Владимир Сударев - Катализатор
- Название:Катализатор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Сударев - Катализатор краткое содержание
Катализатор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Это не мой зад,- Сергей поднял взгляд на Холли и добавил,- я нашёл хранительницу.
- Фу... Бери её и тащи на корабль, будем смотреть, что дальше с ней делать.
- Полина, я нашёл живую хранительницу,- с ударением на слове живая, повторил Сергей.
Повисло молчание, Полина обдумывала услышанное.
- Сколько тебе надо времени?- наконец спросила она.
- Не знаю,- Сергей пожал плечами,- холодный сон не моя специальность, но не думаю что слишком долго.
- Хорошо, а как с проходом на корабль?- спросила Полина,- Семён несёт чушь про твой приказ.
- Да, я приказал Семёну никого не пускать на корабль без моего разрешения. Я это сделал, чтобы ребята не наломали дров, пытаясь вскрыть обесточенный шлюз.
- Правильно,- похвалила Полина,- твои хлопцы наворотили бы дел, разыскивая по кораблю своего непутёвого начальничка.
- Я сейчас свяжусь с Семёном и скажу, что можно продолжать разведку,- пообещал Сергей.
Быстро набрав частоту своего взвода, Сергей включил передачу:
- Семён, вход в звездолёт разрешаю. Продолжайте разведку.
- Сергей, ты как там?- встревожено спросил Семён, голос его звучал не только в звуковом, но и в мысленном диапазоне.
- У меня всё в порядке, но я вынужден задержаться на пару часов. Не забудь про скафандр. Всё. Конец связи.
Выключив передатчик, Сергей разогнулся и посмотрел на Холли.
- Вы чужие?- спросила она приятным голосом.
Сергей мог поклясться, что до этой минуты не знал языка хранительниц, но сразу понял его и даже смог на нём ответить, словно говорил всю жизнь:
- Скорее всего.
- Может, ты принесёшь мне одежду?- спросила Холли, обдумывая ответ Сергея.
- С большим удовольствием,- ответил Сергей,- если покажешь где её взять.
Надев, с помощью Сергея, непривычного покроя, комбинезон на голое тело, Холли спросила:
- Я не поняла твоих последних слов. Как возможна твоя неуверенность в таком простом вопросе?
Сергей присел на край саркофага и в общих чертах рассказал свою историю.
Холли слушала, не перебивая рассказ, и лишь по его окончании задала вопрос, говоривший об её искреннем удивлении:
- Как получилось, что вы смогли выжить?
- Не понял?- удивился Сергей.
- Послание было предназначено для хранительниц, никто другой прочесть его не мог, и тем более выжить после, описанной тобой, метаморфозы.
- А... Понял,- усмехнулся Сергей,- ты Холли забыла, что изначально мы не принадлежали твоей расе.
- Нет, я помню всё,- в свою очередь слабо улыбнулась Холли,- просто я знаю гораздо больше о природе хранительниц, чем ты себе можешь представить.
- Но ведь получилось! И мы при этом не погибли,- заявил Сергей, почему-то вспомнив как он светился в поле излучения планеты Верхувен.
- Вот это и настораживает,- задумчиво прошептала Холли,- хранительницы - не раса и тем более не цивилизация. В свое время учёные Гаудахана потратили сотни тысяч лет на генетические эксперименты, венцом которых стали хранительницы. Ты наверно заметил, что в нашем языке нет мужской формы хранительницы. Этого не позволяют наши гены, а не что-либо другое.
- Хорошо, давай отложим эту тему,- предложил Сергей, ему было неприятно даже думать о произошедшей с ним метаморфозе.
- Скажи мне, если конечно это возможно. Как вы общаетесь на расстоянии?- спросила Холли, начав разрабатывать свои ноги,- мне показалось, что ты можешь это делать двумя способами.
- Тебе помочь?- поинтересовался Сергей, наблюдая за попытками Холли размять ступни ног.
- Если тебе не трудно и нет отвращения,- ответила Холли и посмотрела на него не скрывая своего любопытства.
- Скажешь тоже,- усмехнулся Сергей, подсев ближе, он начал массировать ноги хранительницы, начав с самых кончиков пальцев.
- Ты правильно заметила,- продолжил он,- к моему сожалению, разговаривать посредством мысли я могу только с Семёном и тобой. Что касается второго способа, то он единственный, которым пользуются все люди. С помощью прибора голос превращается в электромагнитные колебания и передаётся к другому прибору, выполняющему обратную процедуру. Есть правда ещё один способ, сигнал передаётся посредством гравитационных волн, но из-за большого расхода энергии второй способ применяется только в чрезвычайных ситуациях.
- Странно,- задумавшись, Холли перешла на язык хранительниц,- мы никогда не рассматривали электромагнитные колебания как надёжный проводник связи, слишком медленно они распространяются в пространстве. Гораздо быстрее это делают гравитоны, но этот процесс слишком энергоёмок.
- Холли, почему мы не нашли на твоём звездолёте центра управления? Да что центр, мы не нашли оборудования сложнее арифмометра.
- Центр управления перед тобой,- Холли обвела помещение рукой.
- А где экраны обзора? Приборы навигации. Бортовой вычислитель, ведь без него невозможен бросок через гиперпространство, да и вычисление курса тоже.
Холли усмехнулась, и стены зала стали прозрачными, показывая всё, что творится вокруг звездолёта. У Сергея появилось чувство свободного пространства, словно кто-то поставил круглую площадку на голый астероид.
- А всему остальному, ты массируешь ноги,- Холли захихикала от щекотки.
- Не понял,- Сергей удивлённо посмотрел на лицо хранительницы, пытаясь понять шутит она или нет.
- Хранительницы, на наших звездолётах, выполняют не только перечисленные тобой функции... Тебе этого не понять.
Холли помолчала и спросила:
- Ты говорил, что у вас нет хранительниц, а с кем ты разговаривал?
- С капитаном нашего звездолёта, старшим офицером на борту, которому подчиняются все члены экипажа.
- Непонятно,- заявила Холли,- в этом виноват не ты, а различное толкование понятий.
- Семантика одним словом,- вздохнул Сергей, он уже массировал колени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: