Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)
- Название:Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) краткое содержание
Первая книга цикла — «Вселенская пьеса».
Представьте, что вы — обычный студент с весьма предсказуемыми перспективами — внезапно получили предложение, от которого невозможно отказаться. И вот уже вы капитан космического крейсера. Сколь широки те границы, открывшиеся перед вами; впереди ждут приключения и тайны, но все это лишь для того, чтобы, пройдя путь до конца, вы поняли: иначе быть и не могло.
«Авторское право» — вторая книга цикла «Вселенская пьеса».
Капитан Доров снова призван Объединенным командованием Земли, потому что он нужен лишь тогда, когда удается наилучшим образом его использовать. Но, избороздивший космические просторы офицер, и сам уже научился использовать ситуацию в своих интересах. Теперь у него есть личная цель.
Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот и все, — немного заплетающимся языком сказал я. — А теперь пойдем, нам нужно поторопиться до темноты.
— Как все? — удивленно посмотрел на меня Воин.
— А что не так? — натурально удивился я. — Не понимаю. Яд не так уж и быстро разносится по телу, ты разве не знаешь? Я убрал его из раны, думаешь, не поможет?
— Ну, он, наверное, хочет, чтобы мы положили его на носилки и вздыхали над умирающим телом, — Ри насмешливо прицокнул языком и поймал змею за хвост. — Воину не пристало прикидываться больным, когда у него на руке всего лишь небольшой порез. Но если ты так изранен, то змею могу понести я.
И, вызвав изумление у нас обоих, он поднял Нагку, перекинув ее через плечо так, что голова оказалась зажата у старика подмышкой. Змея изогнулась, обвив Ри большими кольцами вокруг пояса, и затихла.
— Как так? — с интересом спросил я.
— Ну, мне хочется, чтобы он весила не больше перышка, — усмехнулся старик и, что-то весело насвистывая, зашагал между камнями.
— Вот что такое Средоточие Силы, — восхищенно сказал Воин, идя рядом со мной. — Он хочет и мир меняется. Для этого нужно лишь заставить себя поверить…
Я покосился на парлакианина, никаких явных признаков прогрессии отравления я не видел, но это не значило, что его не было. Оставалось надеяться на то, что мы были достаточно убедительны в собственной вере.
— Вчера мы уходили, помнишь? — спросил я, заставляя Воина отвлекаться, и, дождавшись, когда он кивнет, продолжил: — Учитель рассказал мне многое о повадках Накги. Говорил, что ее яд силен лишь тогда, когда змея молодая. Так все живое, старея, слабеет.
— Правда?
— А ты думал, я бы стал за нее голыми руками хвататься? — возмутился я. — Да я змей боюсь больше протонного излучателя. Они — мерзкие.
— Ну да, — только и сказал Воин и внезапно задумался о чем-то, замедлил шаг и остановился. Я уже хотел позвать старика, но парлакианин внезапно вздрогнул и посмотрел на меня очень внимательно.
— Яд в моей крови все же есть, — сказал он негромко. — Но теперь я почувствовал, как это работает.
— Вот на твоей руке знание, — сказал я глухо, повторяя слова Сатринга, но на другой твоей руке вера. Я всегда выбираю то, что удобнее мне. А ты?
Он отвернулся, зажал рану, из которой почти не стекало крови, ладонью — перевязать у нас ее было нечем.
— Пойдем, — сказал он решительно, — а то Учителя разочаруем…
Завидев впереди изорванный борт флаера, я ускорил шаг, обогнав идущего все медленнее Воина — к вечеру он совсем выбился из сил — и, открыв кабину, принялся выискивать под сидением медицинский регенератор. Прибор нашелся в узком черном чехле.
— Сейчас подлечим, — распаковывая аппарат и крутя его в руках, пробормотал я. — Учитель Ри, как оно включается?
— Отлично сработано, — хлопнул меня по плечу старик и подхватил прибор, выпавший у меня из ладони.
— Эй, полегче! — возмущенно воскликнул я.
— Ладно, ладно, — добродушно махнул рукой Ри и с легкостью снял с себя застывшую в кольцах змею в грузовой отсек.
Глава 16. Побег
— Вставай, вставай! Надо уходить!
Было темно и я не нашел ничего лучшего, как спросить:
— Кто здесь?!
Я сел на кровати и стал шарить вокруг руками, пытаясь нащупать хоть что-нибудь. Глаза, полные ярких сонных воспоминаний, медленно привыкли к темноте, и я увидел темный силуэт человека у двери.
— Это я, Инутари, — отозвался силуэт. Голос садовника немного дрожал. — Я выполнил то, о чем ты просил — я выкупил девушку. Теперь пришла твоя очередь. Я все устроил, но надо немедленно уходить. Быстро!
— Да как же я с Парлака?! — растеряно спросил я.
— Все уже организовано, — затараторил Инутари. — Я выведу тебя отсюда — да сними ты этот дурацкий браслет! Ты же не собираешься здесь оставаться?!
— Нет, — я быстро встал и, сняв, бросил знак принадлежности к Школе на кровать. — Но что дальше? Убраться отсюда я могу и сам, но на Парлаке 15 мне долго не протянуть.
— И не надо, — отмахнулся Инутари, — я все устроил. Тебя ждет челнок в старом квартале. Только надо очень торопиться. Пока еще можно уйти. Ночь уже почти прошла, мне пришлось ждать, покуда ты не вернешься с Праздника. Сатринг был очень тобой доволен, Королевская Нага, вот ты герой!
Я все никак не мог поверить в происходящее, потому снова переспросил:
— Челнок? Но откуда?
— Надо торопиться, — раздосадовано отрезал Инутари. — Одевай обувь и следуй за мной!
Тут я понял, что передо мной стоит совершенно другой человек. Что-то неуловимо и с тем существенно изменилось. Исчезла тоска, садовник был уверен и шел на риск без сожалений.
— Что сделают с тобой, когда узнают, что ты помог мне выбраться? — осторожно спросил я.
— Если ты не будешь тут задерживаться, то никто ничего не узнает, — слишком уж быстро ответил садовник.
— А узнают? — я стал медленно надевать ботинки, а сам все смотрел на садовника.
— А узнают — ничего страшного. Потому что я уже говорил со своей женой. Я отдал ей все деньги, которые выдала мне Школа. А это, поверь мне, очень много, даже несмотря на то, что я потратился на выкуп. Ей и ребенку хватит, чтобы прожить очень долго. Теперь, если что-то случится, я заменим.
— Ты не обязан это делать, я и сам как-нибудь выберусь, — вздохнув, сказал я, уже понимая, что сморозил глупость. Я ведь не обязывал его приходить сюда, нанимать или договариваться о челноке…
— На добро нужно отвечать добром, — оскорблено заявил Инутари. — Тем более что я тоже не просил спасать меня, но ты сделал. Считаешь, что я так и должен нести на себе позор не отданного долга?!
— Я не это имел в виду, — попытался я дать задний ход, но все было напрасно — я уже обидел садовника.
— Ты идешь? — хмуро спросил он.
— Иду.
Инутари опасливо выглянул в коридор, потом поманил меня за собой, но в сторону ворот не пошел, выбрав путь вглубь Школы. Предупреждая лишние вопросы, задержался перед очередным поворотом, шепнув на ухо:
— Мы идем к обрыву Упокоившихся. С него скидывают проигравших. Там есть тропа.
Сказав это, он заторопился вперед, и мне ничего другого не оставалось, как следовать за ним. Мы проскользнули между спящими чутким сном домами, и вышли к обрыву. Тут не было стены, и ветер с силой бил в грудь, дыша сухим холодом. Темными силуэтами на горизонте возвышались холмы, небо едва тронула светлая дымка, или мне показалось?
Сам я ни за что бы не нашел той тропы. Она начиналась прямо под скальным обрывом, и этот первый прыжок с почти четырехметровой высоты дался мне очень тяжело еще и потому, что пришлось повиснуть на руках.
Следуя за серым силуэтом Инутари, я думал о том, что буду делать дальше, когда улечу с Парлака 15. Надо будет перво-наперво попытаться связаться с кораблем…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: