Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник)

Тут можно читать онлайн Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство МСП “Альтерпрес”, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник) краткое содержание

Небесное святилище (сборник) - описание и краткое содержание, автор Честер Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу включены романы известных американских писателей-фантастов Р.М.Вильямса “Звездные осы”, Ч.Андерсона и М.Курланда “Десять лет до страшного суда”, Д.Браннера “Небесное святилище”, Т.Карра “Повелитель войн Кор”, А.Шварца “Странствующий теллуриец”.


СОДЕРЖАНИЕ:

Честер Андерсон, Майк Курланд. Десять лет до страшного суда. Роман. Перевод А.Баркова

Джон Браннер. Небесное святилище. Роман. Перевод И.Иванова

Роберт Муур Вильямс. Звездные осы. Роман. Перевод П.Пронищева

Терри Карр.Повелитель войн Кор. Роман. Перевод А.Баркова

Алан Шварц.Странствующий теллуриец. Роман. Перевод П.Петрова.

Небесное святилище (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небесное святилище (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Честер Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но вы не понимаете, что вас ждет. Вы можете направить корабль в центр солнца. Я бы сам не решился никуда лететь на этой штуке, потому что меня не учили управлять кораблем вручную.

— Значит, ты признаешь, что прибыл извне, — утвердительно сказал надсмотрщик.

— Я этого не говорил. Думайте, что хотите. Но даже если вы сможете куда-нибудь отправиться на этом корабле, вы возьмете только двух операторов и еще двадцать человек.

— Правильно. Только немногие смогут бежать Но разве это причина, чтобы оставаться здесь?

— Вы не знаете, что снаружи, — наконец сказал Майкал.

— Скажи мне, как управлять этим устройством, а решение я приму сам, — настаивал Корл.

Майкал сел и стал рассматривать приборы управления. Они были крайне просты: джойстик и дроссель, а также был еще индикатор курса и цифровой ящик для введения координат.

Он опустил перед собой визор Устройство не включалось автоматически, как в его лодке, и он поискал кнопку запуска. Она находилась позади визора.

По крайней мере, Майкал предположил, что это и есть она. Он показал ее надсмотрщику.

— Я не стану включать. Я не знаю, что случится, если я нажму на эту кнопку. Нет смысла объяснять вам, как это все работает. Начнем с того, что я сам этого толком не знаю. Чтобы научиться управлять одной из этих машин, нужны-годы.

— Я узнал все, что хотел. Ты поступишь разумно, если не будешь упоминать о нашей беседе. Нас бы сочли еретиками, если бы жрецам стали известны наши взгляды. С нами бы поступили жестоко. Даже принцесса не избежала бы этой участи. Жрецы имеют некоторую власть, потому что утверждают, что у них есть ключи к знанию, которое содержат древние книги. Но они лгут.

Они все покинули корабль и прошла мимо сонного жреца на пороге люка. Он даже не проснулся, чтобы попрощаться.

Глава XI

Майкал терпеливо ждал в отведенной ему комнате еще несколько часов. Он раздумывал над тем, что увидел, и пытался угадать, что получится, если надсмотрщик попытается включить машину. В лучшем случае, избранные узнают истину: нет никакого смысла лететь никуда, кроме их родного мира. А самое бессмысленное — искать древнюю родину.

В худшем случае, что-нибудь не сработает, и все они либо умрут, либо затеряются в космосе.

Майкал размышлял над странными обычаями здешних людей. Особенно его интересовало, что такое “охота”. Хотя это казалось даже слишком очевидным: разновидность варварской игры, которую вполне можно было ожидать встретить среди потомков давно потерявшихся теллурий-дев, самой кровожадной расы космоса.

Он устал от мыслей и бездействия. Наконец прибыл камер-паж, чтобы отвести его к королю. Он провел Майкала через комнаты и залы в ту же комнату, где он был вчера. Там те же люди снова заканчивали ужин. Майкал ждал, какой трюк его заставят совершить на этот раз, чтобы продемонстрировать свои возможности.

— Юноша, — обратился к нему король, — Я тщательно рассмотрел твое предложение. Я не знаю, откуда ты прибыл, но мои советники говорят, что если ты бог, тебе не нужны мои богатства, а если ты дьявол, я не должен тебе ничего давать, иначе я потеряю свою душу.

— Ты хочешь сказать, что ничего не станешь покупать у меня?

Не страшно. На планете есть другие люди, которые могут оказаться лучшими покупателями. Или он может вообще убраться отсюда. Какая привлекательная мысль!

— Я хочу иметь то, что ты предлагал. Я просто не намерен за это платить. Ясно?

— Я продаю, а не раздаю подарки.

— Я предлагаю тебе только одну вещь в обмен на твою помощь. Я предлагаю тебе жизнь. Для молодого человека жизнь значит многое.

— Никто из Ассоциации никогда не давал информацию даром и не будет этого делать.

Итак, намерения короля прояснились.

— Гм не хочешь сотрудничать с нами? — спросил круглолицый человек.

— Нет.

Король поднял руку. Внезапно на шее Майкала оказалась веревка. Другая веревка петлей охватила его ноги, и он упал на пол. Вокруг него стояли несколько солдат короля.

— Я не буду убивать тебя обычным способом. Это не поможет. Опыт показал, что вокруг тебя или твоей одежды есть что-то, что защищает тебя. Но я могу удерживать тебя так, пока ты не решишь, что лучше — жить, или умереть от голода.

— Этого не будет.

— Посмотрим.

Старшая принцесса поднялась со своего места и подошла к лежащему на полу Майкалу. Солдаты посторонились, пропуская ее, как будто боялись к ней прикоснуться. Она вынула у нею из кобуры иглострел.

— У нас твое оружие, Майкал Вендал.

— Не пытайся использовать его.

Девушка вернулась к столу и положила оружие перед отцом.

Ее сестра, которая возила Майкала к космическому кораблю, смотрела на все это равнодушно. “Я выполнил ее просьбу, и больше ей не нужен,” — подумал Майкал. Он знал, что не может рассчитывать ни на чью помощь.

Третья принцесса жадно схватила иглострел.

— Тот, кто воспользуется этим оружием, умрет, — пообещал Майкал.,

— Разве меч разит того, кто его держат в руке? — спросила принцесса с холодным взглядом.

— Это не меч. Этим оружием могу воспользоваться только я или мой отец.

Девушка направила иглострел на Майкала, словно решала, как заставить оружие действовать.

— Может быть, это оружие доберется до твоей кожи, — сказал король.

— Исключено.

Девушка нашла, наконец мишень ш выглядела довольной. Она прицелилась в солдат. Они бросились врассыпную, но совершенно напрасно.

Принцесса нажала на курок, и ее волосы засверкали искрами от электричества. Иглострел выпал у нее из руки, она вздохнула и упала на стол.

Все повскакивали и собрались вокруг девушки. Ее трясли, расталкивали, окликали, но все бесполезно. Она была мертва.

— Моя сестра умерла, — сказала старшая принцесса.

Тем не менее, никто не кричал и не плакал. Все взгляды были устремлены на Майкала.

— Ты умрешь, — сказала девушка. — Ты должен умереть. Тебе не понравится умирать.

— Кровавые теллурийцы, — сказал Майкал.

Никто не понял его намека.

— Снимите с него эту дьявольскую одежду, — велела девушка солдатам.

Они сгрудились вокруг него и стали неуклюже шарить по его скафандру. Майкал знал, что если его разденут, ему недолго останется жить, Они обшарили его с головы до ног, и он уже решил, что ни у кого не хватит воображения найти застежки.

— Это его настоящая кожа, — сказал один из солдат.

Поле скафандра смягчало силу ударов, но не могло оттолкнуть руки. Оно было специально разработано, чтобы отталкивать только оружие.

— Это не его кожа. Смотрите, к ней прикреплен капюшон. Значит, это не кожа.

— Он дьявол.

Один из солдат наконец нашел застежку, затем они легко обнаружили вторую. Некоторое время они обсуждали, для чего служат эти штуки, но наконец решили: это то, что им нужно. Скафандр был снят. Теперь его ничего не могло спасти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Честер Андерсон читать все книги автора по порядку

Честер Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небесное святилище (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Небесное святилище (сборник), автор: Честер Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x