Майкл Флинн - В Пасти Льва

Тут можно читать онлайн Майкл Флинн - В Пасти Льва - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Флинн - В Пасти Льва краткое содержание

В Пасти Льва - описание и краткое содержание, автор Майкл Флинн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В рядах верных слуг Конфедерации Центральных Миров, Теней, зреет мятеж. Непримиримые разногласия разделили их на два лагеря: тех, кто поддерживает действующую власть, и тех, кто пытается ее свергнуть. Один из лидеров восстания поручает агенту Равн Олафсдоттр доставить Донована, человека со шрамами, в Пасть Льва — на базу Теней. Донован, сам некогда бывший агентом Конфедерации, должен сыграть в этом противостоянии важную роль. Однако человек со шрамами вовсе не намерен участвовать в гражданской войне. Когда Равн Олафсдоттр похитила его, он собирался на встречу с бан Бриджит, Гончей Лиги. Донован не сомневается, что его исчезновение не останется незамеченным, и рассчитывает, что Гончая отправится на его поиски. Но не окажется ли слишком поздно?

В Пасти Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В Пасти Льва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Флинн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сорока хихикнула.

— Ну в точности падарм, — сказала она. — Только поле размерами с целую планету.

Дернув головой, она подозвала двух других Сорок. Низкорослый мужчина оглянулся и на мгновение встретился взглядом с Домино Тайтом, прежде чем сделать вид, будто изучает фрески на стенах.

— Черный ход, — сказал Тайт своим Сорокам. — Стандартное построение. Корчмарь, что там на улице?

Район был не из спокойных. Человек за стойкой сверился с мониторами.

— В проулке у черного входа все спокойно… пока что…

Каждый снял с пояса разрядник и натянул на голову капюшон. Трактирщик предпочел ничего не заметить. Просто еще один день в Седьмом районе.

Стандартное построение подразумевало, что номера Пятый и Четырнадцатый идут первыми — один слева, другой справа, — а Вторая выходит последней. Но Вторая вдруг схватила Домино Тайта за плечо и проскользнула вперед.

Оказавшись позади своих спутников, Тень увидел, как она погибает от выстрелов из засады. Рассеивающая броня могла поглотить полный заряд батареи противника, но только не когда попадание приходится точно в лицо. Вторая повалилась на спину; кожа ее обуглилась, глаза вытекли, а губы и язык распухли и пошли волдырями. Воспользовавшись падающим телом в качестве щита, Домино Тайт метнулся влево, уходя с линии огня, и укрылся в дверном проеме.

— Конец стерве! — крикнул Пятый, стоявший там же. — Пряталась за мусорными баками. У нее не было пути отхода. Самоубийственная атака. — Он посмотрел на наставника. — Вы должны были выйти третьим. У Второй было отличное чутье.

— Да. «Всегда поступай неожиданно». Убедись, что ее тело заберут. Она должна упокоиться в Саду Роз. У убийцы был напарник?

— Как же без него? Но должно быть, сбежал, решив, что у основного стрелка все получилось и это вы лежите в проулке.

— Неплохая гипотеза. Надо бы проверить.

Пятый номер вышел на открытое пространство, но на всякий случай прикрыл лицо. Импульс ударил в броню, и Сорока, задергавшись, упал на землю. Четырнадцатый, стоявший напротив, тут же вычислил стрелка и срезал того из игольника.

Домино Тайт присел у ног Пятого, а Четырнадцатый отправился добивать нападавших.

— В порядке, приятель?

— Д-да, — ответил Пятый. — П-просто оглушило. Рас-с-сеивающая б-броня, к-конечно, лучше, ч-чем ничего, но не т-так уж ч-чтобы с-сильно.

Тень рассмеялся. Ему и самому доводилось такое переживать.

— Хризантемы Пендрагона, — раздался в коммуникаторе голос Четырнадцатого. — Оба. Пометить их для изъятия тел?

Домино Тайт взглянул на труп Второй.

— Нет. Удали с них все опознавательные знаки. Если Сороки Пендрагона станут опасаться, что никогда не уснут в Саду Роз, они сто раз подумают, прежде чем выполнять его приказы.

Четырнадцатый посмотрел на него с другого конца проулка.

— Если мы станем уничтожать их идентификаторы, они начнут делать то же самое с нами. «Меж мертвыми нет вражды», — процитировал он. — Все согласились с этим с самого начала. Наставник, они и без того уже мертвы. Зачем убивать их второй раз? Какой от них теперь вред?

Домино Тайт вздохнул и решил, что в войне по правилам есть определенный смысл.

— Ладно, пометь их.

Он открыл новый канал связи.

— Слушай, моя стая, — сказал он. — Цветочки нашли лиру. Вторая отошла от дел. Продолжаем перемещение. Кто следит за перекрестьем?

— Номера Первый и Двенадцатый, — пришел ответ.

Домино Тайт вздохнул вновь. Было еще кое-что, с чем все согласились: «не пугать овец». Гибель Говорящего Юц’ги должна была казаться несчастным случаем. Если же все поймут, что это было убийством, овцы-полицейские начнут задаваться вопросами.

— Первой и Двенадцатому, — приказал Домино Тайт. — Убрать цель. Но вначале избавьтесь от охранников.

— Да ты, должно быть, шутишь! — отозвалась Первая. Она была близка к получению собственного имени и могла общаться с наставником как с равным.

— Исполнять.

Домино Тайт завершил связь и повернулся к спутникам.

— Ладно, пора разнести здесь все!

И так уж совпало, что именно в этот миг ему довелось узнать: даже мертвец порой не выбывает из войны. Оба убийцы оказались вооружены ранцами системы «мертвая рука». Таймеры закончили отсчет, и прогремевший взрыв отбросил Домино Тайта и Пятого, а от Четырнадцатого осталось лишь маслянистое пятно на асфальте.

— Не совсем то, что я имел в виду, — успел пробормотать Домино Тайт, прежде чем его поглотила тьма.

Большой Жак сделал своим штабом заброшенный ангар на берегу реки Кола в Четырнадцатом районе Кривограда. Он был сентиментальным человеком, а потому не видел резона обустраивать потенциальное поле боя там, где паслись овцы.

— Надо действовать тихо, — напомнил он своей стае.

Разместив оборудование и подключившись к сети микроспутников, которые вывел на орбиту сразу же по прибытии, он приступил к изучению рапортов. Седьмой должен был сесть на корабль до либрационной точки неподалеку от развалин старого поселения Содружества. Первому же он поручил оставаться в порту, чтобы проследить за Екадриной, когда та появится.

Второй, отвечавший за отслеживание планетарных новостей, произнес:

— Босс, вы точно уверены, что это хорошая мысль — оставить Первого одного? Что, если она заметит его? Мне кажется, ее стоило бы подстеречь в наземном порту прибытия. Она же не ждет, что вы будете здесь.

Большой Жак, назначивший ящик своим креслом, откинулся назад и заложил руки за голову.

— Во-первых, у него детское личико, позволяющее слиться с овцами. Он выглядит невинно.

— Невинный он, как же!

— Я сказал, он выглядит так, но не говорил, что это и в самом деле так. Во-вторых, нападение в порту было бы напрочь лишено артистизма. Что более всего всегда цепляло меня в Жизни, так это возможность охотиться на овец. Коррумпированный губернатор, зарвавшийся торгаш, тщеславный суосвай. Все они лишь скулят да жмутся, когда загоняешь их в угол. Разве это спорт? В-третьих, на Юц’ге пять космодромов. На котором из них устраивать засаду?

— Так ведь она же полетит сюда? — спросил Сорока. — Стало быть, на третьем. В смысле, она же собирается встретиться с Пендрагоном, а тот находится в Кривограде.

— Ага, находится. Так же как и Кудряш. Тесновато становится. С тем же успехом она может воспользоваться вторым космодромом, а оттуда добраться на скиммере. Основное правило прибытия?

— Не выбирай очевидных путей, — вздохнул Второй.

— Именно.

Большой Жак оглядел помещение штаба и задумался, не поступает ли он сам слишком очевидно, всякий раз выбирая столь уединенные места.

— Шестой, — приказал он, — возьми-ка нескольких парней и организуй поддельный штаб где-нибудь еще. В таком месте, которое я мог бы выбрать. И не говори мне о нем, пока я сам не попрошу. Наблюдай за ним со снайперской позиции и проследи, не проявит ли кто-нибудь интерес. Пусть тот штаб будет самую капельку более заметен, чем этот. В остальном придерживайся сценария. Передавай сюда всю информацию, но держи связь между фальшивкой и нами в глубокой тени. Второй, ничто не должно ни входить, ни исходить иначе, чем через этот закрытый канал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Флинн читать все книги автора по порядку

Майкл Флинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В Пасти Льва отзывы


Отзывы читателей о книге В Пасти Льва, автор: Майкл Флинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x