Александр Владимиров - Кочевники
- Название:Кочевники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Владимиров - Кочевники краткое содержание
Аннотация: Их забросила на неизвестную планету неведомая сила. Но они выжили и стали править этим миром. У них есть жены, дети, кони и юрты. И все это готово рухнуть в один миг, когда в небесах появляются злые демоны. Но они — кочевники, потомки Великого Чингисхана. И ни за что не отдадут свою свободу! Вот только найдется ли тот, кто объединит их перед нависшей угрозой?! Появится ли тот, кто повторит путь Тимуджина? Смогут ли они остановить демонов? И только духи предков знают ответы на эти вопросы.
Кочевники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Утром Ширэ Джиладкан, прежде чем выйти из юрты, мысленно попытался вспомнить образы. Оказалось, что сделать это было очень даже сложно.
— Надеюсь, — прошептал дервиш, — что когда я вновь увижу это место, только уже своими глазами, то признаю его.
Он затушил костер, засыпав его серым песочком. Поднял посох и вышел из юрты на улицу. Чойжи, Ван Тие Мин спали вытянувшись в зеленой траве. Причем китаец издавал свист. Дервиш еле сдержался, чтобы не улыбнуться. Братья-близнецы, кимарили сидя у костра. Воин посланный хатун Заной, возился с огне, время от времени подбрасывая сухую траву. Серый, вонючий дым, точно такой же, какой поднимался вчера вечером в юрте, устремился в голубое небо. Ширэ Джиладкан предположил, что батыр, успел выспаться, пока братья бодрствовали. Дервиш поискал взглядом арабов, но их не было. Он пожал плечами. Скорее всего, оба механика дрыхли в гавшаге. Его предположение подтвердилось. Один, по имени Арус, посапывал в кузове, о чем свидетельствовали ноги, свисавшие из дверей. Касым сидя спал на переднем сидении, облокотившись на переднюю панель.
Дервиш мысленно отругал воинов. Хорошо, что кайсаков не было поблизости, а то их отряд можно было бы взять голыми руками. В следующий раз, решил Ширэ Джиладкан, если сложится такая вот ситуация он лично позаботится, прежде чем идти в юрту об охране лагеря. Сегодня он в какой-то мере сглупил, решив, что беседа с предками продлится недолго.
Он обошел гавшай и подошел к Чойжи. Тронул его за плечо и проговорил:
— Просыпайся, батыр.
Воин открыл глаза, потянулся и сел. Взглянул с начала на дервиша, потом на механизм и лишь только потом окинул взглядом лагерь.
— Ё — моё! — воскликнул он. Схватился за голову. Мысленно вознес благодарность небесам, что сегодняшняя его халатность не превратилась в трагедию.
— Ничего страшного не произошло, батыр, — проговорил Ширэ Джиладкан.
— Не произошло, — согласился Чойжи, — а ведь могло. Мне хан доверил ваши жизни, а я так опростоволосился.
— Ничего. В следующий раз организуем, все как положено. Да и твоей ошибки тут как таковой нет.
— Есть, — произнес батыр, — и я готов ее признать.
— Поступай, как хочешь, — махнул в сердцах рукой дервиш, — а сейчас буди лагерь. Нужно в дорогу отправляться.
— И то верно, — согласился Чойжи.
Вдвоем они стали будить товарищей. Потом всей компанией, так как нужно было спешить, остановка все же была непредвиденной, разобрали юрту.
Уже в гавшае Ширэ Джиладкан, прежде чем Чойжи разбудил дремавшего демона, произнес:
— Я видел то место, куда мы едем. Я не смог его запомнить.
Батыр взглянул разочарованно на дервиша, но тот лишь улыбнулся и продолжил:
— Но, когда я его увижу. Место узнаю.
— Будем надеяться, Ширэ Джиладкан, — проговорил Чойжи.
Гавшаи дернулся, и они покатил дальше по степи.
Горы поразили своим видом всех, за исключением дервиша. Только ему одному удавалось и прежде видеть их вблизи. И сразу же возникли проблемы. Воины и арабы ни за что не желали идти дальше.
— Что будем делать, Ширэ Джиладкан? — поинтересовался астроном, глядя на дервиша. — Как ты их убедишь продолжать путь? Они ведь этих Земель, как огня боятся!
— Незадача, — вздохнул нищий. — Я как-то об этом не подумал. Если бы путь можно было бы дальше на гавшгае продолжить.
Вот только механизм, так верно служивший им в пути, они вынуждены были в степи оставить. Дорога, ведущая к заветной пещере, оказалась узкой тропинкой. Тут вдвоем-то не пройти, не говоря уж на чем-то ехать.
— Чойжи, — вдруг произнес Ширэ Джиладкан. Воин вздрогнул и впервые за все это время взглянул на дервиша. — Нужно поставить юрту и развести в ней огонь.
Батыр кивнул. Было ясно, что нищий желал узнать у предков, как им преодолеть страх, возникший из суеверий. Он тут же распорядился. И братья близнецы стали вытаскивать из гавшгая необходимое. Пока они ставили юрту, Чойжи вместе с воином хана Улзия собрал сухую траву. Неожиданно батыр подумал, что еще несколько лет назад они могли стоять друг против друга только с одной мыслью — убить соперника. Впервые за время путешествия у них появилась возможность поговорить. До этого, то Чойжи вел гавшгай, то мирно посапывал, отдыхая. Воин удивленно поинтересовался, что такого страшного в тайге? Вопрос не возник бы, если хоть один хищник вздумал на них напасть, но звери словно испугались непонятное существо перемещавшееся, да к тому, же с непонятным шумом, по широкой лесной просеке. А ведь у них была такая возможность и даже не одна. В этом месте массив был куда больше того, в котором в прошлый раз оказался Чойжи. Интересно чего они испугались? И ли может эти твари в этой части леса, просто не водились? В последнее батыр не верил. А ведь так хотелось испытать гавшгай в деле. Не получилось.
— Жаль, — вздохнул Чойжи, чем привлек внимание воина.
— Что жаль? — уточнил тот.
— Жаль, что хищники не напали на нас. Мне так хотелось испытать новый вариант хурдана в деле.
— А может и к лучшему, что мы без приключений добрались, а, батыр? Убили бы кого эти твари, и глядишь, миссия провалилась бы. А ведь нас специально для этих целей подбирали.
Чойжи вынужден был признать, что в этом воин был прав. Смерть того же Ван Тие Мина выгодна демонам, а не им. Вот только какой прок от мудреца? Неужели он окажется одним из тех, кто поднимет космическую арбу в небо? Что-то Чойжи в это не верил.
Они вернулись к юрте. Положили траву у входа и отошли. Ширэ Джиладкан выбрался из нее и попросил пока не входить.
— Если духи решат, что вы должны присутствовать позову.
Все сели напротив входа в юрту и стали ждать. Сначала в небо поднялся густой серый дым, и воздух наполнился запахом горящей травы. Потом оттуда донеслось пение. На этот раз дервиш читал свой стихи слишком громко.
— Если бы он всю дорогу, когда требовал ставить юрту, так поступал, мне бы точно выспаться не удалось, — прошептал Чойжи.
В этот раз ожидание длилось недолго. Неожиданно Ширэ Джиладкан вылез из юрты и произнес:
— Входите.
— Все сразу? — Переспросил астроном.
— Нет. Ты можешь остаться.
Китаец пожал плечами. Не то, чтобы он обиделся. Нет, конечно. Просто как-то не хотелось оставаться в стороне от остальных. К тому же, как частенько задумывался Ван Тие Мин, лично он совершенно по-другому мыслил, чем кочевники. Или те же арабы. Даже в любом чуде, китаец пытался отыскать философское зерно. Тие Мин прекрасно понимал, что сейчас территории подвластные предкам опасности для них не представляют. Если уж сами духи позволили им, как в свое время ханам, вторгнуться на их земли. А уж с космической арбой, чтобы она собой не представляла он, как-нибудь да разберется. Недаром ему все время дервиши всякие загадочные штуки носили. Для общавшихся с предками это была магия, а для него философия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: