Игорь Гертов - Дикий лейтенант 4
- Название:Дикий лейтенант 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Гертов - Дикий лейтенант 4 краткое содержание
4
Дикий лейтенант 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Эти разгильдяи слушать будут, только если их за я..ца держать тисками. И то, ехидно комментировать при этом, не перестанут. Круто ведь? Вот эта бирочка. Разговорный туваль... ты знаешь. Что написано?
- "Транспорт Чегот, собственность барона..." да ерунда всё это, Джек. Я достаточно общался с людьми из Баронств. Очень культурные и умные люди. И они, как раз, очень хорошо понимают всё то, что ты рассказываешь сейчас.
- Показывай пальцем любую каюту. Познакомимся с твоими культурными людьми.
.
Через три часа усталый Чанир, просмотрев первый слой стримов с вещей одного из офицеров транспорта, сдался.
- Да, но я так и не понял, почему ты ТАК сравниваешь? Вот... этих, со студентами?
Фрагмент записи.
- Смотри, этот взрослый, умный и очень... культурный офицер сейчас поступает точно так же, как многие из студентов. Ему хочется - он берет. Вот: "Да кто они такие? Быдло тупое. Сдохнет, так мамки местные, новых нарожают".
Джеку очень хотелось ПОКАЗАТЬ. Чтобы Чанир почувствовал так же, как и он. И Чанир понял. По-своему, но саму идею он точно, понял.
.
Результат оказался весьма неожиданным. Для самого Джека. Несколько подборок в собственной сети, из его материалов. Он бы сам, конечно, собрал всё по-другому, но... возможно, Чанир прав. Именно так и надо всё показывать. Ритуал усиления луча, карта сети. Точки напряжения. Врезка из речи Зидо на выпуске Первой Волны. "Бедные граждане империи, которые и представить себе не могут... но они - люди, живые и мы им будем помогать". И тут же возмущенный вопль настоятеля монастыря, у которого порезали луч: "Какая, к демонам, Синти, у моей планеты только что шестнадцать лимонов в год отобрали". Бледное лицо капитана одного из кораблей Патруля: "Им же прямо сказали, что все проблемы устранены, почему они не останавливаются"? И до боли знакомая россыпь выходящих из прыжка соединений Первой Волны. Интересно, где он откопал такое? Речь Барона Хортер в Империи: "Наша свобода, это то, что мы ценим больше всего..." и за кадром, длинная вереница рабов. Подборок было много, и их число постепенно увеличивалось.
В конце концов, Джек решил, что раз уж процесс пошел, то мешать он не будет. В административном здании мелькнул знакомый специалист из СБ и подборки начали упорядочиваться и немного изменяться. Появилось название "Начальный курс волновой истории Университета Синти".
Потом из командировок вернулись первые адепты Руолла. И Джек почувствовал, наконец, что механизм Университета начал работать.
Из Четтоу пришел судебный ордер. Того самого шутника, судили. По суду, он полностью лишился волновых способностей. И перестал кого-либо интересовать. В принципе. И, пожалуй, именно это сработало куда лучше, чем личные "подвиги" Джека. Но то, чего он добился, его вполне устроило. Магистры поняли, что проще и дешевле следить за порядком, чем получать калек и трупы адептов. И постепенно налаживали жизнь.
.
- О, привет, магистр... ой, ты еще не магистр, Джек.
В собственном доме Джека, где он практически не появлялся, поселилось наглое привидение. Оно среди бела дня использовало роскошный банный комплекс дома. Еще и издевалось над хозяином.
- Ты представляешь, на Тонгаре такая жуткая грязища, да и холодно, как в морге. А тут целый дом с классной купальней простаивает. Вот я и тяпнула ключ у коменданта.
- Ты на Тонгаре была?
Джек так и остался стоять возле входа, опершись на теплое дерево обивки плечом. Бинала вела себя, как ни в чем не бывало. Зрелище было исключительно приятным.
- Смотришь?
- Ну... ты ведь не изображаешь пожар в бане? А смотреть на тебя исключительно приятно. Подтверждаю.
- Ну... так и быть. Слушай, а режутся ваши черные, как звери. На Окраине уже давно так не воюют.
Поворот... и еще один.
- Ты ведь в госпитале работала, откуда такие сведения?
- Да счас. С моей абордажкой, кто меня в госпиталь отпустит? Да и портальные метки чистить у меня лучше всех получается. Подготовку в монастыре пока никто не отменял.
- Погоди, ты ведь зеленая?
- Ну да. Транспортное направление. Самое интересное, что есть, во всей монастырской нудятине. Ты так и думаешь стоять?
Джек решил, что думать он ничего не будет. Опасно.
.
- А мадам "чесалку" ты зря не прибил. Очень многие бы тебе спасибо сказали.
- Да хватит уже. Я лично вполне могу понять, что она за дочку беспокоилась. Ты ведь случай на парадном плаце имеешь в виду?
Парочка отдыхала после парной в бассейне, вяло болтая ногами в теплой воде. Бинала весело смеялась, хлюпая водой на Джека.
- Нет, ты всю идею так опошлишь. "Парадный плац Университета". Расскажу Роулу, обхохочется.
- А как еще это место назвать?
- При твоих построениях? Да никак не надо называть. Плац и есть.
Все умные. И никто ничего не делает. Работают только дураки. Настроение у Джека резко пропало.
- Эй, ты что обиделся?
- Не знаю как ты, а я есть хочу. Сейчас сезон у Финна, надо за рыбкой свежей сходить.
Бух. Хлоп-п.
- Ну с Хриплым всё ясно. А вот ты, Кант, что забыл на Синти?
"Рыба, это хорошо. У нас не всё есть из еды".
- У дриады спрашивал?
"Море. Там должно быть".
- Это называется витамины, Кант.
- Вур-р-р...
- Это мой гость. Спокойно. Бинала, только не шарахайся. Ребята совершенно адекватные. Убери щиты, это мой дом. Кант, я правильно сказал?
- Амр-р...
И здоровенная башка ткнула Джека в пятую точку.
"Ты сказал рыба. И это, ты правильно сказал".
.
Появление троицы посреди виноградника, вызвало фуррор. Рабочие забегали, женщины ударились в крик.
- Эй, всё в порядке. Я к Финну за рыбой пришел. А с местом... случайно получилось.
Первая попытка ходить по слепку с памяти. Ну, кто виноват, что лучше всего Джеку запомнилось именно это место на винограднике?
- Это ты, Джек?
- Кто-то еще ходит к вам за рыбой?
- Неспокойно нынче на Синти. И говорят, что всю эту хрень, ты придумал.
Джек подумал... и не стал ничего объяснять.
- Всё уже успокоилось. Новые вещи всегда... неспокойно приходят. Финн вернулся?
- Дым из коптильни видишь? Значит вернулся. Только ты не торопись. Сейчас малого отправлю людей предупредить.
Да уж. На Синти явно пришли чудеса. И людей об этом предупредить, явно надо.
.
На пристани традиционно воняло... рыбой. Горы чешуи и корыта со свежим уловом. Джек сходу направился к корытам.
"Нет, вон тот сверток надо развернуть. Это шеварт. Очень полезно".
- Финн, а есть у тебя еще... такие чудовища?
Громадный краб вяло шевелился в сети.
- Джек, у меня есть готовый панцирь, почищенный и покрытый лаком.
"Сомневаюсь, что лак это вкусно".
- Нет уж. Нужен живой.
- Э... а что ты с ним будешь делать?
Кант плюхнулся на попу и стал смеяться. По-своему.
- Друг вот, говорит, что это очень вкусно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: