Олег Силин - Фимбулвинтер. Пленники бирюзы
- Название:Фимбулвинтер. Пленники бирюзы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Снежный Ком»9ebea33f-2a93-102a-9ac3-800cba805322
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-904919-62-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Силин - Фимбулвинтер. Пленники бирюзы краткое содержание
Серьёзное коллективное творчество – не такая уж редкость в нашей фантастике. Вспомним хотя бы «Пентакль» Олди, Дяченко и Валентинова или недавно вышедший «Кетополис». Книга, которую вы держите в руках – плод совместных усилий дерзкой команды литературного семинара «Партенит». Некоторые из авторов уже имеют сольные книги, иные успели отметиться только рассказами и повестями в сборниках. А всему виной – Андрей Валентинов, сподвигший их на эту авантюру!
Кто такой лифтёр? Нет, не тот, кто вы подумали. Лифтёры – смотрители межпространственных тоннелей, они же – техники. Однако их всё меньше, а беспечное человечество будущего привыкло жить, не думая о завтрашнем дне. Но завтрашний день не забыл о человечестве.
Фимбулвинтер. Пленники бирюзы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эй, подожди! И что нам делать? Не собираешься же ты просто ждать, когда всё развалится?
– Не собираюсь. Если решил помочь – организуй эвакуацию.
– Кого и куда?
– Пока что сюда. Тех, кто способен выжить без «уютного», «заботливого» дома для паразитов.
Часть четвёртая. Хро-о-оно
Глава тринадцатая. Команда «Неоспоримого»
– На два часа, – прошелестел в ухе голос Фарида.
– Группе – стоп! – скомандовал Сэлвин.
Он медленно перенёс центр тяжести на левую ногу и выглянул из укрытия. Это как головоломка «найди отличие»: вот вам одна картинка, а вот такая же с помаркой. Сэлвин знал район – карту города каждый выучил наизусть, – потому сразу заметил выступ, скользящий по гладкой зеркальной стене здания.
Неужели это Дикий Охотник? Так просто? Слишком: по команде ребята с нескольких сторон накроют его шквальным огнём, и убийца перестанет существовать. Точнее, на некоторое время сгинет его виртал. Возможно, пары дней передышки будет достаточно, чтобы отряд выполнил задание, пока Охотник опомнится и придумает новую пакость.
Нет. Что-то не так.
Ещё неделю назад Сэлвин без колебаний отдал бы приказ на поражение. Но неделю назад в нём клокотал гнев, а теперь в его действиях больше расчётливости и терпения.
– Ждать, – распорядился он, предвидя нетерпеливые отклики в эфире.
Выступ был сантиметров пять, почти незаметен, но искривление зеркальной поверхности выдавало его. Сэлвин проверил по спектру: противник оказался закрыт во всех диапазонах.
Это он! Ну же!
Нет. Терпение.
Земля под ногами дрогнула.
– Виртал. На девять часов, – доложил Сакс Ю, охраняющий перекрёсток.
Ага! Вот как! Отряд попал на поединок вирталов. Дикий Охотник вызвал одного из своих приятелей на бой.
– Продолжать наблюдение.
Молчание в ответ. Значит, все согласны. Значит, все в команде.
Сэлвин довольно улыбнулся. Он чувствовал себя затаившимся хищником. Не зверем, а именно хищником в полном смысле слова: сильный, умный, вездесущий, терпеливый и очень опасный. Закончилось время потерь, пришло время побед. Этот мир зеркальных башен и домов, покрытых песками улиц и пыльных коридоров, сломился под их упорством и сдался. Почти.
От тяжёлой поступи виртала дрожала земля, пыль поднялась столбом и оседала на боевой комбез. Покрытые ею руки и ноги становились видимыми для противника, поэтому Сэлвин принял единственно правильное решение:
– Окопаться.
Врыться в барханы, слиться со стенами, как неведомый враг, ползущий по зеркальной поверхности.
Огромная металлическая конструкция перекрыла улицу. Гротескная пародия на человека: вместо правой кисти – ствол орудия диаметром с человеческую голову, а вместо левой – кривой зазубренный клинок. Перед Сэлвином возвышался опасный противник. Впрочем, его ли это противник или того призрака на стене?
Сэлвина охватил безотчётный страх: а вдруг он и есть цель виртала? На какое-то мгновение в нём проснулся мальчишка, который неделю назад бился в истерике при виде раны на ноге.
Спрятаться! Укрыться! Бежать!
Лоб покрылся холодной испариной, сердце учащённо забилось.
Неделей раньше.
– Привет.
Виртал говорил с сочувствием, даже ласково, но Сэлвину было не до того. Рана на ноге нестерпимо болела, и он орал что было сил, держась обеими руками за колено.
Виртал поднял оружие стволом вверх, присел рядом на корточки.
– Ого! Да вы настоящие, из плоти и крови. Откуда вы тут взялись?
– Пошёл вон! Пропади ты пропадом! Убийца! Ненавижу! Всех ненавижу!
Рядом, в пяти шагах, лежал Рэй. Мёртвый. Совсем мёртвый! Медкомплекс комбеза способен восстановить любое повреждение организма. Во всяком случае, Сэлвин был в этом уверен – это ведь всего лишь игра! Пусть жестокая, непонятная, ничуть не эстетичная, но игра!.. Пока не увидел, как взрывается, выплёскивая в уличную пыль своё содержимое, гермошлем Рэя.
– Понимаю тебя, – довольно улыбнулся виртал. – И много вас таких – настоящих – ходит по городу?
– Отстань! Ты…
Не отстал. Выстрелил во вторую ногу.
– А-уа-уа!!! – завизжал от боли и ужаса Сэлвин. – Шестеро!!! Ещё шестеро!
– Очень интересно, – виртал рукой коснулся раны. – Значит, предстоит настоящая Охота.
– Что ты делаешь? – Омерзение тошнотой подступило к горлу Сэлвина, когда противник лизнул испачканные в крови пальцы кончиком языка.
– Солёная, – удовлетворённо улыбнулся виртал. – Давненько я не пробовал свежей крови.
Сэлвина вывернуло. Каким же он был идиотом, когда ввязался в эту авантюру!
Он вдруг понял, что хочет только одного – жить. Жить любой ценой. Всё остальное несущественно.
Стоять! Никто меня не видит, и остальные прикроют, случись бой. Стоять…
Сражение вирталов началось внезапно: в металлического гиганта со всех сторон ударили разряды. Сэлвин подумал, что у ребят сдали нервы, и они открыли огонь без команды, но вспышки выстрелов были оранжевые, и оружие работало слишком громко.
– Всем замереть! В бой не вступать.
Дым и пламя разрядов скрыли виртала. Когда же канонада смолкла, металлический монстр по-прежнему стоял посреди улицы. А в следующее мгновение он нанёс ответный удар по невидимому врагу: быстро поднял раструб, выстрелил в стеклянную стену, где прятался замеченный Фаридом противник. Звездообразная дыра с оплавленными краями остывала не более секунды, но за это время виртал выстрелил трижды в разных направлениях и отразил клинком удар «призрака» сверху.
Пространство вокруг гиганта стало искажаться, словно десяток линз принялись водить хоровод – невидимки пошли в открытую атаку.
– Егор? – окликнул в эфире Сэлвин.
– Ну? – недовольно ответил технарь группы.
– Что у тебя?
– «Паук».
Исчерпывающий ответ. С Егором Грэем всегда так: его речь груба, а в интонациях недовольство.
– У вас работает один виртал. Остальные – фантомы, созданные им, – уточнил технарь.
– Ты хочешь сказать, что он стреляет сам в себя?
– Ага. Он, похоже, вычислил вас, но не знает боевых позиций. Сейчас металлический виртал проводит интенсивное сканирование, а потом грохнет вас поодиночке, как мишени, кружащие вокруг него.
– Спасибо, что предупредил.
– Оставь сарказм. Мы с Рабби только что это выяснили. Лучшее, что можем сделать, – опередить виртала и атаковать первыми. Сэлвин, сейчас! Давай!
Вот и началось. Пора. А если он, Сэлвин, погибнет? «Не давай страху разрастись, – говорил техник, – или он тебя сожрёт…»
– Атакуем! Первый эшелон – «призраки»! Фарид, Сакс! Вам гигант!
Жёлтые разряды ударили в круговерть «линз», серебристые тела протаивали в воздухе и исчезали в разрядах белых молний, не долетая до земли. Металлический виртал выдержал шквальный огонь лаузеров разведчиков, в ответ поднял свою страшную пушку. Для Сэлвина улица словно погрузилась под воду: движения окружающих и его собственные стали вдруг медленными, неторопливыми. Раструб оружия гиганта плавно опускался, целя в грудь Сэлвина, что-то басом орал Фарид, но его растянутые слова трудно было понять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: