Михаил Шуваев - Лунная соната

Тут можно читать онлайн Михаил Шуваев - Лунная соната - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Ленинград, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Шуваев - Лунная соната краткое содержание

Лунная соната - описание и краткое содержание, автор Михаил Шуваев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На лунной станции во время научной конференции трагически гибнет известный астрофизик. Все считают, что произошел несчастный случай. Однако Ричард Сноу приходит к выводу, что смерть экстравагантного профессора — не каприз судьбы, а преступление. Необъяснимые факты и невероятные события быстро втягивают специального агента в беспрецедентный научно-детективный поиск, сопряженный со смертельной опасностью. Скрупулезное сопоставление фактов, таинственные убийства и исчезновения, погони за ускользающей тенью преступника на Луне, на Земле, в невообразимых космических далях, фантастическое изобретение профессора — топоскоп — всё это сплетается в тугой узел. А пока ученые спорят о существовании инопланетян, кто-то из землян уже вступил в контакт…

Лунная соната - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лунная соната - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Шуваев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я никому ничего объяснять не собираюсь. Обратный отсчет запущен, и ни вы, ни кто-либо другой не в состоянии его остановить. Осталось всего несколько минут, и я буду вынужден закончить свою миссию на Луне.

— Что за обратный отсчет, Мюррей? Что вы задумали? — медленно отводя руку назад, поближе к импульснику на ремне, спросил Хэлвуд.

Рядом с ним вспыхнул и засеребрился столб яркого белого света. Когда бликующие всполохи угасли, взорам потрясенных астронавтов предстал низкорослый лысый субъект в светлом костюме.

— Профессор Фу Тинпен! — ахнули Блумберг и Хэлвуд.

Даже «примороженный» Сноу повернулся к китайцу и вопросительно уставился на него.

Фу Тинпен, не обращая ни малейшего внимания на троицу подрастерявшихся расследователей, повернулся к Мюррею. Астроном отстегнул что-то от ремня и взял в руку.

Топоскоп!

В следующую секунду произошли события, из-за которых научная общественность в лице делегатов симпозиума «Контакт без контакта» лишилась возможности выяснить наконец почти со стопроцентной вероятностью, одни ли мы во Вселенной.

— Стойте! — раздался глухой голос. — Стойте!

Все, кроме Тинпена, повернулись к вставшему Ричарду.

— Мюррей, я обращаюсь к вам. Вы же не один из них, вы — человек! Опомнитесь. Ну что вы будете делать без человечества? Кому вы будете там нужны?

— Кто вбил вам в голову идиотскую мысль, что я буду жить без человечества? И где это — там? — разозлился директор обсерватории. — Господи, о чём вы?! Они просто наблюдают за нами, и я им в этом помогаю. У меня будет еще масса работы. И не только на Земле, но и на внеземельных колониях… Вас, правда, придется, увы…

— Мюррей! — прозвучал тихий металлический голос. — Завершите мою телепортацию. Немедленно.

Это заговорил Фу Тинпен. Мюррей осекся на полуслове и посмотрел сначала на руку, в которой был зажат топоскоп, потом на китайца.

— Не делайте этого, Мюррей! Как только топоскоп окажется у Фу Тин… у них, вас самого ликвидируют! — уговаривал Сноу. — Да поймите же вы наконец! И снимите с меня ваш гипноблок.

— Замолчите! — огрызнулся Мюррей. — Зачем меня убивать?

— Это вы могли бы спросить у настоящего Фу Тинпена, но…

— Настоящего? Что вы хотите этим сказать, Сноу?

— Завершите мою телепортацию! — грозно повторил недоперенесенный лже-Тинпен.

— А вы пока помолчите! — зыркнул на него Мюррей. — Так что там с Тинпеном? Говорите, Сноу.

— Настоящего Фу Тинпена нашли сегодня в его лаборатории под Шанхаем. Мертвого. Убит четыре дня назад. Информация стопроцентная: я связывался с Директором КОНОКОМа.

— Почему раньше мне не сказали?

— А вы дали мне такую возможность? Сразу установили гипноблок, и я стал овощем, — усмехнулся Ричи.

Становилось заметно, что он всё больше и больше отходит от гипновоздействия. Мюррей застыл в явной нерешительности — если правда то, что говорит Сноу, тогда…

Свечение вокруг Фу Тинпена пыхнуло ярким ореолом, фигура китайца прорисовалась четче. В следующую секунду объемный, осязаемый и реальный лже-Тинпен вышагнул из меркнущего столба серебристого света и ступил на каменный пол зала. Видимо, каким-то дополнительным усилием, без помощи Мюррея, он смог перетащить себя сюда. Среди людей, облаченных в пустотные скафандры, светлый костюм, белую сорочку с бежевым галстуком и легкие летние светло-коричневые ботинки китайца, выглядели нелепо и вызывающе. Астроном, увидев приближающуюся к нему фигуру в костюме, попытался отскочить. Но споткнулся, неловко взмахнул руками и выронил топоскоп. Тинпен с неожиданным проворством прыгнул вперед и попытался подхватить падающий прибор.

И в этот момент в разреженном воздухе искусственной пещеры оглушительно хлопнул пневматикой арбалет Блумберга.

Глава 23

Стрела, пущенная с невероятной скоростью с расстояния в десяток метров, чудом попала в черный вороненый прибор, слегка срикошетила и впилась в плечо Мюррею, уверенно пробив скафандр и передав всю инерцию своего импульса. Астроном, отброшенный в сторону, стал заваливаться на спину.

Топоскоп, упав на пол и прокатившись по нему, выбросил с обоих концов ослепительные бело-фиолетовые лучи. Подземный зал стал выворачиваться и искажаться, превращаясь в подобие тора.

— Герметизируемся! — крикнул Хэлвуд, защелкивая забрало шлема.

Раздался громкий раскатистый звук, будто кто-то развернул огромный лист ватмана и резко встряхнул его. Тороидальная форма зала стала закручиваться нескончаемым водоворотом, затягивая всех в свою бесконечную темную глубину.

В долю секунды все исчезло, а вокруг раскинулась безбрежная холодная пустыня открытого космоса. Ослепительные холодные звезды сияли целыми россыпями, будто разбросанные щедрыми горстями сказочным великаном. Но знакомых созвездий не наблюдалось. Скафандры селенитов не были снабжены двигателями, позволявшими перемещаться в пустоте, и пять фигурок хаотично кувыркались в пустоте, обмениваясь короткими эмоциональными возгласами. Китаец в светлом костюме тоже сначала трепыхался, но потом затих и теперь вращался вокруг своей продольной оси, безвольно раскинув короткие руки.

Мюррей хрипел и шипел сквозь зубы, пытаясь вытащить застрявшую в плече стрелу, но это ему не удавалось. В свою очередь Блумберг переключил арбалет в режим намотки фала и притянул к себе астронома. К тому времени тот уже почти задохнулся и сильно, до обморожения, замерз: воздух и тепло активно выходили из прорехи, а снаружи забирался смертельный холод открытого космоса. Айво достал жидкий пластырь и обильно выдавил гель на то место, откуда торчала стрела. Потеря воздуха почти прекратилась, но приборы скафандра сигнализировали, что жизненные показатели Мюррея находятся на грани допустимого.

— Ну как он, Айво? — прозвучал в наушниках голос Ричи.

— На пределе, судя по всему, теряет кровь, — ответил швед. — А вы сами-то как?

— Терпимо.

— Активируйте аптечку в скафандре Мюррея! — посоветовал Хэлвуд.

Блумберг нашел соответствующую программу и запустил ее. Одновременно он отстегнул фал от арбалета и стрелы и связал пояса своего скафандра и скафандра Мюррея. Теперь астроном не мог отлететь от него дальше чем на несколько метров.

— Я вот что заметил, коллеги, — снова раздался спокойный голос Сноу. — Нас постепенно разносит в стороны.

— Да, я тоже обратил внимание, что мы разлетаемся. Медленно, но разлетаемся. Непонятно, правда, почему… — задумчиво проговорил Барт.

— Как раз вполне понятно, — невесело усмехнулся Айво. — Когда весь подземный зал выбросило сюда, в безвоздушное пространство, тот воздух, что был в нем, разлетелся под воздействием разности давления в разные стороны. Ну и нас подтолкнул. Сейчас рассчитаю, подождите. Так, судя по лазерному дальномеру, скорость нашего разбегания — полметра в минуту. Сейчас мы друг от друга в десяти и пятнадцати метрах. За час, значит, нас разнесет минимум на сорок — сорок пять…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Шуваев читать все книги автора по порядку

Михаил Шуваев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунная соната отзывы


Отзывы читателей о книге Лунная соната, автор: Михаил Шуваев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x