Марк Михаловски - Сияющая темнота
- Название:Сияющая темнота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Random House
- Год:2008
- ISBN:1846075572
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Михаловски - Сияющая темнота краткое содержание
С точки зрения Донны Ноубл, галактика Андромеды — это что-то очень, очень далеко от дома. Но даже в двух с половиной миллионах световых лет от Земли опасности таятся на каждом шагу… Посещение галереи искусств превращается в космическую гонку с целью раскрытия секретов тайной организации.
И на пустынной планете Каррис, и на межпланетной свалке Хлам, Доктор и Донна обнаруживают, что внешность может быть обманчива, что за каждым поворотом таится враг, и что многовековой мир между людьми и машинами, возможно, подходит к концу… потому что где-то за кулисами Культ Сияющей Темноты готовится ввергнуть галактику в хаос!
Сияющая темнота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мещанка, — усмехнулся Доктор. — Мы можем совместить эти две опции, посетив Третью империю Витражей… О, постой-ка! — неожиданно он метнулся по чёрному зеркальному полу галереи в направлении большого стенда, и Донна осталась стоять в одиночестве.
Вздохнув, она побрела за ним. Она обожала искусство. Правда-правда. У неё дома на стене висела репродукция картины… как её… с подсолнухами. Это было искусство. Настоящее искусство. А не какие-то куски непонятно чего, закреплённые на картонке и посыпанные травинками. Или торчащая из пола половина автомобиля. Или серая мраморная плита.
Она догнала его, едва не столкнувшись с тремя высокими, болезненно тощими блондинками, которые только что зашли в этот зал галереи. Они выглядели как-то неуклюже и неестественно.
— Простите, — прошептала Донна, обходя их.
Они молча провели её взглядом.
Доктор нагнулся, прижавшись носом к стеклу, за которым на тонком стеклянном штыре было размещено нечто, похожее на ржавое колесо от грузовика, инкрустированное бриллиантами.
— Донна! — прошептал Доктор, подзывая её к себе. — Что скажешь об этом?
Она посмотрела.
— Ты что, хочешь мне рассказать, что это воплощает извечную борьбу между The Pussycat Dolls и Girls Aloud [2] Музыкальные группы.
?
— То, о чём ты говоришь, будет в следующем зале, — сказал он. — А это гораздо лучше.
— Ну, колись, сестра Венди [3] Сестра Венди — монахиня, ведущая телепередачи об искусстве на британском телевидении.
, что это?
— Ну, вообще-то я не знаю что это, но что бы это ни было, это больше, чем просто произведение искусства.
— Правда? — Донна попыталась сдержать просившийся наружу зевок.
Три супермодели (или кто они там были) разделились и стали вокруг экспоната, который так заинтриговал Доктора, хотя он, похоже, их не замечал. Что-то в этой троице было немного странное, что-то расчётливое и подозрительное. Они были похожи на взломщиков, осматривающих дом, вычисляя подходящее время, чтобы залезть в него и украсть DVD проигрыватель. Не говоря уже о том, что они (насколько Донна могла судить) были абсолютно одинаковые.
Доктор достал свою звуковую отвёртку, включил её, и поводил ею вокруг экспоната. Через несколько секунд он с озадаченным лицом спрятал её обратно в карман.
— Подожди меня тут, — сказал он, оглядываясь. — А я пойду найду владельца галереи.
— А ты не можешь просто брошюрку почитать? — спросила Донна.
— Уже прочёл. Ерунда в ней какая-то. Одна секунда — и я вернусь.
Одна из супермоделей, одетая в серый брючный костюм с такими острыми складками, что можно было о них порезаться, посмотрела на Донну. Донна улыбнулась в ответ.
— Искусство, — сказала она, чувствуя себе не в своей тарелке. — Превосходно, правда? Окно в человеческую душу. Или в душу андромедянина, — добавила она на всякий случай.
Супермодель молча смотрела на неё, потом перевела взгляд на своих попутчиц.
Любительницы искусства, — подумала Донна. — Какие же они…
Её мысль оборвалась, когда она заметила жирное пятно на стекле, в том месте, где Доктор прижимался носом. В идеально чистой, снобистской обстановке галереи оно выглядело ужасно неуместно, и Донну подмывало оставить всё как есть.
1
— Эй! — крикнула Донна, когда свечение угасло, оставив у неё перед глазами искристые следы. — Что это…
Она замолчала, увидев, что за те несколько секунд, в течение которых она ничего не видела, в галерее искусств каким-то образом успели сменить дизайн интерьера. Вместо широкого просторного помещения с блестящим чёрным полом и белыми стенами теперь была более низкая и тесная комната в пурпурно-чёрных завитках. Стены вокруг неё были изогнутыми, отчего ей казалось, что она находится внутри половинки сваренного вкрутую яйца. Супермодели и стенд с экспонатом были тут же, хотя освещение экспоната выключилось, отчего колесо с алмазами стало ещё больше напоминать кусок старого хлама. У неё закралось подозрение, что возможно — а вдруг — она уже не в галерее…
За спиной у Донны с шипением раскрылась дверь, и она развернулась на звук.
— Превосходно! — бесстрастно произнёс зашедший в дверь маленький толстячок со светлыми кучерявыми волосами. Он смотрел на троих супермоделей. — Просто превосходно! А это кто? — он упёр руки в свои широкие бока и осмотрел Донну.
— Я вам не «это», — отрезала Донна. — Вы кто?
— Взять её, — сказал он, насмешливо фыркнув.
Внезапно Донна почувствовала, что её крепко взяли под руки, и, обернувшись, она увидела, что это были две из супермоделей. Не может быть, — подумала она, — чтобы кто-то, а особенно супермодель, мог держать так крепко.
— Пошли вон! — прорычала она, пытаясь вырваться.
Но их хватку пересилить не удавалось. Третья супермодель стояла с другой стороны музейного стенда и смотрела на неё холодным мёртвым взглядом.
— Кто это? — спросил мужчина так, как будто бы её там и не было.
— Я та, кто знает того, кто очень расстроится, когда вернётся и узнает о вашей выходке.
Не обращая внимания на Донну, одна из супермоделей лишённым эмоций голосом сказала:
— Она зашла в зону телепорта в момент его активации.
— Я тут, если вы не заметили, — резко сказала Донна. — Я и сама умею говорить.
Она секунду подумала.
— Телепорт? Меня телепортировали ?
— Да, — ответил невысокий человек усталым голосом.
Его голубые глаза были почти такими же холодными и мёртвыми, как у супермоделей. На нём был тёмно-серый деловой костюм без отворотов, и накрахмаленная рубашка с бело-розовыми горизонтальными полосками. Что-то в его внешности напоминало Донне агентов по торговле недвижимостью.
— Кто вы такие? — требовала Донна. — Когда об этом узнает Доктор, у вас будут большие неприятности.
— Доктор? Кто она? Или он?
— Ха, ха, ха. Как смешно.
Донна повернула голову, чтобы найти Доктора, но поняла, что её телепортировали без него. Повернув голову обратно, она оказалась лицом к лицу с маленьким человеком.
— Вы что наделали? — рычала она. — Где я? Кто вы такие?
Прищурившись, мужчина выдержал паузу и сказал:
— Меня зовут Гараман Хавати, вы на борту моего корабля «Тёмный Свет». А вы кто?
— Донна Ноубл. И это означает «проблема», если вы не вернёте меня туда, откуда взяли. Немедленно!
Гараман задумчиво скривил рот.
— Нет, — в конце концов сказал он. — Я так не думаю.
Он перевёл взгляд на державших её супермоделей:
— Заприте её где-нибудь!
Затем снова посмотрел на неё:
— У меня большой соблазн убить вас немедленно, но что-то мне подсказывает, что лучше вас какое-то время подержать.
— Ох, мистер, — сказала Донна, сопротивляясь супермоделям, тащившим её прочь. — Как же вы ошиблись. Вот только подождите, Док… Ай! Уберите руки!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: