Стивен Коул - Искусство разрушения
- Название:Искусство разрушения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:BBC Digital
- Год:2006
- ISBN:9780563486510
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Коул - Искусство разрушения краткое содержание
Действие происходит: между сериями «Век стали» и «Армия призраков».
ТАРДИС приземлилась в Африке 22-го века в тени спящего вулкана. Агро-подразделения выращивают новые продукты питания на запекшейся земле, чтобы помочь накормить миллионы голодающих мира — но где-то поблизости Доктор и Роза засекли инопланетный сигнал.
Когда кошмарная сила начинает подниматься из глубин темных вулканических туннелей, Доктор понимает, что пришла в действие древняя ловушка. Но для кого она предназначалась? И в чем секрет зловещих статуй, стоящих в центре вулкана?
Втянутым в вековой конфликт, Розе и Доктору придется сражаться за свои жизни, в то время как инопланетными руками вокруг них будет практиковаться искусство разрушения.
Искусство разрушения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она вдруг замерла, и ее сердце словно бы остановилось вместе с ней. Вот же он, Финн, бежит к ней, сжимая в руке рацию. Он знает. О, Боже, он знает, и он идет, чтобы…
— Големы! — Слово вырвалось сдавленным шепотом из его губ, когда он едва ли не свалился к ней в руки. — Главные ворота, они все были обращены — обращены в золото. Словно статуи, движущиеся статуи.
— Что? — Адиэл отстранилась от него. — А охрана на полях?
— Я ни с кем не могу связаться! — прокричал он. Она наблюдала, как он видимым усилием пытался успокоиться. — Ты видела Доктора или Соломона?
— Нет.
— А как насчет Бэзела?
— Нет, — настойчиво произнесла она, глянув назад на дверь в восточные туннели. — Так, должен же быть кто-нибудь из охраны, кто может…
— Никого нет. Эти магма формы покинули лавовые трубы. Големы хотят поймать нас и передать им. — Он сжал ее руку. — Мы, возможно, единственные, кто остался в живых!
— Это не может происходить, — пробормотала Адиэл. — Не сегодняшней ночью. Не сейчас. — Она выхватила рацию из другой его руки. — Она может быть неисправной?
Но он проигнорировал ее, глядя теперь куда-то в сторону.
— О нет, — произнес он. — Нет, нет, нет…
Адиэл обернулась, обнаружив гротескную, искореженную золотую фигуру, тащившуюся, волоча ноги, к ним со стороны комплекса. Когда-то она могла быть Канджучи, но сейчас лицо было искажено, тело — сплошной комок спутанных мускулов, изгибающихся, словно бы пытаясь прорвать золотую кожу, образовавшуюся поверх них.
Она прижала рацию к уху.
— Охрана, ответьте, пожалуйста.
Никакого ответа.
— Канджучи, не подходи! Это я, Адиэл!
— Он убьет нас, — прошептал Финн, отступая назад, утягивая ее за собой. — Или же сделает такими же, как он. Мы должны спрятаться в туннелях.
— Нет. Не там.
— Мы должны! — Он начал тащить ее по направлению к ним, но прежде чем они сумели покрыть расстояние в пару метров, из-за дверей раздался звук глухих ударов. Затем выстрел. И еще один.
— Какого черта, кто там?
Адиэл высвободила свою руку, сморгнула навернувшиеся слезы, усилием воли подавила нарастающее замешательство, кошмарный образ Канджучи, ковыляющего к ним с нарастающей скоростью.
— Пожалуйста! — Прокричала она в рацию, в огромную ночь, в то время как они с Финном бежали в укрытие. — Ради всего святого, кто-нибудь, помогите нам!
Глава девятая
Руки Бэзела едва не отваливались от того, как сильно он сжимал дробильные инструменты. Они вибрировали от мощности, посылая энергетические импульсы в плотный темный камень. Тот отходил, словно струпьями, но это был медленный процесс. Сколько еще пройдет, прежде чем эта монстровидная тварь потеряет терпение и тут же проломит ему череп.
Он на мгновение опустил свой импульсный инструмент, попытался встряхнуть свои затекшие руки — и затуманенную голову. Большую часть его жизни главной проблемой было добыть воду. Работать у насоса. Работать до отказа каждый день, чтобы на следующий можно было отнести домой побольше. Неизменная жизнь, долгие часы, заполненные отупляющей рутиной. Он так упорно работал, совершенствуя себя, чтобы выбраться в более широкий мир и увидеть, что еще могла предложить жизнь. Он вместе с городскими парнями получил квартиру, устроился на нормальную работу, слушал учителей. Этим утром он вскочил с кровати как обычно, с ощущением, что все у него было впереди.
А теперь вот он, пашет из последних сил в какой-то потайной пещере, по колено в пушистых скелетах, в компании четырехрукого пятиглазого чудика с другой планеты, готового зализать его до смерти.
«Разнообразие», — рассудил он.
Неожиданно Роза выключила свой протонный отбойник.
— Почему вы остановились? — Тут же осведомился Фальтато, нетерпеливо цокая своими тощими ногами по земле. — Продолжайте работу.
— У нас только по две руки, — ответила Роза. — И обе они болят.
Как смела она возражать существу? Бэзел ощущал себя словно в кошмаре — от которого он мог и не пробудиться, если эта тварь снова покажет им свой язык.
— Стена почти пройдена, — сказал Фальтато. — Я в этом уверен.
— Да ну? — Спросила Роза.
Монстр вздохнул.
— Не то, чтобы. Просто пытаюсь поддерживать наш моральный дух.
Бэзел вновь поднял импульсный инструмент и направил его в точку, которую сенсоры определили, как слабейшую. И в этот раз, практически в тот же миг, он был вознагражден жидкой струйкой каменной пыли, просыпавшейся с бугристого потолка.
— Попробуй здесь, Роза, — прокричал Бэзел. Может быть, тогда эта тварь их отпустит.
Может быть.
Она включила отбойник и ударила им в ту же точку. Струйка пыли превратилась в поток, и затем с треском расколовшегося камня огромный кусок отвалился от стены, с шумом рухнув во тьму, поджидавшую по другую сторону. Плотное облако пыли ворвалось в пещеру. Бэзел подавился, попытался вдохнуть, и только лишь еще больше раскашлялся, почувствовав, как из глаз хлынули слезы.
— Я был прав! — Вскричал Фальтато. — Мои инстинкты не покинули меня! А теперь взбирайтесь и вперед в ту пещеру.
Роза выронила свой отбойник.
— Зачем? Что там внутри?
— Пойди и посмотри, — произнес Фальтато. Он резко высунул свой язык. — Я буду прямо позади вас.
Бэзел обменялся встревоженным взглядом с Розой и полез сквозь дыру, пробитую ими в темном гладком базальте, почувствовав, как ее острые края впились ему в живот. Затем он перебросил ноги на другую сторону, свесился с края и спрыгнул вниз, приземлившись посреди каменных обломков. Кружащаяся пыль, жутковато подсвеченная светом лампы Фальтато из соседней пещеры, затмевала его обзор. Он вытащил свой фонарь из кармана шорт и включил его, но преуспел лишь в том, чтобы раскрасить пыль в красный цвет.
Роза сползла вниз позади него, шумно кашляя, затем включила свой собственный фонарь.
— Идем, — сказала она. — Он хочет что-то, находящееся здесь, верно? Если мы первые это заграбастаем, нам будет, чем поторговаться.
— А что, если это он нас заграбастает? — с беспокойством прошептал Бэзел. Затем в красном пятне фонаря он уловил блеск золота.
— Это то вещество! — закричал он. — Снова это вещество!
В следующее мгновение Роза была рядом с ним.
— Нет, — сказала она. — Это настоящее золото. Маленький сундук, или типа того. — Она посветила своим фонарем вокруг — и обнаружила темный силуэт, нависающий над ними. Бэзел съежился, но Роза покачала головой. — Это просто статуя — каменная или типа того.
— Стойте, где стоите, и ничего не трогайте, — прокричал им Фальтато. Неожиданно из дыры в стене выхлестнулась плеть и обернулась вокруг одного из сталактитов на неровном потолке. Она натянулась, когда из дыры начали доноситься скребущие, цокающие звуки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: