станич и направился к выходу из салона.
— Я провожу, — Джек поднялся с кресла, — Не буду больше вам надоедать и нервировать ваших защитников. Мне нужно в рубку.
— Ну, что вы, мистер Деверо, — возразила Вера, — Мы вам всегда рады, заходите еще.
Джек вежливо наклонил голову в ответ.
— Да, госпожа вице-президент, — добавил он, собираясь выйти вслед за спустившимся в трюм Станичем, — У вас ужасный кофе. Давайте я отсыплю вам нашего. Он хоть и цикориевый, но все-таки натуральный. Пусть ваш ассистент заглянет на камбуз.
— А вот за это огромное спасибо! — секретарь Веры обрадовано всплеснула руками.
— Вы наш спаситель, рыцарь в сияющих доспехах, — улыбнулась Вера, — Задержитесь на секунду.
Она поманила Джека к себе, и, когда он подошел и склонился к ее креслу, поправила узел его галстука.
— Вот так лучше, — сказала вице-президент, — А, вообще, снимите вы его. Вам же от него одни мучения.
Ведя паромобиль обратно к техническим отсекам, Деверо предвкушал, как исполнит наказ второго человека на планете Земля и избавится от галстука. Вообще, в космосе было гораздо прохладнее, чем на Илионии, и можно было снова надеть мундир с высоким воротничком. Но сначала нужно было разобраться с обходным маневром и довезти Станича до рации.
— Ну, что, Шершень, у нас мир? — осторожно поинтересовался Станич, когда паромобиль въехал в коридор, где располагались каюты и технические помещения.
— Да, мы вроде и не ссорились, — заметил Джек, — Я просто просил тебя не приставать к девушкам, а ты учел мою просьбу. Я надеюсь.
— Учел, — Станич похлопал себя по подбородку, — Ну, раз такое дело, Деверо, разреши мне еще сделать запрос с какого-нибудь вашего компьютера.
— У вас своих нет? — удивился Джек.
— Да есть, — Станич по обыкновению кисло сморщился, — Просто хочу немного конфиденциальности. Это личный момент, а Мфеде мне проходу не дает. Роет носом, как такса в лисьей норе.
— А ты все темнишь, старый лис, — не удержался Джек.
— Ага, — усмехнулся Станич и подмигнул ему, — Ну, так что?
— Ладно, можешь взять мой ноутбук, он у меня в каюте, — согласился Джек, — Но учти, я тоже за тобой слежу.
Четыре часа спустя, переодевшись, наконец, в привычный летный мундир, Джек Деверо был очень доволен.
— Я лишний раз убедился, — сказал он всем, собравшимся в рубке, — что и корабль, и подчиненных я выбрал правильно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: