Венедикт Ли - Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2)

Тут можно читать онлайн Венедикт Ли - Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Венедикт Ли - Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2) краткое содержание

Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2) - описание и краткое содержание, автор Венедикт Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тревожное будущее наступило раньше, чем его ждали… Окончание кровопролитной войны не принесло спокойствия. Планета Мир – новая родина человечества, поделена между противоборствующими военно-политическими и мафиозными кланами. Где кроются истоки сегодняшних событий? Может, в тех далеких днях, когда отважный юноша решил подготовить на Острове революцию и свергнуть тирана. Зачем вместо этого он отправился в опасный путь, деля лишения с незнакомой девушкой – своей случайной подругой? Кто, годы спустя пройдет той же дорогой и куда она приведет?

Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Венедикт Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы похожи на сказочного персонажа. Тот тоже любил так сидеть. Как ваша нога?

– Он еще шляпу носил треугольную. Спасибо, уже ковыляю.

Увидел, как Нойс осторожно покосилась на сопровождающих. Они не ушли, как можно было ожидать, а остались рядом с нею.

– Я вам нужна?

Нарочно задала двусмысленный вопрос – разрядить обстановку. Заметила, что он сердится, знает, что нравиться ему.

– Ответьте на вопрос.

– Всего один? Охотно. Но без свидетелей…

Она внезапно отступила на шаг и сделала резкое движение, словно встряхиваясь. Ее действия во всех подробностях могла бы зафиксировать только замедленная киносъемка. А обе девчонки, не сводящие с Нойс глаз, должны бы повалиться без чувств у ее ног. Вот такая демонстрация превосходства. Вместо этого Нойс оказалась схвачена под руки, и после сдавленного вскрика и недолгих брыканий прекратила сопротивление.

– Вы не тренируетесь, потому у вас реакция хуже, – резюмировал Дан. – Так я спрошу…

– У меня пропало желание с вами разговаривать.

По знаку Дана девушки отвели Нойс в дальний угол палатки, отдернули занавеску. Дан встал, опираясь на трость, проковылял следом.

– Вам знакомо это устройство?

Нойс сильно побледнела. Плотно сжала губы. Секунду или две в ней читалась гневная решимость, потом Нойс сникла.

– Что это?

– Наш трофей. Правдоискатель. Изобретение Хозяйки Острова. Считается, что подвергаться допросу на нем – не опасно для здоровья.

Нойс про себя согласилась с ним. Истинная правда. Прибор безвреден. Если не считать вредом стыд и унижение, которые тебе доведется испытать. Если не считать вредом прививаемый правдоискателем рефлекс, неудержимый, как рвотные позывы: без промедления отвечать на вопросы – за молчание карают электрошоком. И если не считать вредом то, что душу твою распнут под чужим холодным взором. Встроенный энцефалограф. Генератор роршах-тестов для проверки свободных ассоциаций. Можно хитрить, изворачиваться – перекрестная система допроса тщательно продумана и не даст вырваться из силков. Своим жертвам шансов Хозяйка не оставляла. «Ты маленькая и прозрачная, словно стеклышко на ладони…» Кто это сказал?

Время еще есть. Дан даже не подозревает, с кем имеет дело… И не заметит, что стал думать немного по другому. А у тебя больше не будет с ним никаких недоразумений. Давай… Коснись легко его сознания… Он не почувствует – опыта тебе не занимать. Ничто личное тебя не сдерживает, честно говоря, этот большой мальчик тебе безразличен. Давай. Вправь ему мозги. Ты не можешь. Но почему?!

С нее сняли сапожки, стянули комбинезон. Нагую усадили на пятки на невысоком столике. Аккуратно связали руки за спиной. К глазам приставили окуляры – в них сияют прекрасные, нереальные миры. Не уклониться, не отпрянуть – голову фиксирует обтянутый мягкой тканью металлический обруч.

– На вопросы отвечать «да», «нет», «не знаю». Наказываю током за нежелание отвечать…

Вводная фраза из наставления, сочиненного некогда Ее высочеством. Судорога выгибает тело – тебе демонстрируют наказание…

Перед глазами пылает фантастически сложный узор, от которого вскоре начинает кружиться голова. Кажется, что вокруг тебя рушится мир… Это горит Вагнок.

Немыслимой сложности картинка тихо гаснет, как вовсе не была. Тебе освобождают руки, ты прячешь в них лицо…

– Часового у пульта связи мы нашли спящим. Он так и не смог вспомнить, что такое с ним приключилось. Ваша работа?

– Моя.

– Что вы делали на пульте?

– Вышла в Сеть.

– Зачем?

– Проверить свою почту и не более того.

– Думаю, вы сделали больше. И чудесно преуспели. На следующий день, предупрежденный о готовящемся покушении, адмирал Гелла принял меры предосторожности. А мои люди в Майе пали духом. Они больше не верят мне и не хотят погибать напрасно.

Нойс не увидела, а скорее, почувствовала что обеих ее стражниц в палатке больше нет. Когда Дан отослал их?

Она так и сидела на столе, опустив голову. Дан смотрел на нее с угрюмой жалостью.

– Оденьтесь.

– Мне не холодно. Да и незачем. Расстрел? Или тяпкой по башке?

Дан подобрал с пола и бросил ей комбинезон. Она видела, что ему трудно двигаться.

– Одевайтесь! Вот ваша обувь. И объясните мне, идиоту, за каким чертом вы это затеяли. Неграмотные, темные люди зовут меня «повелителем драконов». Но я лишь неумеха, чужеземец-выскочка… Нелепое обожание неизбежно рассеется, а вы делаете все, чтобы это случилось поскорее.

Нойс молча оделась и встала перед Даном.

– Жду объяснений, – напомнил он.

– Нечего объяснять. Ваши подозрения понятны, но безосновательны.

– И вы незнакомы с Геллой? Никогда с ним не встречались?

Дан уселся на койку в той же «наполеоновской позе» и безнадежно вздохнул.

– Сам виноват. Вы казались такой трезвомыслящей. Моей… Нашей союзницей. Я от вас не таился… А вы – догадливы, любопытны… Находчивы. Пожертвовали нами из личных чувств. Лишь бы с головы драгоценного Геллы лишний волосок не упал. Разочарую: благодарности от него не дождетесь. Взбешенный до крайности, он сотрет нас с лица земли не позже, чем через неделю. Есть люди, в гневе теряющие рассудок; Гелла не из таких. Напротив, сильные чувства для него вроде допинга – в такие моменты он становится гениален. Вы спустили пса с цепи! Ну… Что же вы молчите?..

– Ничего. Что бы ни сказала, веры мне нет.

– …При том, вы никому из нас не враг. Мне не враг, иначе мне давно бы не жить. Ладно. Вы смотрите за ранеными, так? Хирург хвалил вас. Сказал: ясное дело, девочка изучала медицину. Проваливайте с глаз моих и возвращайтесь к своим обязанностям.

На выходе Нойс обернулась. Дан нетерпеливо спросил:

– Что еще такое?

– Вижу великого человека.

– Придержите любезности до лучших времен и для более достойных людей. А вы – странная. Меньше боитесь быть казненной, нежели попасть под правдоискатель. Так и не потребовали продолжения допроса, дабы отвести ложное обвинение. Я заметил.

Ростом Гэри Ромм почти не уступал адмиралу Гелле, но был гибче, артистичнее в движениях. Гелла же стоял, как монолит, лишь во взгляде таилось напряжение. Так герои древних сказок выходили на поединок с врагом.

– Привет, Андре. – в манере Гэри было обращаться к подчиненным на «ты» и называть их уменьшительными именами.

– Добрый вечер.

Кресло заскрипело под Андреем, пока он неспешно усаживался. И не подумал подождать разрешения, наглец.

– Если вечер в самом деле добрый… – Гэри помолчал, поиграл желваками, добавил суровости в голос. – Хочу узнать твое мнение о вчерашних событиях… Сам знаешь, где.

– Все идет по плану. – хладнокровие Геллы поражало.

Гэри Ромм не выдержал, вскочил, прошелся по кабинету, туда, обратно. Поправил галстук, кинув беглый взгляд в зеркало на стене. В новом костюме он отлично выглядит. А Гелла совсем опустился. Одет, как штатский, в видавшие виды джинсы и водолазку. Да еще эта борода его дурацкая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венедикт Ли читать все книги автора по порядку

Венедикт Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Perpetuum mobile (Гроза над Миром – 2), автор: Венедикт Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x