Стивен Коул - Искусство разрушения

Тут можно читать онлайн Стивен Коул - Искусство разрушения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство BBC Digital, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Коул - Искусство разрушения краткое содержание

Искусство разрушения - описание и краткое содержание, автор Стивен Коул, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие происходит: между сериями «Век стали» и «Армия призраков».

ТАРДИС приземлилась в Африке 22-го века в тени спящего вулкана. Агро-подразделения выращивают новые продукты питания на запекшейся земле, чтобы помочь накормить миллионы голодающих мира — но где-то поблизости Доктор и Роза засекли инопланетный сигнал.

Когда кошмарная сила начинает подниматься из глубин темных вулканических туннелей, Доктор понимает, что пришла в действие древняя ловушка. Но для кого она предназначалась? И в чем секрет зловещих статуй, стоящих в центре вулкана?

Втянутым в вековой конфликт, Розе и Доктору придется сражаться за свои жизни, в то время как инопланетными руками вокруг них будет практиковаться искусство разрушения.

Искусство разрушения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искусство разрушения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Коул
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Странно. Ну, не столько странно, сколько своеобразно. Странно-своеобразно.

— Что именно?

— Ни следа Розы или Адиэл.

— Я ведь сказал Адиэл, не более тридцати минут. — сказал Финн. — Не подчиняться распоряжениям — это на нее не похоже.

— Она через многое прошла в последнее время. — Задумчиво произнес Доктор, поднимая девичье ожерелье с рабочего стола.

— Вы тщательно его проанализировали?

— Да. — Просто ответил он. — Следы магмы в некоторых тектитах присутствуют, так что оно определенно из того же места, что и наш изготовитель големов. Но, надеюсь, здесь его недостаточно для того, чтобы представлять угрозу.

— Адиэл достаточно долго его носила. — Произнес Финн.

— Это так. — Доктор засунул ожерелье в карман своих брюк. — Как вы с датчиком, готовы?

Финн кивнул и передал его.

— Я вставил платы на пять гугол (прим. пер. — «гугол» — число, равное единице со ста нулями) — Затем он кашлянул. — Я… Я не привык просить помощи, Доктор, или благодарить, когда ее предлагают.

Доктор просиял.

— Все в порядке, здоровяк. Я делаю это для планеты, не для тебя и твоих грибов… — Он прервался, словно бы отвлекшись. — Это было грубо? Прошу прощения, если это было слегка грубо.

— Мы оба работаем на благо планеты, Доктор. — Тихо произнес Финн. — Я должен увидеть исполнение своей мечты. Так что, пожалуйста, скажите мне честно — вы уверены, что можете справиться с проблемой, возникшей здесь?

— Скромность не позволяет мне отвечать на этот вопрос — ох, ну ладно тогда, да. Да! Да, конечно, я могу! — Он проверил свой новый формировщик изображений. — При предоставлении времени. Времени и пространства для работы, и при условии, что никто другой не станет совать свой нос. О, и еще, что меня не убьют до того, как я закончу. — Он посмотрел на Финна. — Предположу, что вы тут поблизости не запускали никаких космических кораблей или орбитальных зондов в последнее время, ведь так?

— Космических кораблей? — Финн нахмурился. — Конечно, нет.

— Боялся, что ты это скажешь. Означает, что у нас посетители. Посетители, что припарковались снаружи и ждут в машине. — Он начал расхаживать, описывая небольшой круг. — И судя по ионовым парам в атмосфере, они оставили двигатели включенными. Почему они ждут? Ждут, чтобы кто-то вышел наружу? Или чтобы кто-то вернулся… — Он вдруг откинул голову назад и рассмеялся, затем покачал головой. — Это безнадежно. Вздор! Надо разузнать побольше. Директор Финн, есть ли у вас шикарное авто?

— У меня есть свой транспорт. А что?

— Я вижу, что ты любишь вести, а мне бы сейчас не помешало немного вождения. — Он широко улыбнулся. — Кружок вокруг вулкана — вот то, что нам нужно.

Финн ощетинился.

— Я вам не шофер, Доктор.

— Тогда побудь моим секретарем, — предложил Доктор. — Вызови Соломона, чтобы он меня отвез. Только быстро, ладно? Я не знаю, сколько еще времени у нас осталось.

— До чего?

— До того, как наши посетители выключат двигатели и придут стучаться в дверь Горы Тарсус, — сказал Доктор, выбегая из комнаты. — За чем бы они ни пришли, оно обязано быть внутри этого вулкана. Но пришли ли они, потому что оно пробудилось — или же оно пробудилось, потому что они пришли?

* * *

Котелок, который Бэзел водрузил на магма каплю, наконец, сотрясся с такой силой, что расшевелил контейнеры, установленные поверх него. Они свалились на землю бренчащей кучей.

Магма форма давным-давно ушла. Но создания, которых она трансформировала, остались под землей, крошечные жизни, на время замороженные, пока инопланетные протеины переделывали их клетки. Сейчас они были готовы двигаться вновь.

Сотни блестящих тел выбрались из-под земли, их искривленные ноги звенели, ударяясь о теплый металл, огромные, изогнутые клешни открывались и закрывались, словно ножницы, проделывая дырки в поверхности контейнеров. Вскоре еще тысячи заструились из-за склада. Их становилось все больше и больше.

В жизни африканские муравьи бездумно сражались за королеву и колонию. Но сейчас они работали на более могущественную силу.

* * *

Ночь была лишь слегка прохладней дня, и точно такой же пыльной. Небо густого багрово-черного, словно свежий синяк, цвета нависало над посевами, вулканом и отдаленными дюнами и горами.

Роза изо всех сил старалась не отставать от остальных, вытирая пыль из глаз, и настроенная не выдавать то, как сильно болела ее лодыжка. Наверху сияла широкая, огромная луна, успокаивающе знакомая в непривычном месте и времени, ее серебристый свет заглушался фонарями, расположенными на столбах вдоль дорог лагеря. Бэзел все время нервно оглядывался, словно бы ждал, что со стороны поля вот-вот выскочит что-нибудь злобное. Но Адиэл, продвигаясь быстрым шагом, смотрела только вперед.

Они достигли огромной металлической двери, установленной в склоне горы. Адиэл ввела код, и дверь открылась во тьму. Она нажала выключатель, и красный свет засочился из круглых ламп на стенах туннеля.

— Можем мы оставить дверь открытой? — слегка нервничая, спросила Роза.

— Да, — сказала Адиэл, передавая каждому из них по фонарю. — Хорошая идея. Идемте. Это сюда.

Роза и Бэзел побрели за ней сквозь прохладный, красноватый сумрак. Проход расширился, и скользкая грязь под ногами Розы сообщила ей о том, что они вернулись на территорию летучих мышей. Затем лампы кончились, и они включили свои фонари. Кроваво-красные тени сгустились, перемещаясь вокруг них. Глаза Розы не прекращали попыток обнаружить что-то знакомое в странных, искривленных скальных структурах, находя омерзительные лица и выпученные бесформенные глаза. Это было ужасно. Но Адиэл не отвлекалась. Она ни разу не заколебалась на своем запутанном пути.

— Знает, куда идет, да? — Прошептала Роза.

— Да. Сколько раз ты бывала здесь внизу, Адиэл? — Поинтересовался Бэзел. — В этом районе почти год не велись разработки.

— Именно в это нам и полагается верить, — таинственно произнесла Адиэл. Она остановилась у бокового туннеля. — Она вон там — золотая панель, о которой я вам рассказывала. Сходите, проверьте.

Выставив свой фонарь, словно оружие, Бэзел нырнул под ряд зубастых сталактитов и начал ползти по узкому проходу. Роза старалась не отставать от него.

* * *

Соломон вел пикап по ухабистой грунтовой дороге, обрамляющей вулкан, пытаясь объезжать наиболее крупные ямы. Доктор балансировал позади, выставив свое устройство в сторону крутых склонов на манер старой кинокамеры, смеясь и выкрикивая:

— Белиссимо! — каждые несколько секунд. — Поработай со мной, детка! Да, давай, ты ведь знаешь, что хочешь этого!

— Ты видишь то, что внутри? — Крикнул ему Соломон.

— Отображается очень даже неплохо, спасибо, — проинформировал его Доктор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Коул читать все книги автора по порядку

Стивен Коул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искусство разрушения отзывы


Отзывы читателей о книге Искусство разрушения, автор: Стивен Коул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x