Елизавета Ведемская - Звездные хранители
- Название:Звездные хранители
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00206-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Ведемская - Звездные хранители краткое содержание
Орден Звездных Хранителей, обеспечивающий порядок и мир между планетами, противостоит харджерам, стремящимся к мировому господству. Из-за клеветнического обвинения Айрту Вэролу пришлось покинуть Орден. И он в одиночку начинает борьбу с ненавистными врагами. С помощью обруча — таинственного дара Туманного Кольца — Айрту удается разрушить главную базу харджеров на ранее неприступной планете Харгот. Преодолевая горечь обид, он с радостью возвращается в лоно родной семьи, к старым друзьям, обретает любовь.
Но над человечеством нависла новая угроза — космические «паутины»…
Звездные хранители - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дан, без глупостей! — раздался спокойный голос Торвэна.
— За сколько монет ты собираешься продать меня харджерам?!
— За такого глупца, как ты, сколько ни возьми, будет много. — Перегородка опустилась. Торвэн, не глядя, бросил Дану его пояс. — Держи. Я забрал это, чтобы ты не кинулся на меня, прежде чем что-нибудь сообразишь.
Слушая Торвэна, Дан кипел: этот контрабандист-торговец командует, не считаясь с решениями Звездного Хранителя?! Однако момент был не тот, чтобы выяснять отношения.
Глайдер вошел в извилистое ущелье. С обеих сторон проносились бугристые стены, ширина ущелья местами не превышала десятка метров, но Торвэн не снижал скорости, будто они свободно летели над лесом. За поворотом открылся тупик, где стены смыкались, но глайдер стремительно мчался вперед. «Он не успеет вывернуть», — подумал Дан, не испытывая, однако, страха: злость вытеснила все остальные чувства. В следующее мгновение Дан осознал, что Торвэн не пытается поднять глайдер, а вместо этого тормозит. Побледневшая Астрид смотрела вперед, сжимая руку Дана. Скорость падала, нос глайдера был направлен прямо на скалу. И вдруг перед ними разошлись створки цвета камня, и машина влетела в освещенный ангар.
— Останьтесь здесь! — бросил Торвэн, выскочив из кабины.
Дан все же побежал за ним, но отстал, и дверь в дальнем конце ангара захлопнулась. Это была гладкая металлическая панель. Дан выхватил бластер.
— Не надо, Дан. — Пальцы девушки коснулись его локтя. — Подождем здесь.
— И неизвестно, чего дождемся, — пробормотал Дан, оглядывая неровные стены.
Соб неторопливо выбрался из глайдера, зевнул, облизнулся и свернулся в клубок.
Послышался глухой звук, пол под ногами дрогнул. Фалк вскочил, издав тревожное «х-р-р», подбежал к Астрид и прижался к ней головой.
— Что это? — шепотом спросила девушка. — Упало что-то тяжелое. Они приземлились?
— Разбились, — пояснил Дан.
Пол снова дрогнул, но чуть слабее.
— Второй, — сказал Дан.
Злость сменялась любопытством и восхищением: хотя Торвэн обошелся с ним недопустимо, Дан был готов махнуть рукой на свои неприятности.
Третьего удара не последовало.
— Один цел, — с сожалением констатировал Дан. — Хотел бы я знать, как он сбил два звездолета. И вообще, что все это значит? — Дан огляделся, уставился на глайдер и тут вскрикнул: — О, я глупец! Вот она, база харджеров! Тайная, скрытая в горах. Торвэн ею завладел.
Панель отодвинулась, открывая проход, и появился Торвэн.
— Мне надо слетать к своему кораблю, — сказал он. — Побудьте пока здесь, хорошо?
Он смотрел на Дана.
— Ты что, опять собираешься запереть нас? Больше этот номер не пройдет! Пора кое-что объяснить!
— Объясню, когда вернусь. Можешь все осмотреть, пока меня нет.
— А выйти отсюда?
Торвэн протянул крошечный передатчик:
— Возьми. Он открывает и наружную дверь, и эту.
— Что с третьим звездолетом? — спросил Дан. — Два разбились, как я понимаю, а третий?
— Повернул, ушел в космос. Опасности больше нет.
Торвэн забрался в глайдер, подвел машину к двери, створки ее разошлись, и он вылетел.
Глава 7
Первым делом Дан проверил действие передатчика.
Хмыкнув, сказал девушке:
— Пойдем внутрь, посмотрим, что там.
Вторая дверь тоже открылась.
Вместе с собом они вошли в большой зал, заполненный техникой. Приборы были знакомые, однако Дан ничего не понял.
— Но… здесь нет никакого оружия! Как Торвэн сбил звездолеты?..
— Смотри, вот еще дверь…
За новой дверью открылось новое огромное помещение, напоминавшее склад. Здесь приборы были зачехлены, на всем — толстый слой пыли. Астрид разглядела следы, похожие на следы неких чудищ, а Дан бросился к роботам, застывшим вдоль стен.
— Смотри, тут есть все — от машин для дробления скал до кухонного робота. И еще космодроиды. Новые модели. И сколько! Чего ради Торвэн их не сбывает в том же Шар-Гаре?
— Может, он так и делает?
— Ты права… И знаешь, что? Наверно, здесь же и ол. Но все-таки, где оружие?
— Дан, — тихо сказала Астрид, — каким, по-твоему, должно быть оружие, которым один человек уничтожил два боевых звездолета?
— Что-нибудь вроде автоматической станции с локаторами и своей системой наведения, — ответил Дан, но без уверенности в голосе.
Теоретически это было возможно, но для управления такой станцией, пусть даже готовой к действию, требовались знания и опыт. Дан подумал, что сам он навряд ли справился бы в одиночку. А ведь он хорошо разбирался в оружии, применяемом в космосе.
— Астрид, — сказал он, — давай вернемся в первый зал. Он в рабочем состоянии. А отсюда Торвэн лишь изредка выводит роботов. Пойдем обратно.
Однако между залом и складом с роботами обнаружилась уходящая вверх винтовая лестница. Они поднялись по ней и попали в комнату с гладкими стенами из цветного пластика, обставленную заурядной мебелью. Тут были стол, два кресла, койка и шкаф с одеждой. Овальное окно было устроено с таким расчетом, что обнаружить его снаружи было бы трудно. В смежной комнате стоял кухонный автомат, холодильная камера и подъемник. Дан прикинул: шахта подъемника, должно быть, соединяет эту комнату с ангаром.
— Неплохо устроился, — сказал Дан. — Надежное убежище, дорогой товар.
— Он же все это не украл, а нашел, — вступилась Астрид.
— Я и не осуждаю, — рассеянно отозвался Дан. Он думал о своем: где оружие?
Он вновь, более тщательно, обследовал первый зал, но ничего не нашел. Соб ходил за ним по пятам, но от аппаратуры держался подальше.
— Не нашел? — посочувствовала Астрид. — Спроси Торвэна, когда он вернется.
— Не уверен, что он скажет правду, — заявил Дан и сел к терминалу. — Запрошу-ка компьютер. Если для входа не требуется особый пароль…
Пальцы его забегали по клавиатуре. Пароля не понадобилось, на экране появился список оборудования. Просмотрев его, Дан вздохнул:
— Здесь одни локаторы. Совершенная система наблюдения, и только. — Он посмотрел на таймер. — Но где же Торвэн? Сколько ему времени надо, чтобы проверить, в порядке ли звездолеты?
Тут Дан сообразил, что, по сути, они все равно что заперты, ибо Торвэн забрал единственный глайдер, а пешком далеко не уйдешь.
— Вдруг с ним что-нибудь случилось? — спросила Астрид.
— Он сказал, что один звездолет ушел в космос, а два, похоже, разбились в лепешку. Что еще может случиться? — беззаботно, чтобы успокоить девушку, ответил Дан.
Сидевший позади него соб вскочил и побежал к двери.
Панель поднялась, в проеме возникла фигура Торвэна. За ним кто-то шел. Разглядев коричневую форму, Дан потянулся к оружию.
— От крейсера перед падением отделилась капсула, — сказал Торвэн. — Я на нее наткнулся. Там был вот этот субъект.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: