Филип Дик - Солнечная лотерея (сборник)
- Название:Солнечная лотерея (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:М., СПб.
- ISBN:978-5-699-40177-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Солнечная лотерея (сборник) краткое содержание
Филип К. Дик — фигура в литературе такая же культовая, как Джим Моррисон или Джимми Хендрикс в рок-музыке.
Писатель-символ, писатель-веха, определивший многие направления в жанре и породивший множество учеников и последователей, он и по сегодняшний день вызывает споры и массу противоречивых оценок. Одно бесспорно — произведения Филипа Дика стали частью общечеловеческой культуры, книги его востребованы и имеют широкий читательский резонанс.
Настоящий том открывает первое на русском языке полное собрание сочинений писателя.
Содержание:
Солнечная лотерея (роман, перевод С. Буренина, Е. Смирнова), стр. 5-178
Мир, который построил Джонс (роман, перевод В. Кучерявкина), стр. 179-352
Человек, который умел шутить (роман, перевод О. Воейковой), стр. 353-510
Небесное око (роман, перевод А. Русина), стр. 511-724
Марионетки мироздания (роман, перевод Н. Гузнинова), стр. 725-830
Солнечная лотерея (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В театре было темно. Пеллиг в замешательстве остановился.
«Плохая стратегия», – подумал Дэвис.
Телепатов темнота не остановит, они движутся, ориентируясь на телепатический контакт. Мозг оператора в темноте работает точно так же, как и при дневном свете, а вот двигаться сложней.
Оператор понял свою ошибку и быстро нашел выход наружу. Но смутные тени уже перемещались в его направлении. Подозрительные фигуры были почти не видны. Пеллиг в нерешительности замедлил ход, а потом стремительно бросился в туалет. Какая–то женщина последовала за ним до двери, но чуть задержалась. За это время Пеллиг при помощи пальца–пистолета прожег проход в стене и выскочил в переулок позади театра.
Тело остановилось в раздумье, решая, что предпринять. Впереди маячило огромное здание Директората, золоченая башня, сверкавшая под полуденным солнцем. Пеллиг глубоко вздохнул и легкой трусцой направился туда…
Зажглась новая красная кнопка.
Тело споткнулось. Новый оператор слегка растерялся. Тело наткнулось на кучу мусора, пошатнулось, но тут же направилось дальше размашистым шагом. Никто его не преследовал. Нигде не было видно ни одной подозрительной фигуры. Тело вышло на оживленную улицу, осмотрелось и остановило такси.
Уже через мгновение такси устремилось в сторону башни Директората. Оно набирало скорость, вокруг мелькали машины и люди. Пеллиг развалился на подушках заднего сиденья, лицо его было невозмутимым. Этот оператор быстро освоился. Он равнодушно закурил сигарету и начал смотреть на проносящиеся за окном улицы. Затем почистил ногти, проверил складки на брюках, попробовал заговорить с роботом–водителем и еще удобнее устроился на сиденье.
Случилось нечто странное. Дэвис посмотрел на общую схему города, которая показывала местонахождение тела. Тело зашло слишком далеко. Невероятно, сеть телепатов не сумела его остановить.
Почему?
У Дэвиса взмокли подмышки и вспотели ладони. Комок подступил к горлу. Может быть, план все же сработал. Может быть, тело действительно доберется до цели.
Уверенно развалившись на заднем сиденье такси, Кит Пеллиг приближался к Директорату, спокойно положив палец–пистолет на колено.
Майор Шеффер, охваченный страхом, стоял около своего письменного стола.
«Это невозможно! – бесновалась в его голове мысль ближайшего телепата Корпуса. – Это совершенно, совершенно, совершенно невозможно».
«Этому должна быть какая–то причина», – послал ответную мысль Шеффер.
«Мы потеряли его, – металась по сети телепатов невероятная пугающая мысль. – Шеффер, мы потеряли его! Уолтер Ремингтон засек Пеллига, когда тот спускался с трапа лайнера. Уолтер определил его. Он уловил все его характеристики. Палец–пистолет, страх, его стратегию, его личные характеристики. А потом…»
«Вы дали ему уйти».
«Шеффер, он исчез, – последовал эмоциональный поток изумления. – Совершенно внезапно он исчез. Он просто растворился в воздухе. Я могу сказать только одно: мы его не теряли. На следующем звене он перестал существовать».
«Как?»
«Не знаю. – В мыслях телепата чувствовалось мучительное ошеломление. – Ремингтон передал его Элисон в магазине одежды. Мысли были ясными, как стекло, в этом никакого сомнения нет. Убийца начал метаться по магазину. Элисон без труда ухватила его мысли; они не отличались от мыслей обычных убийц, ярко расцвеченные, определенные».
«Возможно, он поставил защиту».
«Но не было никакого ослабления потока сознания. В одно мгновение полностью исчезла вся личность – не говоря уж о мыслях».
У Шеффера в голове все спуталось.
«Раньше с нами такого никогда не случалось. – Он выругался вслух так, что задрожали предметы, стоящие на письменном столе. – А Вейкман на Луне. Мы не можем телепатировать ему. Придется воспользоваться обычной видеосвязью».
«Скажи ему, что–то здесь не так. Убийца растворился в воздухе».
Шеффер поспешил в комнату связи. Не успел он включить систему закрытой связи с лунным курортом, как новый поток кипящих от возбуждения мыслей ударил ему в голову.
«Я поймала его! – передавала по цепочке возбужденная телепатка. – Я держу его!»
«Где ты? – пробежала по цепочке волна требовательных запросов. Чувствовались срочные призывы телепатов к действию. – Где он?»
«В театре. Около магазина одежды. – Последовали быстрые отрывочные распоряжения. – Он направляется в туалет. Всего в нескольких футах от меня. Мне следовать за ним? Я легко могу…»
Мысль оборвалась.
Шеффер почувствовал, как по цепочке прокатилась волна отчаяния и ярости.
«Продолжай!»
Тишина. А затем… в мозгу раздался вопль.
Шеффер в отчаянии схватился за голову и закрыл глаза. Постепенно шторм в мозгу стих. Яростные мысли, прокатившиеся по цепочке, угасли. Теперь от мозга к мозгу хлынули боль, потеря сознания, перегрузка. Убийственная боль пронеслась по цепочке телепатов в одну сторону, потом обратно к источнику.
Трое подряд.
«Где он? – мысленно закричал Шеффер. – Что случилось?»
«Она потеряла его, – слабо ответил ближайший в цепочке. – Она выпала из нашей сети. Думаю, мертва. Сожжена! – Поток изумления. – Я нахожусь там, но не могу найти мозг, который она зондировала. Мозг, который она зондировала, исчез!»
Шеффер настроил видеоэкран, и на нем возникло изображение Питера Вейкмана.
– Питер, – хрипло крикнул он, – мы проиграли!
– Что ты несешь? Там же нет Картрайта!
– Мы выследили убийцу и потеряли его. Мы выловили его несколькими минутами позже, уже в другом месте. Питер, Питер, он ушел от троих наших! И продолжает продвигаться. Как он…
– Слушай меня, – оборвал его Вейкман. – Как только обнаружите его, оставайтесь все время рядом. Держитесь поближе друг к другу. Следуйте за ним, пока его не примет очередной перехватчик. Может быть, вы расположились слишком далеко друг от друга. Может быть…
«Я засек его, – зазвучало в голове у Шеффера. – Он где–то рядом со мной. Я его найду, он совсем близко».
Сеть телепатов взорвалась возбуждением и тревожным ожиданием.
«Происходит что–то странное. – Поток сомнения, смешанного с любопытством, перешел в изумление. – Похоже, что убийца не один. Но это же невозможно! – Теперь в мыслях нарастало возбуждение. – Я его отлично вижу. Пеллиг только что вышел из такси и идет по улице прямо передо мной. Он собирается пройти через главный вход в Директорат; все это ясно читается в его мыслях. Я убью его. Он остановился у светофора. Теперь он думает о том, чтобы пересечь улицу и пойти…»
Тишина.
Шеффер подождал. Телепат молчал.
«Ты убил его? – спросил он. – Он мертв?»
«Он исчез! – Мысль была истерической и как бы хихикающей. – Он стоит прямо передо мной, и в то же время он исчез. Он здесь – и его нет. Кто ты? Кого ты хочешь здесь найти? Мистера Картрайта сейчас здесь нет. Как тебя зовут? Ты тот же самый человек, которого я… или есть… то, что здесь и не здесь… не здесь…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: