Елена Венгерова - Рон
- Название:Рон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Венгерова - Рон краткое содержание
Рон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Да, она, пожалуй, не привлекла бы внимания на балах в Аулэйносе или Кэрол Тивендале.
Небольшого роста и атлетически сложенная. Пряди длинных прямых волосы серого цвета иногда падали ей на лоб, и тогда девушка привычным движением убирала их. Коричневые глаза и пушистые ресницы как-то гармонично ложились на темно-золотое лицо, которое в свете заходящего солнца отливало красным. Цвет ее щек в точности напоминал цвет румяного пирожка, только что вынутого из печки, и Рон почему-то был уверен, что и на ощупь они будут такими же — шершавыми и теплыми.
Росене (а это была именно она) была одета в зеленоватую выцветшую куртку и бриджи когда-то горчичного цвета.
«Да, аристократу она показалась бы невзрачной.» — подумал Рон. Но что-то в девушке привлекло его, и наш герой смотрел, не отрываясь, забыв, что сам тоже выглядит не ахти — кроме рваных штанов, закатанных до колен на юноше ничего не было.
— Мы так и будем стоять? — улыбнулась девушка. — Может, все-таки скажете, с кем я имею честь?
— Ах, да! — спохватился Рон. Про себя он удивился и немножко позавидовал людям этого материка — молодая девушка одна встречает у себя дома незнакомца и ей даже в голову не приходит испугаться. — Простите! Мне очень жаль, но, боюсь, я здесь один. Ваш опекун в отъезде. Он поручил мне Вам все объяснить. Это длинная история…
— Если она так длинна, то не лучше ли ее выслушать в более удобной обстановке? — предложила девушка. Ее звонкий голос был чуть-чуть насмешлив.
Рон согласился — да, лучше, и последовал за Росене в дом, не отрывая от нее завороженного взгляда.
— Видите ли, — начал Рон, усаживаясь за стол. — мне надо встретиться с эльфами…
К концу объяснений девушка медленно кивнула.
— Раз такое дело, я попрошу их Вам помочь. Они поплывут дальше не раньше завтрашнего вечера. Мне, кстати, пора, надо помочь им выгрузить мою долю…
— Быть может, моя помощь тоже не будет лишней? — маг прибег к своей самой обаятельной улыбке.
У речки Росене познакомила Рона с эльфами (они были братьями). Их звали Иванхоэ и Калмероэ. Откуда-то из глубины веков в голове Рона всплыли значения этих имен — Цветок в пустыне и Горный поток.
Братья без особого энтузиазма, но и без досады согласились довезти юношу до ближайшего эльфийского холма.
Видя, что эльфы не собираются идти с ними к дому, а устраиваются на берегу, Рон поинтересовался:
— А они разве не будут ночевать с нами? — юноше почему-то этого очень не хотелось.
— О нет, им привычней под под открытым небом. Да и лодку надо сторожить.
Вернувшись в дом, они провели весь вечер и часть ночи за разговорами. Большей частью говорил Рон, а Росене (Так называл Росу даже Тлогги, хотя при обращении к другим людям он упрямо употреблял полные имена — таков был этикет Южного материка. Но Росене была для него исключением.) слушала. Сама она не могла много поведать о Южном, но с удовольствием узнавала о том, что творится за его пределами.
Рон с тоской думал, что они проведут вместе только сутки. Ему еще ни разу не попадалась такая девушка. Его бывшие знакомые в Кэрол Тивендале были сплошь повидавшие виды девицы, с удовольствием посещавшие общежития, такие же нахальные, как и сам Рон. Возможно, подсознательно Рон и стремился тогда именно к таким связям, так как не желал быть прикованным к чужой стране. (У него твердо отпечатались в памяти слова Риндона о том, что пленникам, выросшим в Кэрол Тивендале есть что терять.) А сейчас он с ужасающей ясностью понял, что попался.
Глава 8. 19-22 июля 968 г. п.и. Река. Эльфийский холм.
Путешествие, по словам Калмероэ, должно было занять не более трех дней. Они плыли с пяти до одиннадцати утра и с семи до двенадцати вечера — эльфы утверждали, что так удобнее. Рону было трудновато привыкнуть к такому графику, и он часто не мог заснуть вместе с остальными, лежал, пялясь в темно-синее небо (Палатка была только у Росене, и Рон не стал брать ее для себя, не желая лишний раз отягощать эльфов.) и изводил своих спутников вопросами. Калмероэ, более вежливый и общительный, иногда отвечал.
— Чем вы отличаетесь от людей? — спросил как-то волшебник.
— Никто не сравнивал в точности. — пожал плечами Калмероэ. — Но у эльфов и людей не может быть общих детей. Из-за этого разбилось немало сердец…
Узнав, что Рону, хотя он и человек, подвластна магия, эльфы были очень удивлены (обычно они проявляли эмоции куда слабее, чем люди), а Калмероэ попытался даже научить Рона колдовать по-эльфийски. Без особого, впрочем, успеха.
Утром третьего дня путешествия их лодка причалила к берегу раньше обычного — в девять часов, и эльфы предложили Рону высадиться. Местность, куда они приплыли, была более открытой, скорее луг, чем лес. Легконогий Иванхоэ и следовавший за ним пыхтящий человек то и дело взбирались на холмы. Наконец, перед ними открылась группа холмов — целая колония, явно заселенная, хотя снаружи можно было заметить не больше двух-трех эльфов.
— Здесь. — лаконично сказал Иванхоэ и повернулся, чтобы уйти. Рон, хлопая глазами, открыл было рот, чтобы поинтересоваться, что же, собственно, ему делать дальше, но эльфа уже не было.
— Ничего не скажешь, очень любезен! — пробормотал Рон и начал медленно приближаться к ближайшему холму, внимательно оглядываясь. В незнакомом месте его принципом было: «Не опаздывай, не торопись и осмотрись.» Сейчас он никуда опоздать не мог, но все остальное попытался исполнить в точности. Но ему не дали.
У входа стоял и, вроде бы ничего не делал высокий темноволосый эльф. Когда Рон подошел поближе, он положил юноше руку на плечо и спокойным безразличным голосом произнес:
— Человек, ты идешь не в ту сторону.
— Разве холм эльфов не в этой стороне? — в тон ему спросил ротен.
— В этой, но тебе туда незачем идти. — слишком категорично, по мнению Рона, произнес стражник.
— Но мне нужна помощь!
— Ты одет, обут и не голоден. Чем же еще тебе могут помочь эльфы? — рассудительно возразил его собеседник.
— Помощь требуется не мне одному. Я приплыл из-за океана и… — Рон замедлил речь, надеясь, что эта новость заинтригует стражника. Тот оправдал его ожидания:
— Из-за океана? Тогда подожди тут. Не имеет смысла два раза
пересказывать одно и то же.
Эльф на секунду зашел в холм, тут же вышел обратно и стал чего-то ожидать. Через минуту из холма вышел другой эльф, по внешнему виду старше первого и вопросительно взглянул на подчиненного.
— Человек приплыл из-за океана. Он желает получить помощь древнего народа. — почтительно доложил тот.
Старший повернулся к Рону.
— Как твое имя, человек?
— Меня зовут Ронис Ворансон. — спокойно, хотя манеры эльфов уже начинали его раздражать, представился Рон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: