Гедеон - Зазеркалье войны (СИ)

Тут можно читать онлайн Гедеон - Зазеркалье войны (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гедеон - Зазеркалье войны (СИ) краткое содержание

Зазеркалье войны (СИ) - описание и краткое содержание, автор Гедеон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение истории, рассказанной в романе «Погоня за химерой». Канон Звёздных войн упоминает уникальную планету-утопию Зелтрос, не имеющую армии, полиции и, как таковых, оборонительных сооружений, но при этом так никем и не завоёванную — феромоны и атмосфера вечного праздника всегда служили странному миру достаточной защитой. Авторы попытались пофантазировать, как же должна на самом деле функционировать такая планета? Праздники праздниками, но кто-то должен работать, обеспечивать экономику, развивать технологии и заниматься множеством других необходимых дел. Как совместить каноничные легкомыслие и гедонизм с необходимым минимумом дисциплины и здравомыслия, без которых просто невозможно успешное государство? И что зелтроны могут противопоставить более-менее продуманному вторжению, особенно если большая часть войск представлена дроидами, невосприимчивыми ни к феромонам, ни к эмпатии местных?

Зазеркалье войны (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зазеркалье войны (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гедеон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне кажется, — примирительно сказала она, — нам всем следует успокоиться и просто поговорить. Пройдёмте в дом, выпьем и найдём выход, устраивающий всех.

Даже под масками было видно, что дикари призадумались. Не то чтобы их вдохновляла перспектива вести какие-либо переговоры, но они были рады сменить бессмысленное торчание под палящим красным солнцем на прохладную тень и выпивку. И без эмпатии было очевидно недовольство запретом коменданта на мародёрство, и всё возрастающее желание промочить горло.

— Вот завалю тебя и твоих тварей — и успокоюсь! — пообещал их командир, вновь хватаясь за висящий на шее карабин.

— Успокойтесь, лейтенант, — негромко, но решительно сказал Нэйв. — Разберёмся.

— Да чё тут разбираться?! — возопил оскорблённый до глубины души лейтенант. — Эта сука на нас своих гадов натравила — чё её, за стол звать, повечерять с нами? — он зло сплюнул. — Не, капитан, ты старшой, тебе решать, но как по мне — так отхарить её по кругу, а потом — петлю за ухо, и пошла прогуляться.

Нэйв услышал, как за спиной согласно зароптала остальная кодла, и понял, что нужно немедленно что-то решать, иначе примитивы накрутят себя, и их уже ничто не остановит.

— Лейтенант! — повысил он голос. — Тут я разберусь сам. Займитесь зачисткой остальных домов и будьте на связи. Выполнять!

Дикарь насупился, но, к немалому облегчению Грэма, возражать не стал.

— Да, сэр, — буркнул он.

— И благодарю за бдительность! — поспешил подсластить пилюлю контрразведчик. — Всему взводу будет выписана премия в размере тройного суточного оклада, а Вам, лейтенант, ещё и сто кредитов сверху.

Это был правильный ход — угрюмость с экс-дружиннков как рукой сняло.

— Спасибо, сэр! — осклабился лейтенант. — Мы ж завсегда рады! Разрешите идти? — на радостях вспомнил он про скверно вызубренный Устав.

— Идите, — кивнул Нэйв, чувствуя, как с души падает камень.

Проследив, как последний солдат выходит за ворота, он повернулся к хозяйке поместья.

— Итак, мэм. Назовите мне хоть одну причину, по которой я не должен приказать уничтожить этих животных.

Взгляд зелтронки стал задумчивым, пока она размышляла над ответом, а затем в нём сверкнула убеждённость.

— Они вам нравятся, Грэм Нэйв.

На мгновение капитан растерялся, но вспомнил про эмпатические таланты аборигенов и мысленно вздохнул, предвкушая все прелести работы с живыми детекторами чувств.

— Это не причина. Я не могу указать в рапорте, что руководствовался личными симпатиями и поэтому проигнорировал угрозу, — отмёл этот вариант контрразведчик. — Кто, кроме Вас, мэм, может управлять этими животными?

— Многие, — не стала отпираться зелтронка. — У нас в городе ещё семь наездников со своими рупинами, и около трёх дюжин обучены управлять ими. Может, кто-то из тех, кого мы не раз катали, тоже сумеет полететь самостоятельно. Если, конечно, понравятся моим малышам.

С этими словами она запечатлела поцелуй на морде животного. Рупин зажмурился от удовольствия и, как показалось Нэйву, посмотрел на него из-под полуприкрытых век с чувством превосходства.

— Плохо, — Грэм потеребил ремешок каски.

Крылатые гиганты действительно ему нравились, и контрразведчик искал повод и способ сохранить им жизнь. Просто хотя бы потому, чтобы им не пришлось расплачиваться за ошибки и амбиции существ, называющих себя «разумными».

— Дайте мне адреса остальных владельцев рупинов, — наконец, решил Нэйв. Выход был прост, и в то же время мог вызвать протест генерала Нам» ела, но эту неприятность Грэм уже спокойно мог разрешить, пусть и не без боя.

— Для чего? — со смесью надежды и недоверия спросила зелтронка.

— Пришлю дроидов для охраны, — Грэм взял в руки деку. — Тут все животные — Ваши, мэм?

— Нет, только Рогалик, остальные принадлежат моим друзьям.

Означенный Рогалик двинул лапой, оставляя на земле борозды, которым позавидовал бы иной плуг, а зелтронка с любопытством наблюдала за Нэйвом.

— А зачем нужна охрана? — с искренним интересом полюбопытствовала она, явно не понимая причин происходящего.

— Чтобы мне не пришлось раскаиваться в своём решении, — ответил контрразведчик. — Не хочу, знаете ли, раз поутру узреть картину: в небе парит ваш Рогалик — кстати, а почему Рогалик? — и сидящий на нём всадник весело швыряет вниз гранаты.

Нарисованная воображением контрразведчика картина заставила зелтронку рассмеяться. Смех был весёлый, беззаботный и очень красивый.

— Гранаты? Откуда у нас возьмутся гранаты и зачем их куда-то швырять? Что до Рогалика, то когда его, ещё малышом, привезли с Ондерона, он первым делом утащил у дроида-курьера кулёк с рогаликами.

Нэйв посмотрел на зубастого Рогалика. Облик могучего зверя как-то слабо увязывался с безобидным хлебо-булочным изделием — скорее, с пожиранием ящера-рогача с того же Ондерона. Во всяком случае, в это было легче поверить, особенно стоя в паре метров от зубастых челюстей крылатого монстра.

— Рогалик… — зачем-то повторил капитан. — Итак, мисс… — тут до Грэма дошло, что он не знает ни имени хозяйки Рогалика, ни её семейного положения. — Мэм… Кстати, Ваше имя, мэм.

— Эрис, — улыбнулась чему-то краснокожая и, без всякого перехода, предложила: — Хотите прокатиться?

Нэйв и Рогалик уставились друг на друга с одинаковым недоверием.

— Воздержусь, — в итоге отказался от столь щедрого предложения контрразведчик. — Эрис… а фамилия? Мне нужны Ваши полные данные, а также данные на остальных владельцев рупинов, мэм, — Нэйв сообразил, что сейчас последует очередной вопрос — а то и несколько — и пояснил:

— Я передам их командиру охраны. С этого момента к животным имеют право приближаться только их владельцы, и всё. Никаких гостей, знакомых, друзей, родственников — только хозяева. Я понятно объяснил, мэм? — Он выжидательно посмотрел на собеседницу.

— Вполне, — согласно склонила голубую шевелюру Эрис. — Моя фамилия Таи, хозяина Моанка зовут…

Она назвала имена и контактные данные всех остальных любителей летающих зверей, а также дала адрес ещё одной подобной «зверофермы», где содержалось ещё семь рупинов, после чего спросила с искренним интересом:

— Вы всерьёз считаете, что кто-то нападёт на вас?

Вопрос звучал так естественно, будто речь шла о нападении на детскую экскурсионную группу, а не об обороне её города от захватчиков.

— Мой служебный номер, — вместо ответа сказал Грэм, протягивая зелтронке одну из своих визиток, приготовленных специально для подобных случаев. Рассказывать про серьёзность положения желания у него не было — хоть Эрис была всего лишь четвёртой по счёту местной жительницей из числа тех, с кем Нэйву довелось общаться лично, но контрразведчику уже стала понятна бесперспективность попыток достучаться до благоразумия зелтронов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гедеон читать все книги автора по порядку

Гедеон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зазеркалье войны (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Зазеркалье войны (СИ), автор: Гедеон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x