Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
- Название:OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сайт Русская фантастика
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким краткое содержание
Оффлайн-интервью на сайте "Русская фантастика" 1998-2002.
Общее количество ответов: 8620
Для облегчения навигации ответы сгруппированы по годам.
В приложении приведены любимые книги Бориса Стругацкого, а также чат с ним на сайте "Компьютерры" в ночь с 30 ноября на 1 декабря 2000 года.
OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тихон < tick@pisem.net> Москва, Россия - 12/16/07 13:57:42 MSK
Деталей я, разумеется, не помню, но ручаюсь и за Зефа, и уж, конечно, за Вепря. А в черновиках, по-моему, ничего об этом нет. Для авторов это все было малосущественно, и я не помню, чтобы мы разрабатывали эту линию сколько-нибудь подробно.
Уважаемый Борис Натанович! В третьем томе «Времени учеников» Вячеслав Рыбаков написал очень грустный рассказ о том, как Быков (герой «Страны Багровых Туч») пришел к Вам в гости из своего «Полдня», а Вы не захотели с ним встретиться. И основания у Рыбакова так написать, пожалуй, были. Вы ведь в предисловии к первому тому «Учеников» рассказали о том, что собирались написать продолжение «Обитаемого острова», в котором Максим проникает в Островную империю, где ему говорят о том, что мир, из которого появился Максим, может быть только придуманным, а реальность может быть только такой, как в империи: круг высших, круг средних, круг всякой мрази и дряни. Вопрос такой: Откуда такой пессимизм? Или Вы теперь считаете, что мир Полдня это вредная химера и лучше какой-нибудь реальный Березовский. чем выдуманный Горбовский?
Сергей Полозков < 170359@ga.ru> Москва, Россия - 12/16/07 13:58:01 MSK
Мир Полудня попрежнему для меня Мир-в-котором-я-хотел-бы-жить. Но сегодня он представляется мне еще менее возможным, чем 20 или 40 лет назад. Этот мир возникнет не раньше, чем появится Высокая Теория (и практика) воспитания, но пока я не вижу никаких перспектив для ее появления. Более того, я не вижу даже, кому она вообще может понадобиться в нашей реальности и зачем. Что же касается «выдуманных» и «реальных», то меня утешает более всего то обстоятельство, что все «выдуманные» нами хорошие люди существуют в реальности и нисколько не менее реальны, чем самые реальные дураки и подонки. Например, среди моих друзей сколько угодно славных, добрых и умных людей и совсем нет ни дураков, ни подлецов. Ни одного.
Уважаемый Борис Натанович. Позвольте задать Вам следующие вопросы: 1. Считаете ли Вы себя элитистом?
Всеволод Лисица < vlisitsa@hotmail.com> Нью-Йорк, США - 12/16/07 13:58:14 MSK
Я и слова-то такого не знаю. Может быть, «элитаристом»? (Такое слово, кажется, существует.) Человеком, одобряющим деление человечества на элиту и «второй сорт»? Тогда – нет, не являюсь. Деление такое, может быть, объективно и существует, но ничего хорошего в этом нет.
2. Видите ли Вы неразрешимое противоречие между спокойным, комфортабельным существованием для большинства населения и его духовным развитием? Если да, то какова Ваша концепция гуманизма?
Всеволод Лисица < vlisitsa@hotmail.com> Нью-Йорк, США - 12/16/07 13:58:44 MSK
Об этом мы писали всю жизнь. Ничего нового добавить я теперь уже не смогу. Я знаю Мир-в-котором-мне-хотелось-бы-жить. Там этой проблемы не существует, но сам мир представляется мне сегодня практически недостижимым (Мир Полудня). И есть мир «Хищных вещей века». Он реализован сегодня во многих странах Земли. Там эта проблема есть. Там вообще много проблем, но из того, что реально предлагает нам история, этот мир кажется мне наименее неприятным.
Уважаемый Борис Натанович! Если бы перед Вами стоял вопрос об экранизации «ОЗ», кого бы Вы выбрали для режиссера фильма? Вопрос общий. Так как я считаю «ОЗ» лучшим из того, что Вы сделали, поэтому я предлагаю выбрать просто самого подходящего на Ваш взгляд даже и не русского и уже ушедшего режиссера... Также кого Вы представляете в основных ролях? Вы там открыто говорите, что Агасфер Лукич – это Евгений Леонов (к сожалению, этого величайшего артиста уже нет с нами...), а остальные? Также какую бы Вы и чью музыку хотели бы включить в этот предполагаемый фильм?
Станислав Илчев < stas2002@mail.bg> Дубна, Россия - 12/16/07 13:59:09 MSK
Совершенно не готов ответить на Ваш вопрос. Даже и пытаться не стану. Никогда не представлял себе ОЗ в кино. И сейчас не представляю. По-моему, этот роман совершенно «некиногеничен».
Здравствуйте! Вопрос, касающийся авторских прав: можем ли мы с другом (оба – давние почитатели Ваших произведений и, в частности, «Понедельника...») назвать нашу создаваемую совместную фирму «Алдан-3» (либо – «Алдан»)? Заранее благодарен за ответ.
Алексей < aleksies@mail.ru> Казахстан - 12/16/07 13:59:15 MSK
Я не возражаю. Но лучше, все-таки, посоветоваться с юристом.
Уважаемый Борис Натанович! Переводили ли в советское время «Понедельник начинается в субботу»? Если да, то когда? И были ли какие-нибудь печальные последствия, как в истории первой публикации «Доктора Живаго» Б.Пастернака? Большое спасибо.
Анна Россия - 12/16/07 13:59:32 MSK
«Понедельник» переводили во множестве стран, и никаких «печальных последствий» не было. Ведь все переводы оформлялись совершенно официально через ВААП (Агенство по авторским правам).
Здравствуйте. Хочется сразу искренне поблагодарить... Спасибо за «Трудно быть богом» и «Хромую судьбу»... А вопрос о насущном. Если сейчас заходишь в книжный магазин, неминуемо натыкаешься на высокие стопки ярких обложек, раскрученных имен, названия, созвучные самым последним кинопремьерам, – полки, бесконечно много книг, страниц, букв. Как выбрать те, что стоит прочесть? Понимаю, проблема не нова, но поток информации возрос (здесь и великая всепоглощающая информационная сеть). Он не дает опомниться. На одну хорошую мысль – 50 мусорных замечаний. Нужен «поисковик» и «фильтр». Чем пользуетесь Вы? Если не сложно, пару слов, которые хотелось бы Вам ввести в этот отсеивающий агрегат. Конечно, если хотелось бы вообще.
Алексей < alm2006@mail.ru> Курск, Россия - 12/16/07 13:59:36 MSK
Вот уже много лет я читаю, главным образом, то, что советуют мне прочитать мои друзья и хорошие знакомые. Кроме того, я регулярно читаю «обязаловку» – то, что вынужден читать как член нескольких литературных жюри и как главред журнала «Полдень, 21-й век». Эти материалы поставляют мне специальные номинационные комиссии, а также многочисленные авторы, желающие опубликоваться. Ни на что еще времени (и сил) у меня более не остается. Так что какие уж там «поисковики»!..
Здравствуйте, Борис Натанович! Прежде всего спасибо Вам за Ваши книги. Недавно на обширных полях интернета нашел статью, в которой автор утверждает, что повесть «Жук в муравейнике» – это «откровенно диссидентская повесть 1979 года о коммунистическом государстве во главе с кровавой гэбнёй. ...Фактически Стругацкие написали антиутопию, как делали Оруэлл, Замятин и Хаксли. Но только зашифровали ее так умело, что продолжали считаться хорошими советскими фантастами, пишущими о коммунистическом обществе будущего, которое борется с загадочными явлениями и внешней космической угрозой». Так ли это? Стоит ли искать этот пласт в Вашем творчестве? Ссылка на статью: http://lleo.aha.ru/dnevnik/2007/09/12.html
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: