Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1
- Название:Изгнание. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1 краткое содержание
Двадцать четвертый век.Мир жесткой иерархии: планетой правит сословие элитариев, генетически превосходящих прочих людей планеты Зем. Трагически нелепо погибает глава Совета; её дочери приходится спасаться бегством от человека, которому она привыкла доверять. Чтобы осуществить свои замыслы, Золь подписывает контракт о принятии участия в терраформировании далёкой экзопланеты, - в качестве рядовой колонистки. Получив аванс, она начинает действовать...
Изгнание. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Теперь ты расскажешь мне всю правду, неизвестный шпион: зачем я тебе понадобился? Я ничего ни о ком не знаю. Что тебе от меня нужно? Что ты ищешь в тишине моего уютного жилища? Зачем пришел смущать мой душевный покой?...
Сказать, что сердце ушло в пятки, - мало. Никогда не встречался с такими неадекватными людьми, за исключением тех парней, что хотели меня ограбить... Как можно успокоить больного? Нужно отвлечь его внимание... И я жестом фокусника извлек из кармана, - рука ФраЭспри дрогнула, - бумагу, полученную мною в генетической лаборатории. Хозяин взял бумагу, прочел три имени, - опустил пистолет. Оперся рукой о ближайшую деревянную бочку. Глухо сказал:
- Ты принес мне дурные вести, парень! Я тут живу, как старый сыч в лесу. Знаешь, прежде гонцам, приносившим плохую весть, отрубали голову... Я знал, что Зоэфиль утонула, видел по визору, огорчился,- но о предполагаемой смерти Зоэлейк слышу впервые. Дай-ка взгляну на дату... Так...
Ты можешь здесь спокойно говорить: тут точно нет прослушивающих устройств, тогда в зале приемов - их предостаточно, уверен! И служанка моя - любопытна: может под дверью стоять, подслушивая то ли из любопытства, то ли из веления других лиц. Не раз я заставал её на месте преступления, но уволить не смею: эту шпионку я уже хорошо знаю, но другая может еще хуже оказаться... Итак, толком мне объясни, с какой стати тебе вздумалось предъявить на экспертизу волосы Золь? Зоэлейк - это для Совета, мать и близкие звали дитя "Золь"...
- Я купил на распродаже уникальный ридикюль из крокодиловой кожи, матери в подарок, но в его внутреннем кармане обнаружилось кое-что, что я хотел бы вернуть владелице... Это нечто очень ценное...
- Понятно: ты не поверил генетикам и их словам о смерти объекта твоих поисков, и решил искать её саму либо ее адрес у старика-отшельника? Умная мысль... А волосы Золь так же нашлись в заднем кармашке ридикюля?
- Нет, внутри лежала дамская расческа, - я чувствовал себя завравшимся.
- Не морочь меня, парень, - или говори правду, или уходи. Что тебе известно о Золь, раз ты не веришь в ее смерть? Полагаю, у тебя есть основания не верить сфабрикованной вечным красавцем Хостисом версии о гибели падчерицы в катастрофе? И зачем Золь нужна тебе? Вы знакомы?
- Не знаю, доминус, кем Вы приходитесь Зоэлейк: дядей, иным родственником, только поверьте: зла ей я не желаю! Выслушайте меня!
И я сбивчиво начал рассказывать историю знакомства с Золь: как встретил её случайно в гостинице "Междуречье", и уже через несколько часов почувствовал себя влюбленным по уши, а так как человек я спокойный, даже флегматичный, то подумал: "я нашел единственную девушку, созданную для меня, и мне не к чему более стремиться":
- Понимаете, я не хожу по хиларисам, не знакомлюсь со скортами и люпами, не размениваюсь на одноразовые встречи, - меня интересует лишь наука и спокойный быт, понимание близкого человека...встретив эту девушку, я почувствовал, что достиг предела своих желаний!
Но мне пришлось уйти на несколько часов, на совещание, - когда вернулся, мне передали вот это... - И я передал в руки ФраЭспри записку, написанную рукой моей возлюбленной. Он прочел, покачал головой. Погладил зачем-то бумагу пальцами. Выдохнул:
- Значит, она жива, моя девочка... Не разбилась... но должна бежать как загнанный зверь... Я верю тебе, парень, - ты, похоже, искренне увлекся моей дочерью. Да не смотри ты так: да, это была случайность, но так случилось, что мы с Зоэфиль зачали нашу девочку по любви двух тел и согласию двух душ. Потом, когда выяснилось, что именно случилось, я предпочел удалиться из Милитацио, чтобы не смущать Зоэфиль. Мы более не виделись.
Но девочку изредка я видел: обманными путями проникал в дисципий, где она жила в раннем детстве, потом подкупал двух её нянек-двойняшек, - лишь бы увидеть своё дитя. Все у моих любимых было в порядке, без подозрений с любой стороны, пока не появился этот Хостис и начал вынюхивать компрометирующий материал.
Очевидно, он не мог просто отстранить Зоэфиль и внушил ей безотчетное стремление искупаться в ночном ледяном озере, - он держал ее мысли под контролем, этот гипнотизер...
Затем он появился с порочащими Золь сведениями прямо перед введением Зоэлейк в должность! По рукам членов Совета пошла бумага о неполноценном происхождении Золь, - в итоге ее кандидатура была отвергнута, а ей было предписано в трехдневный срок покинуть Милитацио и отправиться на поселение в некий "санаторий", - секретную лабораторию по исследованию выдающихся людей, попавших в немилость Совета.
Золь правильно сделала, что сбежала: иначе Хостис уже убил бы ее или сделал из нее зомби, лишенную воли... Ведь смог же он постепенно подчинить своей воле мать девочки...
Но, к сожалению, о судьбе дочери я ничего не знаю. Думаю, она вообще не знает о моём существовании. Так что ничем Вам помочь не могу. А жаль: похоже, в Вас моя дочь обрела бы надежного защитника!
Сильно огорченный, я сердечно попрощался со старым элитарием, оказавшимся старым родным отцом моей любимой девочки. ФраЭспри пытался указать мне тайный выход из замка, но пришлось отказаться, иначе манганщик, ждущий у замковых врат, заинтересовался бы моим таинственным исчезновением и начал болтать. Обратно пришлось выходить той же дорогой: под любопытным взглядом манганщика-кучера...
Глава 8. Инор
Не помню имени матери. Я звал ее: "мама", и она откликалась.
Она приходила в мой социальный дисципий, пока мне не исполнилось пять. Однажды мать пришла не одна, а с мужчиной, немолодым, заросшим щетиной и пропахшим спиртным. Показала меня ему. Он равнодушно подал мне руку для пожатия, но я, глупый, заревел:
- Мама! Я хочу видеть только тебя! Зачем ты привела неизвестного дядю? Боюсь его: он старый и страшный!
Я был глуп тогда: сам отверг свою счастливую судьбу. Мужчина рассердился и пошел к выходу, мать побежала следом за ним, хватая его за руки, - он отталкивал ее от себя. И больше они не приходили. Позже, когда подрос и спрашивал у пожилой доброй няньки, почему больше не приходит навещать меня милая мама, - та рассмеялась:
- Твоя мать, Инор, хотела забрать тебя отсюда навсегда несколько лет назад, но ты повёл себя крайне глупо и ревниво, разозлил того мужчину, который забрал твою мать из лупанара и женился на ней. Мужчины не любят детей своих жен от других мужчин: это пробуждает в них дурные мысли.
Полагаю, она целиком находится на его содержании, но такая жизнь куда достойнее прежнего её существования. Знаешь ли, тот дядька был космотехником: очевидно, он увез твою мамку далеко вглубь нашей планетной системы, куда-нибудь на Плутон или Прозерпину, - оттуда не ходят прямые рейсы на Муну. Надеюсь, он не будет обижать ее, а она родит ему пару потомков...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: