Самуэль Дилэни - Падение башен. Нова
- Название:Падение башен. Нова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эя
- Год:1992
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-87216-003-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самуэль Дилэни - Падение башен. Нова краткое содержание
Соответствует бумажному изданию.
Падение башен. Нова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лок разжал губы.
— Я скажу тебе: это разрушит экономику Окраинных Колоний. Хлынет гигантский вал перемещения рабочих. Они будут сталкиваться. Империя подойдет настолько близко к войне, как она не стояла со времени волнений на Веге. Ред-шифт поразит застой, это равносильно разложению. Это уничтожит такое количество рабочей силы, сколько людей в созвездии Дракона, то же самое застой моей компании значит и для Плеяд. Это не убеждает тебя?
— Лок, ты невозможен!
— Ты теперь понял, что я продумал абсолютно все?
— Я в ужасе!
— Есть еще аргумент, который ты можешь привести, Принс: ты сражаешься не только за созвездие Дракона, но и за экономическую стабильность Окраинных Колоний тоже. Если я одержу победу, треть галактики пойдет вперед, а две трети назад. Если ты — две трети галактики останутся на прежнем уровне, а падет одна треть.
Принс кивнул.
— Теперь сокруши меня своей логикой.
— Я должен выжить.
Принс ждал. Нахмурился. Недоуменно засмеялся.
— Это все, что ты можешь сказать?
— Почему я должен дергаться и говорить тебе, что перемещение рабочих вопреки всему произойдет без каких-либо трудностей? Что войны не произойдет, так как для них существует достаточное количество миров и пищи — при правильном ее распределении, Принс. Что рост количества иллириона породит достаточное число новых проектов, в которое будут вовлечены все эти люди?
Черные брови Принса выгнулись дугой.
— Так много иллириона?
Лок кивнул.
— Так много.
Стоящая у громадного окна Руби подняла с пола несколько уродливых осколков стекла. Она разглядывала их и, казалось, не обращала внимания на разговор. Но вот Принс отвел руку и она положила их ему на ладонь. Оказывается, она чутко ловила каждое слово.
— Я удивлюсь, — сказал Принс, глядя на куски, — если это сработает. — Его пальцы сжались. — Ты настаиваешь на возобновлении вражды между нами?
— Ты дурак, Принс. Силы, которые растревожили старые тени, оказали на нас свое действие еще когда мы были детьми. К чему же притворяться, что они только сейчас встали на нашем пути?
Кулак Принса начал часто дрожать. Ладонь раскрылась. Светлые кристаллы были прострочены голубым лучом.
— Гептодиновый кварц. Ты знаком с ним? Слабое давление, действующее на стекло с примесями, всегда приводит к появлению… Я сказал «слабое». Это с толки зрения геологии, там есть такой термин.
— Ты снова грозишь. Уходи. Или ты должен будешь убить меня.
— Ты не хочешь, чтобы я ушел. Мы маневрируем, стараясь избежать единоборства, которое определит, чьи миры и когда падут, — Принс сжал кристаллы. — Я могу очень аккуратно пробить одним из них тебе череп. — Он повернул руку ладонью вниз, снова на пол посыпались осколки. — Я не дурак, Лок. Я обманщик. Я стараюсь заставить все миры вращаться у меня перед глазами. — Он поклонился и сделал шаг назад. Снова его нога задела зверя.
Зверь рванулся, натягивая цепь. Паруса крыльев рассекли воздух, заставляя дергаться руку хозяина…
— Назад! Назад сейчас же!..
…цепь вырвалась из руки Себастьяна. Зверь взмыл, метнулся взад и вперед под потолком. И упал на Руби.
Она заслонила голову руками. Принс прыгнул к ней, нырнул под крылья. Рука в перчатке взметнулась вверх.
Зверь вздрогнул, отброшенный назад. Принс снова выбросил руку навстречу черному телу. Оно забилось в воздухе и сжалось.
Тай закричала, подбежала к своему питомцу, который лежа на спине, слабо шевелил крыльями. Себастьян поднялся со стула, сжав кулаки. Он опустился на колени, осматривая своего покалеченного любимца.
Принс повернул руку в черной перчатке ладонью вверх. Пурпур запятнал ворс.
— Это было существо, напавшее на тебя на Эскларосе?
Руби поднялась, все еще безмолвная, откинула с плеч тяжелые волосы. Ее платье было белым, отороченным у воротника и рукавов черным. Она поправила его на груди, куда упали капли крови.
Принс посмотрел на слабо мяукающее существо между Тай и Себастьяном.
— Полутруп, Руби? — он потер руки: живую и окровавленную черную.
Он поглядел на покрытые пятнами пальцы.
— Лок, ты задал мне вопрос: когда я приведу в исполнение свои угрозы? Максимум через шесть секунд. Но между нами стоит солнце. Слухи, о которых ты говорил Руби, дошли до нас. Паранджа, которой укрылась Великая Белая Сука Севера, твоя тетушка Циана, довольно эффективна. Она упала в тот момент, когда ты покинул ее офис. Но мы подслушивали у другой замочной скважины и мы услышали новости о солнце, готовом стать новой. Оно или солнце, подобное ему, были центром твоего интереса определенное время, — его голубые глаза оторвались от испачканной ладони. — Иллирион. Я не вижу связи. Неважно. Люди Аарона работают над этим.
Напряжение, подобное боли, поднялось от бедер Лока до поясницы.
— Ты готовишься к чему-то. Давай. Не стесняйся.
— Я должен решить, как это сделать. Голой рукой, думаю… нет. — Брови Принса поднялись, он поднес к глазам темный кулак. — Нет, этой. Я ценю твои попытки оправдаться передо мной. Но как ты оправдаешься перед ними? — Окровавленными пальцами он сделал жест в сторону экипажа.
— Аштон Кларк принял бы твою сторону, Принс. И это было бы справедливо. Я здесь не потому, что желал такой ситуации. Я борюсь за то, чтобы разрешить ее. Вот причина, по которой я должен драться с тобой, я думаю, что могу победить. Других причин нет. Ты за стасис. Я — за движение. Все движется. Тут нет места этике, — Лок посмотрел на близнецов. — Линчес! Айдас!
Черное лицо обращено вверх, белое — вниз.
— Вы знаете, что рискуете в этом состязании?
Один перевел взгляд на Лока, другой в сторону, оба кивнули.
— Вы хотите списаться с «РУХА»?
— Нет, капитан, мы…
— …я хочу сказать, если все…
— …все изменится на Табмене…
— …в Окраинных Колониях, может быть…
— …может быть, Тобиас уйдет оттуда…
— …и присоединится к нам…
Лок рассмеялся.
— Я думаю, Принс взял бы вас с собой, если бы вы захотели?
— И того, который в смоле, и того, который в пуху, — сказал Принс. — И малокровного, и трубочиста. Ты пережил свои собственные мифы. Черт бы тебя побрал, Лок.
Руби шагнула вперед.
— Вы! — обратилась она к близнецам. — Вы действительно знаете, что случится, если вы поможете капиталу фон Рею и он достигнет успеха?
— Он может победить, — Линчес в конце своих слов отвернулся, серебряные ресницы задрожали.
Айдас повернулся, плотнее заслоняя брата.
— …или не победить.
— Что они скажут о полном культурном единстве? — это Лок. — Этот мир не таков, как ты о нем думаешь, Принс.
Руби резко обернулась.
— А ты уверен, что он — твой? — не дожидаясь ответа, она повернулась к Золотому. — Посмотри на него, Лок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: