Гари Рассел - Охота за Волшебством

Тут можно читать онлайн Гари Рассел - Охота за Волшебством - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство BBC Digital, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гари Рассел - Охота за Волшебством краткое содержание

Охота за Волшебством - описание и краткое содержание, автор Гари Рассел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На археологических раскопках в 1936-ом году были обнаружены реликвии из другого времени. И, как выясняют Доктор, Эми и Рори, из другого места. С другой планеты.

Но если Энола Портер, выдающаяся путешественница, действительно обнаружила доказательства существования инопланетной цивилизации, как она могла остаться безвестной? Почему Рори никогда не слышал о ней? К тому же, почему, пропутешествовав с Доктором столько времени, Эми думает, что он с Марса?

Когда восстанавливается древний корабль, Доктор выясняет, что никому и ничему нельзя доверять. Вещи, которые кажутся необычайно реальными, могут оказаться обычной подделкой и крайне смертельно опасной.

Кому Доктор может доверять, если все вокруг является не тем, чем кажется? И как он сможет победить врага, который видоизменяется по собственной воле? Для Доктора, Эми, Рори и всего человечества давно погребенные тайны прошлого большая угроза настоящему…

Охота за Волшебством - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охота за Волшебством - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гари Рассел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Управление воздушным движением? Радар?

— Представь, что у тебя нет ни того ни другого, даже связи с базой.

— На взлетно-посадочной полосе должны зажечь огни, вдоль… о.

— Понял, наконец. Кто-то использует Оливера Маркса в качестве маяка. Восемь лет назад Танны определили общую площадь, но не смогли обнаружить это место. Поэтому, они нашли местного жителя с уже поврежденным войной разумом, а значит восприимчивым к их шоковой терапии и отправили его в мир. В конце концов, если набраться терпения, кто-нибудь заметит этот маяк и приведет его к тому, что вы ищете.

Рори возбужденно кивнул.

— Как только они нашли местный курган и подумали, что это корабль Уив, то привели сюда Оливера, чтобы он послужил маяком остальным Таннам.

— Вот только никто из здешних обитателей не Танн, иначе наш пес-нюхач давно бы их обнаружил.

— Первая миссис Портер, — предположил Рори. — Она привела его в Шелфордские холмы, но сейчас мертва или чтобы там ни было. Возможно, она была замаскированным Танном.

— Может быть. Нам нужно добраться до корабля Уив.

— Который погребен в том кургане, под школой, который Энола Портер собирается раскопать в любой момент?

— Который живет в доме, который построил Джек. Верно подмечено, Рори, — Повелитель времени обратился к Марксу. — Мне нужно увидеть Энолу Портер. Как это можно организовать?

Оливер пожал плечами.

— Просто отправляйтесь на раскопки, в последнее время она не покидает их, разве что лишь для сна. А иногда она для этого остается в школе вместе со своей командой.

— Правда? Нечасто она посещает дом. Интересно.

— Да?

— Вообще-то, не очень. Хотя, можно предположить, что Энола не так близка с мужем, как ему бы этого хотелось. Ведь, в конечном счете, до дома 10 минут ходьбы.

— Скажите ей, что вы пришельцы, — внезапно посоветовал Оливер. — Это достаточно её заинтересует, чтобы уделить вам время.

— Я не пришелец, — возразил Рори.

Мужчина пожал плечами.

— Вполне возможно. Вы не похожи на тех, которые убили Дэйзи, однако в вас двоих есть нечто странное.

— Горшок встретил черный чайник, — пробормотал Доктор. — Я понятия не имею, что случится дальше, Оливер, но одно знаю точно. Вы мне нужны. Нужны, как никому прежде. Вы доверяете мне?

— Да, — впервые без колебаний ответил Маркс. Заслуга заботы и сострадания Рори.

— Хороший человек, — улыбаясь, подмигнул ему Повелитель времени. — Отправляемся спасать планету Земля?

— Или погибнем, пытаясь, — согласился Оливер. — Совершенно верно.

— Меня не очень прельщает смерть, если быть честным, — ответил Доктор. — Но куда поплывет ваша лодка [21] Фразеологизм, означающий: «Как вам будет угодно» (прим. переводчика). .

Глава 8

Энола Портер гордо стояла перед небольшим шатром, возведенным на школьном дворе. Она налила чашку чая из стального заварника и передала её одному из своих коллег археологов, а покончив с этим, начала разворачивать пирог.

Но Энола не походила на кроткую среднестатистическую женщину. Она была одета в белую рубашку со следами пота, холщовую куртку, небольшую остроконечную шапку, брюки-гольфы [22] Брюки длиной чуть ниже колена с широкими штанинами, стянутыми снизу манжетами; такие брюки носили мужчины во время игры в гольф, на охоте и т. п. в конце 19-го начале 20-го вв. (прим. переводчика). , по колено заправленные в черные шерстяные носки, и тяжелые горные ботинки. Единственным цветным пятном являлось нечто, напоминающее старый школьный галстук (с синими и красными полосами), подвязанное вместо пояса, скорее всего больше служившее в качестве украшения, чем для поддержания брюк.

— Черт возьми, — тихо сказал Доктор Рори, когда они вошли на школьный двор, подталкивая вперед Оливера в коляске. — Энола Портер мужчина.

Рори внимательно посмотрел на него.

— Правда?

Повелитель времени вздохнул.

— Конечно, нет. Я просто имел в виду нечто среднее между Леди Гагой и Джордж Киррин [23] Джорджина «Джордж» Киррин- героиня детских детективов известной английской писательницы Энид Блайтон, считавшая себя мальчиком и требующая, чтобы все называли её Джорджем (прим. переводчика). .

— Кто?

— Леди Гага?

— Нет, я знаю Леди Гагу. Ну не лично, конечно, я знаю, кто она такая, — пояснил Рори. — А кто… стой. Леди Гага не мужчина!

— Ну, очевидно, нет, — согласился Доктор. — Но когда она только начинала, все говорили, что так и есть. Конечно, подождите несколько лет, когда правда откроется, и наблюдайте грандиозный подъем. Один из этих желтых журналов заплатил её «окружению», — он мимически выделили кавычки, — такую крупную цену, какую только мог, чтобы узнать правду, через какой действительно пространственный рифт она провалилась. О, да! — Доктор замялся. — Стой. Я сейчас о Леди Гаге или той другой?

— Какой той другой?

— Победительнице « Икс фактор » или « Американ идол ». А может, это было « South Korea's Got Talent » [24] Все три перечисленных телешоу, по сути, конкурсы талантов, в каждой стране имеющие своё название (прим. переводчика). ? В любом случае, Энола Портер немного мужеподобная.

— Очаровательно, — пробормотал парень, когда Энола Портер мужской походкой шла к ним. — Ладно, — сказал он еще тише. — Может, ты и прав.

Женщина протянула пыльную, покрытую шрамами, сильно загорелую руку, которую Рори пожал.

Да, у него были пациенты с «Субботних ночных боев» [25] Бойцовское шоу (прим. переводчика). с рукопожатием послабее этого. Опасаясь за судьбу своих пальцев, парень отпустил руку новой знакомой, и Энола Портер обменялась рукопожатиями с Доктором, который, конечно, даже не дрогнул.

— Меня зовут Доктор. Это Рори. Ну, а нашего приятеля Олли вы, разумеется, знаете.

Женщина поцеловала Оливера в щеку.

— Должно быть, у вас что-то важное, Оливер, раз вы проделали весь путь сюда.

— Эти люди поверили мне, Энола!

Энола оглядела каждого из них по очереди.

— Правда? — сказала она через мгновение. — Ясно.

Повелитель времени улыбнулся свой самой улыбчивой улыбкой.

— Что ж, Доктор, приятно познакомиться.

— Думаю, вы целиком и полностью археолог.

Энола Портер рассмеялась.

— Вы говорите прямо, как мой муж, только без покровительственного тона. Может, вы его лучше скрываете.

— Вовсе нет. Я искренне заинтересован вашей работой.

— Конечно, — сказала женщина, с сомненьем в голосе. — Это удивительная находка, — она ногой подтолкнула себе рюкзак, лежавший возле стола. — Все в моем дневнике, мои путешествия, открытия. Мне понадобится целая книга, когда завершатся эти раскопки.

— Я хотел бы его прочесть, — попросил Доктор. — Думаю, у вас была крайне интересная жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гари Рассел читать все книги автора по порядку

Гари Рассел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота за Волшебством отзывы


Отзывы читателей о книге Охота за Волшебством, автор: Гари Рассел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x