Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации

Тут можно читать онлайн Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации краткое содержание

Я - Его Вариант Адаптации - описание и краткое содержание, автор Пётр Волкодав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За время длительного одиночного полёта на Марс, Егор Семёнов создаёт самосовершенствующуюся программу "Аннета", имеющую в реале двойника — голографического фантома — рыжеволосую девушку, имеющую свой характер и обладающей обширными знаниями в различных областях. Умирающее разумное существо предостерегает Егора от артефакта "у-а-ла-э"… Аннета находит код от двери ведущей в Межмирье Путников, соединяющее шесть разных населённых миров.

Я - Его Вариант Адаптации - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я - Его Вариант Адаптации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пётр Волкодав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Говорят, что на рудниках, — первым не удержался моряк, высказавший всеобщий вопрос. — Говорят, что Скей сражался с якобы самопровозглашённым Гором и сжёг того священным огнём. А ещё поползли слухи о… — неожиданно капитан-бородач ударил болтуна и тот кувыркнулся, растянувшись на полу, тотчас захрапев.

— Болтун, — пояснил капитан, доставая трубку и косясь на военного, но тот видимо не расслышал первого звука моряка.

— Он хотел сказать, — дама зыркнула на офицера и сделав паузу, — что много выпил, но я закончу мысль пьяницы и скажу то, что у всех горожан и господов на слуху, правда господы?

— Рано или поздно о том узнают, — раздался женский голос от угла. Там, за столиком сидели двое в опущенных капюшонах. Хозяйка почувствовала, как вздрогнул незнакомец и положил руку на эфес. Гость деланно вытер несуществующий жир с подбородка, чтобы скрыть бледность. Тем временем, владелица голоса откинула капюшон и стало панически тихо. Открыл капюшон и спутник. Им оказался офицер из высшего руководства Скея — комендант города.

— Аиша, ты распугаешь моих клиентов, — нарушила затянувшееся молчание, хозяйка. Моментально протверезевший офицер подпрыгнул и вытянулся во фрунт.

— Да, будет вам, — разрядила обстановку, таинственная до толе Аиша. Она жестом пригласила всех троих за свой столик. Когда компания расселась, а гость оказался как раз напротив Аишы, первая красавица земель Скея, о которой ходило больше сплетен чем о всех вместе взятых слугах богов, засмеялась. Блондинка щелчком подозвала обслуживающую девушку и зашептала той на ухо. Когда она закончила, раздался бас капитана Нои: — Угощаю. Сохе тор-анцев за мой счёт. За прелестную Аишу! — капитан поднялся и несмотря на хмель отвесил изящный поклон.

— Капитан, — прыснула девушка. — Ты ведь каждый свой заход своего двухмачтовика делаешь предложение хозяйке, а сейчас в её присутствии восхваляешь другую. Смотри, договоришься, что Уна тебя на порог не пустит!!!

— Пустит, — неуверенно ответил пунцовый моряк. — В это путешествие меня призвали к самому Тону, — ошарашил он присутствующих и гордо взглянул на умолкшую и даже чуть напуганную блондинку, у которой поползли брови. Однако справилась с собой блондинка быстро. Её воздыхатель ещё не налил сохе и не успел насладиться произведённым эффектом, как хозяйка, переглянувшись с Аишей, сказала: — Говорят, что бог Гор воскрес и его видели вместе с молодым саблезубым, а саблезубый якобы даже причинил увечья самому господу Курчавому.

— Это правда, — Аиша, не отрываясь, глядела на гостя, да так, что хозяйка догадалась, что сегодняшняя ночь принесёт немало неожиданностей, но она ошиблась — сюрпризы начались раньше!

— Господы, присутствующие, прошу внимания — гость вознёс высоко над головой чашу с сохе и поднялся сам. Скрип двигаемой мебели прервался журчанием сохе. Завсегдатаи постоялого двора приятно обрадованные столь лестным для всех них обращением умолкли, а некоторые и вовсе поднялись, копируя манеру гостя.

— Выпьем за успех моего предприятия, господы!

— Какого предприятия? — встрепенулся офицер. Гость, не отрываясь выпил и с силой хрястнул о пол. Стало ещё тише. Гость поднял с пола заплечную сумку и выложил содержимое, завёрнутое в чистую и белоснежную тряпицу на стол. Аиша позабыла обо всём и затаив дыхание следила за жестами гостя, а тот закончил процедуру и как можно выше поднял статуэтку. Аиша вскрикнула.

По обе стороны от саблезубого стояли в полуанфас мужчина и женщина. Они, положа ладони на холку зверя, глядели друг на дружку, а сам зверь смотрел с тоской в небо и обеих глаз скатывались крупные слёзы-жемчуга. Егор поставил фигурки на стол:

— Они жили вместе — люди и саблезубые — вместе, и их союз был крепче железа и дороже золота. Народ Путников привёл их сюда из Межмирья и саблезубым понравилось здесь. Когда путники уходили, саблезубые провожали их до летающей птицы, которой путники переносились сразу в иные мира.

— Их называют странниками, — поправила Аиша, — странниками.

— Это фантазии госпожа Аиша — заметил капитан. — Фантазии писак и фантазёров. Странники это обыкновенные слоняющиеся бродяги, а вот у путников есть дорога ибо все пути ведут в…

— Браво, мой ухажёр, — развеселилась блондинка, которая скучает. — Очередная галочка и прибавка к твоему рейтингу в моих глазах.

— Легенду о путниках и саблезубых мы знаем с самого детства, — капитан подошёл и попросил фигурку.

— Целое состояние, — заметил он, попробовав на вес. — И похоже что статуэтка сделана очень давно и сделаны богами. Слёзы-жемчужины вставлены в золото, как в масло, а в глазах саблезубого и людей — дорогие камушки. Я не большой специалист, но эти пустотелые фигурки изготовил великий мастер, запечатлев великий порыв чувств.

— Пусть посмотрят все, — Егор поклонился хозяйке.

— Похожая фигурка есть у Скея, но эта изящностью и натурализмом превосходит всё что я видела, — призналась Аиша и тихо добавила, что услышали её близсидящие: — Подобная фигурка есть у… всемогущего Тона. Я видела её… — Аиша прикусила губу, пожалев о сказанном.

— Мне нужен искусный капитан с достойной командой на два с половиной месяца, возможно — три. Каждый участник получит по прибытию солидную плату, — Егор слышал, как бьётся собственное сердце — настолько стало тихо. — Мы отправимся к верховному господу Тону и, когда я предстану пред ним и испрошу разрешения — отправимся в земли верховного бога Слона. С товарами для торговли я полагаю, проблем не будет. Каждый участник получит по две меры золота и меру серебра. Авансом — мера золота.

— Ха-ха-ха, — захохотали дружно моряки. Егор не стал перебивать хмельных, их зычным окриком мгновенно усмирил капитан. Бывалый моряк пристально и долго смотрел на Егора.

— Ты знаешь что на поверхности планеты существует место, в котором компас бессилен указать направление. Стрелка хаотично вращается в разные стороны и не может остановиться. На это место и указывает стрелка, но на Аннете существует ещё одно подобное место и находится оно во власти Слона.

— Ты глуп, несмотря на обладание столь ценной вещью, — самодовольно заметил за дальним столиком — среднего возраста бородач. — Я в морях уже двадцать лет и ничего подобного быть не может, зазнайка. Мы живём в мире похожем на это блюдце. — Моряк выплеснул из чаши-пиалы содержимое и положил её на ладонь. — Ниже вот этой границы, — он обвёл черту по экватору чаши, — находится царство всемогущего господа Слона — царство мёртвых. На нём и покоится наш мир, а разделяют царства туманные пелены, скрывающие иной мир и убивающие всякого, кто решит попасть туда.

— То же самое говорят о нас в царстве Слона, — хмыкнул Егор. Он соединил два блюдца обводами: — Вот так устроен мир Аннеты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пётр Волкодав читать все книги автора по порядку

Пётр Волкодав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я - Его Вариант Адаптации отзывы


Отзывы читателей о книге Я - Его Вариант Адаптации, автор: Пётр Волкодав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x