Гедеон - Зазеркалье войны (СИ)
- Название:Зазеркалье войны (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гедеон - Зазеркалье войны (СИ) краткое содержание
Продолжение истории, рассказанной в романе «Погоня за химерой». Канон Звёздных войн упоминает уникальную планету-утопию Зелтрос, не имеющую армии, полиции и, как таковых, оборонительных сооружений, но при этом так никем и не завоёванную — феромоны и атмосфера вечного праздника всегда служили странному миру достаточной защитой. Авторы попытались пофантазировать, как же должна на самом деле функционировать такая планета? Праздники праздниками, но кто-то должен работать, обеспечивать экономику, развивать технологии и заниматься множеством других необходимых дел. Как совместить каноничные легкомыслие и гедонизм с необходимым минимумом дисциплины и здравомыслия, без которых просто невозможно успешное государство? И что зелтроны могут противопоставить более-менее продуманному вторжению, особенно если большая часть войск представлена дроидами, невосприимчивыми ни к феромонам, ни к эмпатии местных?
Зазеркалье войны (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сейчас разберёмся, — утихомирил Нэйв офицера. — Где собственник зверинца?
— Баба-то? — не сразу разобрался в мудрёной формулировке лейтенант. — Да в клетку к одной из зверюг сунулась, мы её оттель доставать не стали, куда она денется?
Нэйв кивнул, то ли принимая информацию к сведению, то ли соглашаясь с неожиданно здравым решением зелтронки. Особых иллюзий насчёт моральных качеств этого сброда Грэм не питал, — с них станется начать «развлекаться», игнорируя прямой запрет командира, — но обнаружить подобную предусмотрительность в безмозглых зелтронах он не ожидал, особенно после сцены в здании администрации.
Контрразведчик успел сделать всего несколько шагов в указанном направлении, как жуткий звериный рык заставил его невольно попятиться и схватиться за оружие. Звук доносился из того самого вольера, на который указал не слишком умный, но определённо бдительный лейтенант. Осознав это, Нэйв рванул с плеча карабин и бросился спасать зелтронку, не совсем понимая, зачем ему это нужно. Ну, сожрёт дуру одна из этих зверюг — и проблема решится сама собой. Вот только его героический порыв был бессовестно прерван самым неожиданным образом — едва он подбежал к вольеру и наставил дуло на беспокойно мечущуюся там тварь, между ним и животным нарисовалась зелтронка с ярко-голубой шевелюрой и гневно воскликнула:
— Убери оружие, дикарь! Да что вы за люди такие?! — возмутилась она, обняла острую четырёхглазую морду зверюги и успокаивающе проговорила: — Не волнуйся, маленький, никто тебя не обидит…
Необычайное зрелище невольно заворожило капитана, напоминая о одном из излюбленных сюжетов самых разных живописцев — красавица в компании какой-нибудь страшной твари. Правда, в отличие от рисованных девиц, зелтронка была излишне целомудренно одета в костюм из «умной ткани», как раз подходящей для экстремальных условий вроде полётов. Никаких тебе декольте до пупа или обнажённых до самой задницы ножек. Но и без этого девушка притягивала взгляд, хотя Грэм не мог с определённостью назвать, в чём причина. Да, она была хороша собой: довольно короткие, по плечи, волосы вились голубыми и серебристыми прядями, обрамляя красивое лицо с выразительными голубыми же глазами. Движения хрупкого на вид тела, открытые части которого были покрыты серебристо-голубым узором, грациозные, будто она не просто двигалась, а танцевала. Но до сих пор все виденные капитаном аборигены отличались исключительными внешними данными, однако никто не произвёл на него столь глубокого впечатления. Вероятно, решил Грэм, всё дело в контрасте.
— Маленький? — переспросил он, неохотно опуская оружие. Зверь укоризненно глянул на него всеми четырьмя изумрудными глазищами, моргнул и потёрся мордой о плечо хозяйки, едва не сбив ту с ног.
— Капитан Грэм Нэйв, Вооружённые силы Конфедерации независимых Систем, — уже официально представился контрразведчик, вешая карабин обратно на плечо. — Мэм, что это за животные и какова их грузоподъемность?
Не ожидавшая подобного вопроса зелтронка растерянно моргнула, почесала шею всё ещё взволнованному зверю и уже спокойней ответила:
— Это ондеронские рупины, поднимают в среднем около четверти тонны. А вам нужно что-то перевезти? Для этого больше подходят спидеры.
— Четверть тонны… — задумчиво повторил Грэм.
Вольеров было четыре штуки, в каждом — по одному такому животному, что в сумме давало тонну потенциальной бомбовой нагрузки. С одной стороны — не очень много, бомбардировщик или штурмовик несет больше, но с другой — тоже немало. Но для этого нужно, опять же, найти того, кто будет управлять животным, и при этом уметь бомбить наземные объекты. Это ведь только с виду просто — скинуть груз на цель, а на деле — попробуйте с такой вот ненадёжной, качающейся, обдуваемой всеми ветрами платформы, как спина этого самого рупина, сначала найти нужную цель, опознать, что это точно она, а затем ещё и точно отбомбиться. Для этого нужен обученный специалист, который вряд ли сыщется в Зеларе, разве что сами розовокожие развлекались тем, что швыряли бомбы с пуншем или наркотой на головы друг дружке. Но работой Нэйва было как раз предотвращение любой, даже самой призрачной угрозы со стороны аборигенов, поэтому ничего нельзя было сбрасывать со счетов.
— Сожалею, мэм, — Нэйв виновато улыбнулся. — Но мне придётся дать команду уничтожить этих животных.
Он развернулся и пошёл обратно к своему спидеру, не желая наблюдать, как дикари будут расстреливать несчастных крылатых великанов, вся вина которых только в том, что им не повезло представлять из себя теоретическую угрозу безопасности.
— Значит, — донеслось ему вслед, — отдайте приказ уничтожить и меня, капитан.
— Дык это мы запросто! — обрадованно объявил возникший словно из ниоткуда командир дикарей, наконец-то узревший возможность заняться хоть чем-то знакомым. Такие мелочи, как убийство беззащитного, лейтенанта не занимали совершенно — женщина в захваченном городе была либо помехой, либо добычей. В первом случае помеха просто устранялась, во втором — использовалась до последнего. Не исключён был также вариант совмещения первого варианта со вторым, но в данном случае это исключалось — ситхов капитан торчал рядом. Зато был повод пристрелить надоедливую девку, а потом и её крылатых тварей.
— Стоять! — Нэйв подбил снизу бластер лейтенанта, и именно в этот момент рупин с грозным рыком подался вперёд, закрывая хозяйку крыльями и щелкнул челюстями в полуметре от конфедератов. Дикарь охнул, выпустил карабин, повисший на ремне, и заорал:
— Воины! Каааа мне!
— Отставить! — перекрыл его вопль голос Нэйва. Капитан замер, не отводя глаз от морды зверюги, находившейся в опасной близости от его лица. Рупин стоял, грозно ссутулившись, и всем своим видом давал понять, что хозяйку в обиду не даст.
— Отставить, — повторил Грэм, осторожно пятясь назад и увлекая следом возмущённого дикаря. Что характерно — примитив быстро справился с испугом и теперь горел жаждой мести за своё унижение.
— Этих гадов нужно завалить! И сучку — тоже! — объявил дикарь, тыча в зверя пальцем.
За спинами согласно забормотали его подчинённые, держа зверя на прицеле своих карабинов, и Нэйв вознёс небесам краткую молитву благодарности за то, что солдаты Дитля и Рам вбили в их деревянные головы хоть какие-то азы субординации и дисциплины.
— Успеем, — решительно заявил контрразведчик. Отойдя на безопасное расстояние, он отпустил дикаря и уже по-новому посмотрел на крылатого защитника. Да, рупин не был декоративной птичкой из тех, что держат у себя дома богатые бездельники и экзальтированные дамочки. Но и тупой агрессивной тварью его тоже назвать было нельзя — животное чётко обозначило свою позицию и остановилось, хотя ему ничего не стоило накрошить из людей мясной нарезки своими зубищами. «Умный и преданный», — с искренней симпатией подумал Нэйв, рассматривая рупина. Тот глядел в ответ исполненным подозрительности взглядом, а вот лицо зелтронки неожиданно смягчилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: