Дэвид Вебер - Тень свободы
- Название:Тень свободы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Baen
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - Тень свободы краткое содержание
18-ый том мультибестселлера о Хонор Харрингтон.
Неправильный номер? Есть две стороны в любом споре... если не больше.
Мишель Хенке, двоюродная сестра Королевы Мантикоры Элизабет, лучшая подруга Хонор Харрингтон и командующая Десятым Флотом Мантикоры была несколько удивлена, когда прибывший из Системы Мёбиус посыльный сообщил ей, что Фронт Освобождения Мёбиуса готов поднять восстание против ненавистного режима президента Свейна Ломброзо. Она может понять, почему кто-то испытывает желание избавиться от кого-то вроде Ломброзо, но почему её ставят в известность об этом? В конце концов, у неё есть собственные проблемы в виде маленького такого вопроса назревающей войны насмерть против Солнечной Лиги.
Мишель только что, защищая новых граждан Звездной Империи из Сектора Талботт, нанесла «неукротимому» флоту Солнечной Лиги самое оскорбительное, одностороннее поражение в его всей почти тысячелетней истории. Но Лига – самая сильная звёздная нация в истории человечества. Её флот собирается вернуться – и на сей раз с тысячами супердредноутов.
А перед Хенке расстилается пространство с множеством обитаемых звёздных систем – некоторые – независимые, другие – управляемые марионеточными режимами, а третьи – просто напрямую захваченные Солларианским Управлением Пограничной Безопасности – лежащих вдоль границы Лиги с Сектором Талботт. Как только весть о поражении Лиги распространилась по окрестностям, вся граница вскипела волнениями, и Мишель сочувствует угнетаемому населению, чьё единственное желание – освободиться от своих ненавистных хозяев.
И это ставит её в несколько затруднительное положение, когда прибывает посыльный с Мёбиуса, потому что кто-то очевидно ввёл его в заблуждение. По его словам, восстание на Мёбиусе было тщательно спланированно и подразумевало тесную координацию с влиятельным внешним союзником: Звёздной Империей Мантикоры. Вот только Мантикора – и Мишель Хенке – даже не слышали о Фронте Освобождения Мёбиуса.
Это – подстава... и Мишель знает, кто стоит за ней. Тайная организация «Указание Мезы» организовала смелую операцию по дискредитации Мантикоры, как защитницы свободы. И когда КФМ не придёт на помощь, когда ФОМ будет жестоко и безжалостно раздавлен, ни одна независимая звёздная система никогда больше не станет доверять Мантикоре.
Мишель Хенке понимает, что у неё нет санкции её правительства на помощь каким-либо восстаниям или освободительным движениям, что у неё не так много кораблей, что они не могут быть во множестве разных мест одновременно и… что это не может служить оправданием отказа выделить из её ограниченных сил корабли для поддержки освободительных движений, к которым Звёздная Империя никогда не имела отношения.
Она понимает это... но ей нет дела до этого.
Она не может позволить, чтобы тысячи патриотов, веря, что Мантикора придёт им на помощь, отправились на смерть, потому что помощь Мантикоры им обещали её враги.
Мишель Хенке не будет спокойно наблюдать за этим.
О «Миссии чести», номер #13 в серии о Хонор Харрингтон:
“В этом долгожданном романе о Хонор Харрингтон Вебер сочетает реалистичные описания характеров привлекательных героев с интеллектуальными технологическими разработками и глубоким пониманием военной бюрократии… Поклонники этой замечательной космической оперы останутся довольны новыми приключениями их любимой героини”, – Publishers Weekly
“Этот последний роман из саги о Хонор Харрингтон повествует о новом решающем поворотном моменте… Читатели могут быть уверены, что ещё не раз смогут насладиться чтением любимого романа”, – Booklist
О Дэвиде Вебере и серии Хонор Харрингтон:
“...всё, что вы хотели увидеть в героине…. Превосходно… динамично”, – Science Fiction Age
“Блестяще! Блестяще! Блестяще!” – Энн МакКеффри
“Захватывающие сражения дополнены привлекательными характерами героев в величайшем приключении в жанре космической оперы.” – Locus
“…Вебер сочетает реалистичные описания характеров привлекательных героев с интеллектуальными технологическими разработками… Поклонники этой замечательной космической оперы останутся довольны...” – Publishers Weekly
Об авторе
С более чем семью миллионами отпечатанных экземпляров своих книг и семнадцатью наименованиями своих произведений в списках бестселлеров «Нью-Йорк Таймс», Дэвид Вебер – научно-фантастический издательский феномен нового тысячелетия. В чрезвычайно популярной серии о Хонор Харрингтона, дух C.S. Forester Horatio Hornblower и Patrick O’BrianMaster and Commander оживает в галактике будущего. Книги серии о Хонор Харрингтона появлялись в семнадцати списках бестселлеров, включая таковые из The Wall Street Journal, The New York Times, и USA Today. В то время как Вебер известен прежде всего своими яркими космическими операми в современном стиле, он также является создателем фэнтезийной серии «Клятва Мечей» и научно-фантастической саги «Дахак». Вебер также играет заметную роль в непрекращающемся потоке работ в соавторстве, включая написанный совместно со Стивом Уайтом сериал «Starfire», роман «Выбор Шивы» из которого попал в списки бестселлеров Нью-Йорк Таймс. Сотрудничество Вебера с Эриком Флинтом привело к пользующемуся спросом роману «1634: Война на Балтике», а его книги о планетарных приключения с военным научно-фантастическим уклоном, написанные в соавторстве с создателем многократных национальных бестселлеров Джоном Ринго, включают блокбастеры «Марш к звёздам» и «Нас мало…». И наконец, Вебер в соавторстве с Линдой Эванс создали популярную серию «Multiverse». Дэвид Вебер живёт в своём доме в Южной Каролине с женой и детьми.
Shadow of Freedom – eARC
David Weber
Advance Reader Copy
Unproofed
Baen 2013
Тень свободы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Немедленного ответа на её вопрос не последовало, и она бросила хмурый взгляд на Кокера, склонившегося над своей консолью. Кокер мог быть королевской занозой в заднице, но, хотя она сама ни за что бы в этом не призналась, Чу считала его одним из трёх лучших сенсорных техников, назначенных в Систему Мейерс. Его недостатки – и причины по которым кто-то с его способностями всё ещё оставался всего лишь старшиной второго класса – вытекали из его, скажем так, недостатка терпения с офицерами вообще, наложенного на то, что сама Чу называла синдромом «аса Пограничного Флота». Кокер в течение своей карьеры видел больше некомпетентных офицеров с семейными связями, чем он мог сосчитать и потратил более чем значительную долю своего времени на подчистку концов за ними. Это привнесло в черты его характера некую грань, слишком сильно смахивающую на дерзость по отношению к попадающимся ему на пути кретинам-офицерам, однако десятилетия службы сделали его весьма компетентным в своей работе. Он был, в буквальном смысле, слишком дорог, чтобы быть уволенным в запас.
Вот почему её профессиональные инстинкты отреагировали ещё одной острой волной беспокойства на его последнее выражение.
Руки Кокера в течение нескольких секунд порхали над его консолью, очевидно, повторная проверка и анализ данных занимали всё его внимание. Затем он выпрямился и посмотрел на Чу.
– Нас сегодня поимеют, – категорически объявил он.
– Я понимаю, что ты должен поддерживать свою репутацию и сложившийся образ, – язвительно ответила Чу. – Но пока ты у тебя не появилось желание снова по-выпендриваться, я, чёрт побери, хочу получить доклад более содержательный, чем «Нас поимеют».
– Извините, Шеф, – его улыбка напоминала гримасу, но в ней было также искреннее извинение. – Это просто..., – он указал на свой дисплей. – Шеф, внешние платформы идентифицировали это как двадцать восемь супердредноутов, – он покачал головой. – И кто бы они ни были, они уж точно не наши!

* * *
– Это подтверждено, коммодор, – уверенно доложила капитан Тора Макферсон. – Судя по их импеллерным сигнатурам, это определённо двадцать восемь единиц размером с супердредноут. Кроме того, их начальное ускорение превысило пятьсот тридцать километров в секунду за секунду, – мрачная улыбка, точно соответствующая тону, мелькнула на её лице. – Они пока ещё не выходили на связь, но, учитывая их размер и ускорение, можно не сомневаться, кто они такие.
Коммодор Таргуд кивнул. Не то, чтобы он действительно нуждался в последнем предположении его офицера-тактика. Если на то пошло, он не нуждался и в упоминании о величине ускорения. Те, кого он хотел видеть, ни за каким дьяволом не послали бы так много кораблей стены в жалкую, у-чёрта-на-рогах, систему вроде Мейерса, а это оставляло только одного кандидата.
– Обоссаться можно, – заметил Капитан Хидеоши Уэйн, начальник штаба Таргуда.
– Хидеоши, не мог бы ты тщательнее подбирать выражения?
– Простите, Сэр, – офицер изобразил извиняющуюся гримасу на своём лице.
– Ты не сказали ничего, с чем бы я не согласился, – со вздохом признал Таргуд. Он покачал головой. – Я предупреждал Веррочио и Хонгбо, что нечто подобное может произойти, но должен признать – надеялся, что этого не случится. И уж точно не ожидал, что они приведут такие силы!
Он кивком указал в направлении главного дисплея. В настоящее время тот находился в астрографическом режиме, показывая всю звёздную систему. Находящаяся в двадцати двух световых минутах гиперграница звезды класса G0 была представлена зелёеной сферой, а россыпь светящихся красных значков как раз собиралась проникнуть в неё, направляясь к внутренней системе.
И была их целая куча.
– Это действительно похоже на использование кувалды для битья мух, – согласился Хоуэлл Чавез, капитан КФСЛ «Эджхилл», флагманского линейного крейсера Таргуда. Таргуд взглянул на дисплей комма, который связывал его флагманский мостик с командирской рубкой Чавеза, и флаг-капитан невесело усмехнулся. – Я имею в виду, я польщён и все такое, сэр, но это несколько чересчур, Вам не кажется?
– Возможно, они думают, что мы получили подкрепления, – предположил Уэйн, но Таргуд покачал головой.
– Возможно, но, чёрт побери, не слишком вероятно. Откуда им взяться в нашей дыре.
– Сэр, тогда зачем, по Вашему, они притащили так много тяжёлого металла? – спросил начальник штаба.
– Помимо очевидного, ты имеешь в виду? – Таргуд слегка улыбнулся. – Хоуэлл, твои догадки будут столь же хороши, как и мои.
– На самом деле, сэр, у меня есть некоторые соображения на этот счёт, – задумчиво сказала капитан Мерриман, и все глаза обратились к миниатюрной, стройной офицеру разведки. Не было секретом, по крайней мере среди офицеров штаба Таргуда, что они с Садако Мерриман были любовниками. Это было слишком распространено во Флоте Солнечной Лиги, чтобы заслуживать комментариев, кроме этого, в данном случае способности Мерриман позволили ей занять пост главы разведки Таргуда задолго до того, как она стала его любовницей.
– Давай, Садако, – пригласил он. – У нас более трёх часов, прежде чем они наконец доберутся сюда.
– Сэр, разумеется это всего лишь предположения, – сказала Мерриман, – но, после той стычки в Новой Тоскане между адмиралом Бингом и адмиралом Золотой Пик, я немного проанализировала её характер. Она вполне готова убить любого, кого считает заслуживающим этого – произошедшее на Шпинделе, я полагаю, прекрасно иллюстрирует эту черту. Но вместе с тем я считаю, что она предпочитает не убивать тех, кого не должна. И опять-таки именно произошедшее в Шпинделе является основанием для такого вывода. Она могла бы продолжить обстрел, не позволив адмиралу О’Клири сдаться и уничтожить оставшиеся корабли оперативной группы адмирала Бинга. Она предпочла этого не делать.
Она пожала плечами.
– И? – нарушил тишину Уэйн.
– И я думаю, что она намеренно взяла достаточно огневой мощи, чтобы сделать очевидным бессмысленность противостояния ей для любого из нас, – пояснила Мерриман.
– Вы считаете, она даёт нам возможность отступить, если только мы проявим упрямство как Бинг? – Задумчиво произнёс Чавез.
– Сэр, так или иначе, я сомневаюсь, что она считает, что коммодор проявит упрямство и даст бессмысленно погибнуть всем своим людям, – указал Уэйн. – Мы из Пограничного Флота, в конце концов. Это означает, что наши мозги работают.
Несмотря на ситуацию, после такого комментария пара офицеров на флагманском мостике «Эджхилла» не сумели сдержать смешков и даже губы Таргуда почти дёрнулись в улыбке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: