Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник)
- Название:Небесное святилище (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МСП “Альтерпрес”
- Год:1995
- Город:Киев
- ISBN:5-7707-4762-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник) краткое содержание
В книгу включены романы известных американских писателей-фантастов Р.М.Вильямса “Звездные осы”, Ч.Андерсона и М.Курланда “Десять лет до страшного суда”, Д.Браннера “Небесное святилище”, Т.Карра “Повелитель войн Кор”, А.Шварца “Странствующий теллуриец”.
СОДЕРЖАНИЕ:
Честер Андерсон, Майк Курланд. Десять лет до страшного суда. Роман. Перевод А.Баркова
Джон Браннер. Небесное святилище. Роман. Перевод И.Иванова
Роберт Муур Вильямс. Звездные осы. Роман. Перевод П.Пронищева
Терри Карр.Повелитель войн Кор. Роман. Перевод А.Баркова
Алан Шварц.Странствующий теллуриец. Роман. Перевод П.Петрова.
Небесное святилище (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава XVII
После того, как Викор и Рейдж расстались, Рейдж поспешила обратно в административный сектор глейсов, чтобы посовещаться с коллегами и предпринять необходимые меры по поводу нагло захваченного кэтродинами Ланга. Викор тем временем медленно вернулся в сектор майко.
И обнаружил там хаос.
Первые признаки беспорядков он заметил, когда шел по длинному коридору, который вел от Серебряного люка — сейчас именно этот люк был кратчайшим путем из туристской зоны в сектор майка.
На полу коридора была кровь.
Кровавые следы были частично присыпаны пылью, поэтому Викор сначала поскользнулся и лишь потом разглядел, что пол мокрый. Он присел и потрогал под пальцем. Кончик пальца окрасился кровью.
Викор неуверенно осмотрелся. В коридоре стояла тишина. Он поднялся на нога и пошел дальше.
Легчайший шорох пластика по металлу привлек его внимание, когда он проходил мимо одной из дверей в противоположной стене коридора. Викор вздрогнул, во не успел обернуться, как ему набросает мешок на голову и прижали руки к бокам. Он испытал ужасное чувство, напоминавшее падение в бездну, когда узнал метод кэтродинов, который они использовала, чтобы захватить Лажа. Неужели они решили схватить и Викора, чтобы заставить его расплатиться за неосторожные слова?
— Отпустите его, это один из наших.
Знакомый голос Парника, который произнес эту фразу, принес Викору огромное облегчение. Он почувствовал, как с него снимают мешок. Ларвик стоял перед ним с серьезным лицом.
— Пока ты там развлекался в Пещерах, у нас тут были беспорядки, — едко сказал он.
— Что? — ошарашенно спросил Викор. Затем догадался поднять испачканный палец и показать Ларвику.
— Вот именно. Кровавые беспорядки, — кратко подтвердил тот.
Викор огляделся, чтобы выяснить, кто еще здесь. Справа от него стояла девушка решительного вида, держа в руках мешок. Слева стоял мужчина, которого Викор знал с виду, но никогда с ним не разговаривал.
— Так что случилось?
Ответила девушка.
— В нашем секторе появились кэтродины и стали стать нос, куда не следует. Мы решили, что они ищут Ларвика и вообще тех, кто связан с торговлей дурманной травой.
— Они искали Ланга, — перебил Викор. — Более того, они его нашли и схватили. Несколько минут назад, около Пещер.
— Мы уже узнали, кого они ищут, — рявкнул Ларвик. — Не в том дело. Важно то, что они явились в наш сектор с таким видом, будто им принадлежит и Станция, и мы сами. А когда им указали на дверь, они и не подумали подчиниться. Так что мы выкинули их вон, и по ходу дела одного из них сильно покалечили. Это его кровь у тебе на руке.
— Мы ждали, что они вернутся, — сказала девушка. — Поэтому и накинули тебе мешок на голову — на случай, если ты окажешься кэтродином или глейсом из штата Станции.
— Ну, он им не оказался, — вмешался в разговор мужчина, которого Викор знал только с виду. — И уже прошло чертовски много времени. Я считаю, что хватит нам тут прятаться по углам, ожидая их. Пора переходить к действиям и ворваться в кэтродинский сектор. Посмотрим, как ИМ понравится, когда к ним вломятся в дом.
Ларвик глянул на хронометр на стене.
— Действительно они ушли очень давно, — согласился он.
У него в руке был обрезок металлической трубы, которым он задумчиво похлопывал по ладони, обдумывая ситуацию.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Я бы с радостью пощекотал этой палочкой под носом у напыщенного дурака Теммиса. Но мы не можем пойти туда вчетвером. Викор! Обойди блок А к собери всех, кто способен стоять на ногах. Я обойду блок В, а вы двое займитесь блоками С и D. Пусть все отправляются на место общего сбора. И поторапливайтесь!
Внезапная радость переполнила сердце Викора, когда он шел по Станции вместе с отрядом майко. Шагать плечом к плечу с людьми своего народа, связанными общей целью, это неимоверно вдохновляло. Кто-то смело затянул песню, которая была запрещена на Майкосе с тех самых пор, как армада кэтродинских кораблей спустилась с неба и захватила родную планету Викора.
Отряд прошел через туристскую зону, которая была кратчайшим путем между их сектором и сектором кэтродинов. Когда они шагали через Город, майко, которые работали официантами в кафе, платными партнерами для танцев на танцплощадках, развлекали посетителей в кабаре, скрашивали их:
— Что происходит?
— Идемте с нами! — был ответ.
Они решались не сразу, но решались. Так что к тому времени, как отряд добрался до входа в сектор кэтродинов, он увеличился еще на двести человек.
Обычно на выходе из люка, ведущего из туристской зоны в сектор кэтродинов, стояла стража. Сейчас охранников не было. Когда Ларвик и Вихор во главе отряда вошли на кэтродинскую территорию, то обнаружили странную, необычную тишину.
Сперва осторожно, затем все увереннее они продвигались в глубь сектора. В конце концов они стали распахивать двери и заглядывать в каюты. Те каюты, которые не оказывались складскими помещениями, все были пусты.
— Они, наверное, услышали, что мы идем! — вскричал кто-то и рассмеялся хрипло и радостно.
Услышав этот смех, Викор осознал, насколько глубок был страх перед кэтродинами, который люди прятали под чувством сплоченности.
— Не расслабляйтесь! — крикнул Ларвик не оборачиваясь. — Это может быть ловушка!
Он распахнул очередную дверь и отпрыгнул в сторону на случай, если за ней кто-то прячется. Ничего не произошло. Ларвик осторожно шагнул внутрь и изумленно вскрикнул.
Викор последовал за ним. За столом находился кэтродинский офицер, впавший в беспамятство, причем так внезапно, что ручка, которой он в этот момент что-то писал, прочертила неровную линию от хвостика последней написанной им буквы до того места, где теперь лежала его безвольная рука.
Из коридора послышался крик. Кто-то обнаружил других кэтродинов, на этот раз двоих. Оба тоже были без сознания. По мере продвижения отряд находил все новых и новых кэтродинов.
— Похоже, что их всех вывели из строя! — сказан Ларвик. — Эй, ты!
Он похлопал кэтродина по щекам, приподнял ему веко. Никакой реакции.
— Может быть, газовая атака, или что-то в этом роде, — предположил Викор.
Ларвик кивнул.
— Похоже. Хотел бы я знать, сколько это продлится, и кто это сделал.
— Может, если мы направимся в самый центр — например, в кабинет Теммиса, — то найдем разгадку.
Викор облизал губы.
— Хорошая идея.
Ларвик вернулся з коридор и выкрикнул:
— Есть тут кто-то, кто раньше работал в этом секторе? Мы хотим найти кабинет Теммиса.
— Я могу вам сказать, где он располагался раньше, — ответила женщина с горящими глазами, ее лицо было обезображено длинным кривым шрамом. — Я была там — один раз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: