Марина Клингенберг - Золотой пергамент
- Название:Золотой пергамент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Клингенберг - Золотой пергамент краткое содержание
Привычный мир может оказаться далеко не единственным, и научиться осознавать это не очень сложно, если вы сражаетесь бок о бок с пришельцами из Этериола — измерения, находящегося между небом и землей и связанного с миром смертных, Диланом, Вратами Рассвета.
Однажды враги стражей, охраняющих Врата, похищают золотой пергамент, созданный для того, чтобы люди Этериола помогали жителям Дилана. Лишь избранным единицам доверяли записывать в нем неизбежно сбывающиеся пророчества, ведь нельзя так просто прописать великую истину — это может перевернуть все мироздание… Поэтому три юных брата, стражи Врат Рассвета, вынуждены отправиться в другой мир, чтобы найти похитителей и вернуть украденное, пока не стало слишком поздно.
Веселая запутанность, обилие насыщенных событиями ситуаций, харизматичность и ярко выраженная характерность героев, увлекательный сюжет — все это делает чтение поистине захватывающим и интересным.
Золотой пергамент - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Знаете, — сказал Балиан. — Мы уже столько времени в Дилане, все чего-то сражаемся… А, быть может, все, что мы делаем, эти козлы написали в пергаменте.
— Балиан философствует, — усмехнулся Кристиан. — Плохая примета.
— Нет, ну ведь может такое быть, — не отставал Балиан.
— Может, — подтвердил Кристиан. — Но я сомневаюсь. Меня больше волнует, зачем мы понадобились королю Роланду. Интересно, что было в том письме?
— Если он намерен отправить нас на костер, — проворчал Балиан, — то потребую сначала еды. Я голоден!
— Не надо так! — расстроился Юан. — Это было бы так обидно. Мы же так старались ради Асбелии!
— Ты Балиана слушай больше, — рассмеялся Кристиан. — Сейчас пойдем, узнаем, а там уже будем страдать, если понадобится.
Они дошли до лагеря и, с тоской посмотрев на родной навес, двинулись в обратном направлении — к королевскому шатру. Роланд уже ждал их. К огромной радости Балиана, им была сразу предложена еда.
Ричард все еще лежал здесь — лекарь сказал, что его еще несколько дней будет мучить лихорадка — следствие нервного стресса. Юноша старательно притворялся, что спит и ничего не слышит, но ему все равно никто не верил.
— Мне жаль, что я не дал вам отдохнуть, — начал Роланд. — Но дело не терпит отлагательств, мне нужно знать, согласны ли вы на мои условия.
— Условия? — удивился Кристиан.
— Да, условия. Для начала — тот, кого вы называете Тараносом, был замечен при выходе из столицы. Есть все основания полагать, что он направился в Галикарнас, то есть мимо нас не пройдет…
— Что?! Я его!.. — Балиан взвился на ноги, но Кристиан и Юан объединенными усилиями усадили его обратно.
— Таранос — вопрос личной ненависти и правосудия Этериола, — сказал Кристиан. — Но нашим заданием было вернуть пергамент. Не забывай, Балиан. Он нужен нам для того, чтобы найти Ареса.
— Я предупрежу людей, — продолжил Роланд. — Впрочем, с такой приметой он не уйдет от внимания. Еще я предлагаю вам описать, как выглядит облачение жителей Градерона, чтобы мы могли надеяться задержать и Ареса, если он вдруг появится в наших владениях.
— Это очень кстати, Ваше Величество, — сказал Кристиан. — Их плащи черного или синего цвета, но есть отличительный знак — синий полумесяц. Как правило, его заметно сразу. Чаще всего его носят на груди или шее — в зависимости от типа доспехов…
— Полумесяц на доспехах? — Роланд даже немного удивился.
— Да, — кивнул Балиан. — У них в доспехах всегда вырезан полумесяц, а одежду они носят синюю или черную, ну, вот и получается. А еще есть такие, тут металл, — он показал на шею, — и в центре этот дурацкий месяц. Это вроде носят те, кто постарше, но этот козел — Хранитель Ключа, так что…
— Понятно, — сказал Роланд. — Что ж, уже кое-что. Это следовало сделать раньше, но, признаться, мудрая мысль не пришла мне в голову своевременно. Полагаю, здесь тоже не обошлось без божественного промысла, — он помедлил, чтобы убедиться, что его слова восприняты серьезно (братья торопливо состроили проникновенные лица). — Я сегодня же отдам соответствующий приказ. А теперь о моих условиях… О моей просьбе. Дело в том, что сегодня я получил письмо от Сигфрида.
— Мы видели, — сказал Балиан. — Что пишет?
Кристиан пихнул его локтем, но Роланд вполне серьезно посмотрел на Балиана и спокойно проговорил:
— Что генерал Рейнальд у него в плену.
— А-а! А-а… — сначала воскликнул, а потом протянул Балиан, не зная, как должен порядочный человек реагировать на такую новость. С одной стороны, генерал Рейнальд после своей выходки на поле боя, вследствие которой погиб Лориан и был тяжело ранен Артур, не вызывал у него ничего, кроме злости и отвращения, так что пленение казалось вполне заслуженной карой. Но, с другой, он все-таки был на стороне Асбелии, и вряд ли Роланду понравилось бы, если бы Балиан высказал свои чувства.
— И? — наконец, спросил он.
— Я хочу, чтобы вы его освободили.
Балиан, Кристиан, Юан и даже Ричард оторопело уставились на короля. Такого не ожидал никто.
— Именно мы? — уточнил Юан.
Роланд кивнул.
— Ты решил казнить нас таким хитрым способом? — осведомился Балиан.
— Балиан! — одернул его Кристиан.
— Полагаю, вы думаете, что он заслужил это. Но, что бы там ни случилось, ни один христианский человек не заслуживает унижений и гибели от грязного язычника. Если я решу уготовить Рейнальду смерть, то он погибнет здесь, от моей руки или же от руки палача.
— То есть ты хочешь его спасти, — начал закипать Балиан, — точнее, чтобы мы, рискуя своей жизнью, спасли его, чтобы ты мог прикончить его лично?
— Я этого не говорил, — Роланд оставался невозмутимым. — Помимо всего прочего, Рейнальд искусный военачальник. А еще у него есть много ценнейшей информации для Сигфрида. Если его будут пытать, я совсем не уверен, что он сохранит эти тайны… От которых зависит успех этой войны.
— Но ведь королю Сигфриду просто нужна война! — воскликнул Юан.
— Да, зачем ему идти на такие ухищрения? — подхватил Балиан. Роланд молча пил вино. Затем опустил кубок и сказал:
— Мне угодно, чтобы вы спасли его. Этого недостаточно?
— Вполне достаточно, — жестом велев братьям молчать, кивнул Кристиан. — Но можно узнать, почему именно мы?
— Потому что вы уже были там. И вернулись живыми. Сигфрид не стал вас убивать, хотя больше всего на свете он любит убивать моих приближенных.
Кристиан, Балиан и Юан с трудом удержались от того, чтобы в очередной раз переглянуться: каждый подумал об одном и том же. Представление Роланда о Сигфриде весьма разнится с тем, что довелось им увидеть в лагере Галикарнаса.
— Ваше Величество, — осторожно проговорил Кристиан. — Это… Это приказ, или мы можем…
— Разумеется, вы можете отказаться.
— После всего, что король для вас сделал! — Ричард даже перестал прикидываться спящим, чтобы сказать свое веское слово.
— Можно мы поговорим? — спросил Кристиан. — Поймите, нам надо обсудить… Мы ничего не скрываем, — добавил он, — просто Сигфрид жаждет крови Балиана и, возможно… В общем, позвольте нам обсудить, — нарочито неуклюже закончил он свою просьбу, ясно намекая на то, что Балиан может выказать признаки трусости.
Роланд кивнул. Кристиан, Балиан и Юан вышли наружу.
— Мне вот интересно, — сказал Балиан. — Почему, как что, придурком выставляют всегда меня?
— Извини, — Кристиан с рассеянным видом запустил руку в свои длинные золотистые волосы. — Не думал, что может так выйти.
— Надо помочь королю, — сказал Юан. — Он действительно нам помог. И помогает. И готов помогать дальше!
— А мы не помогаем, что ли? — возмутился Балиан. — Только и думаем о том, как закончить чертову войну!
— Балиан, — сдержанно проговорил Кристиан. — Пойми, что окончание войны нужно в первую очередь нам. Пока идут боевые действия, мы не можем спокойно наблюдать за Вратами — ведь рано или поздно градеронцы захотят вернуться в Этериол. Кроме этого, осложнены поиски — все силы уходят на сражение. Ну и, наконец, нам никак не попасть в Галикарнас, а ведь возможно, что этот Арес все еще там.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: