Алексей Бобл - Астронавты. Отвергнутые космосом
- Название:Астронавты. Отвергнутые космосом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-44216-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Бобл - Астронавты. Отвергнутые космосом краткое содержание
Команда «Летучего голландца» предала колонистов и оставила их умирать на далекой планете в чреве «Троянского коня». Но отмщение проникло на корабль и преследует астронавтов одного за другим. Запасы кислорода и энергии на исходе, силовые установки вышли из строя. Остается одно: вернуться и поднять «Троянца» — живой инопланетный корабль, который однажды дал людям шанс, вывел в космос, избавив от многих проблем. Спасет ли он астронавтов сейчас? Кому из них суждено вернуться, чтобы отдать долги? И кто решает, кому жить, а кому умирать мучительной смертью?..
Астронавты. Отвергнутые космосом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Та покраснела. Опустила голову:
— Понимаю.
— Такого языка ведь нет, — тихо сказал Живых. — Ливанского.
Она кивнула, пряча от него глаза.
— Опа, — сказала Бой-Баба. — А какой есть?
— Арабский, — еле слышно сказала Тадефи. — Письменный язык — это классический арабский. Его все понимают: ливанцы, марокканцы, все. Кто с образованием, конечно.
— И ты понимаешь? — в голосе Бой-Бабы было уважение.
Тадефи опустила голову еще ниже:
— Да.
Дядя Фима поднялся. Просунул руку в задний карман и вытянул оттуда темно-синюю книжицу с золоченым арабским завитком на задней обложке.
— Вот и славненько, — произнес он. — Значит, не надо мне в сеть выходить и знатоков искать. Ведь черт его знает, что он тут понаписал… может, и не надо посторонним этого знать вовсе.
Вскинув глаза на Тадефи, он резким движением толкнул книжечку через стол к девушке и приказал:
— Читай!
Тадефи водила пальцем по строчкам, справа налево, и шевелила губами.
— Слова-то знакомые, — объяснила она, — а вот произносятся они по-другому. Ведь в арабской письменности нет гласных букв, поэтому все народы произносят те же самые слова по-разному. На ливанском наречии «солнце» — это «шамс», а мы в Марокко говорим «шимс». А в других арабских странах говорят «шомс» или «шумс».
— Но общий-то смысл понять можно? — не выдержал Живых.
Девушка еле заметно улыбнулась ему и кивнула.
Затем Тадефи принялась переводить вслух, переворачивая тонкие страницы с золотым обрезом. Каракули были отрывочными — краткие записи для памяти. Многие из них были перечеркнуты в знак того, что запланированное дело выполнено или отменено. Да и дел своих Рашид не описывал: время и место встречи, название кофейни или ресторана, изредка географические координаты — больше он ничего не упоминал. Иногда краткая характеристика того или иного человека, чаще всего порочащая: подготовка к шантажу.
— Дат здесь нет, — сказала Тадефи, оглядывая страницы.
— Конечно нет, — подтвердил дядя Фима. — И имен, если заметили, тоже. Он не дурак, твой Рашид. Потому и дожил до таких лет. В наркобизнесе это редкость, они к тридцати годам либо завязывают, либо садятся на пожизненное, либо начинают пробовать товар на себе — а это, братцы, самый худший конец для наркодилера.
— А координаты при чем? — спросил Живых.
Дядя Фима взял книжечку у Тадефи из рук и отставил ее подальше от глаз, прищурившись:
— То же самое. Если проверить, я уверен, что это координаты пустынных пляжей на средиземноморском побережье. Испания, насколько я помню земную географию, — он отдал книжицу Тадефи и благодарно кивнул. — Координаты мест, куда он присылал или ему присылали, моторные лодки с товаром.
Тадефи рассеянно кивнула. Она внимательно проглядывала последние страницы.
— Вот тут что-то интересное, — сказала она. — Видно, совсем недавняя запись. После нее больше ничего нет. Я вам переведу.
Запинаясь, она принялась читать вслух:
— «С первого идиота взять нечего. Космонавты бедны, как крысы. Прощупать второго. Этому есть, что терять. Надо будет с ним поговорить. Припугнуть, что я свой человек у его начальства. Сказать, что оно поверит мне, а не ему…»
Тадефи наморщила лоб, вчитываясь:
— «Проклятье! Опять этот диабетик. Нужно быть осторожным. На корабле не так много мест, где можно поговорить спокойно». Все, — она пролистала книжечку и положила ее на стол. — Дальше ничего нет.
Дядя Фима сидел с открытым ртом, соображая.
— Ну вот, — кивнул он своим мыслям. Обвел остальных взглядом. — Теперь ясно, кого он шантажировал. Того, с кем у него общее начальство.
— То есть? — хрипло сказала Бой-Баба.
— Инспектора? — Живых поднял глаза на дядю Фиму. Тот кивнул:
— Наши черепки наконец-то собираются в картинку. Рашид решил его шантажировать, Электрия нашего. Вероятно, поэтому его и убили — и, вероятно, именно Электрий.
— И, — дошло до Бой-Бабы, — вполне возможно, что наш злополучный «диабетик» Кок стал, несмотря на все предосторожности, свидетелем их разговора. Именно это он и хотел рассказать капитану перед смертью. Тогда наш мальчик Электроник и его ухайдакал.
— А потом ухайдакали его самого… — задумчиво произнес Живых.
Охранник задумчиво погладил книжечку.
— Не очень мне все это нравится, братцы… Получается, что на корабле есть еще какой-то второй… он космонавт и «беден, как крыса».
— Ну, это про любого из нас можно сказать! — рассмеялся Живых, но тут же осекся и накрыл своей рукой ладонь печальной Тадефи. Она не отстранилась.
— И получается, братцы, — дядя Фима медленно обвел их взглядом, — что этот самый второй Электрия-то нашего и ухайдакал.
Сначала они нашли нанотестеры. Тадефи повела их к пустым отключенным капсулам консервации. По ее знаку Живых отсоединил силовой блок от капсулы, в которой спал и погиб Рашид. Когда отодвинули силовой блок, под капсулой обнаружился картонный ящик, заклеенный по швам клейкой серебристой лентой. В нем были уложены рядами коробочки. Живых сорвал с одной картонную обертку. Внутри оказался новенький, крепко закрытый оранжевый пенал нанотестера.
— А ну-ка, — дядя Фима взял у него из рук пенал, с усилием открыл. Поднес Бой-Бабе. — Оно?
На вид было оно самое — инъектор и ампула нанотестера, закрепленные в гнездах пенала. Под ними лежала сложенная инструкция — десять страниц убористым шрифтом на тончайшей бумаге.
Машинально Бой-Баба развернула инструкцию на десяти основных языках планеты. Нашла русский, пробежала. Да, инструкция к нанотестеру. Все правильно.
Перевернула листочек, посмотрела остальные языки. Вот и по-голландски есть, — узнала она отдельные знакомые слова. Хотя с чего бы — ведь голландский уж никак не мировой язык…
Она протянула листочек дяде Фиме.
— Вы ведь по-голландски понимаете? Я слышала, как вы с командой…
Тот кивнул, отставил листочек подальше от глаз и, шевеля губами, стал разбирать мелкий шрифт. Брови его поднимались все выше.
— Ну что там? — не выдержала Бой-Баба.
Охранник опустил листочек. Поднял на нее ошалевшие глаза.
— Бинго! — сказал он. Взял пенал у нее из рук и, напружинившись, сломал надвое.
Под листочками инструкций в двойном дне всех пеналов лежали пакетики с желтоватым, как пудра, порошком.
— Поэтому таблетки и разваливались, — сказал Живых, — что их на месте прессовали. Мешали со всякой дрянью и прессовали. Интересно, какая нужна доза?
Дядя Фима помахал бумажкой с инструкцией.
— Тут все написано. Какая доза, с чем мешать, как принимать. Сообразили, сволочи, что ни одна собака-таможенник по-голландски ни в зуб ногой.
Он повернулся к Тадефи. Долго молчал, прежде чем заговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: